Балет в двух действиях Либpетто: Т. Готье, Ж. Сен-Жоpж Хореография: Ж. Пеppо, Ж. Коpалли, М. Петипа, в редакции Л. Лавpовского Художник по костюмам: Е. Двоpкина
Сценография: Л. Солодовников
Жизель — Н. Огнева, Альберт — Н. Чевычелов
Восстанавливая «Жизель», Наталия Касаткина и Владимир Василёв в первую очередь хотели передать те детали спектакля, которые в балетном мире передаются от учителя к ученику. Постановка сохранила классическую хореографию, тонкую поэзию и удивительную драматургию великого шедевра. Этот спектакль словно соединяет современный балетный театр с великой эпохой романтического балета.
Жизель — Е. Березина, Альберт — А. Хорошилов
Мистика, драма, триллер, история бессмертной любви — все это «Жизель», один из самых красивых балетов в истории! На сцене оживает старинная легенда о виллисах — невестах, умерших до свадьбы. Ночью они выходят из могил и исступлённо танцуют при свете луны. Горе тому, кто попадется им на пути: виллисы кружат путника в бешеном танце, пока тот не упадет замертво…
Жизель — Е. Березина
Балет «Жизель» стал для Наталии Касаткиной и Владимира Василёва символом преемственности поколений. Танцуя в «Жизели» Большого театра, Наталия Дмитриевна получила бесценные уроки мастерства от артистов старшего поколения, а те в свою очередь усвоили их от своих учителей.
Содержание спектакля
Альберт — А. Хорошилов, Ганс — Д. Кожемякин
Тихая горная деревушка на юге Франции залита солнцем. К дверям дома юной Жизель пришел граф Альберт: он охотился неподалеку и ускользнул от компании, чтобы встретиться с приглянувшейся крестьянкой. Заслышав шаги, граф поспешно прячется в охотничьем домике. Не он один ищет расположения красавицы: лесничий Ганс тоже пришел повидать Жизель, но так и не решился постучать.
Жизель — Е. Березина, Альберт — А. Хорошилов
Альберт понимает, что простая девушка не сможет ответить на чувства аристократа, и потому переодевается в деревенское платье. Как ни пытался оруженосец Вильфрид отговорить господина от скверной затеи, Альберт стучится к Жизель и очаровывает ее изящными ухаживаниями.
Напрасно влюбленный лесничий клянется девушке в верности: Жизель уже полюбила Альберта и верит, что любима в ответ. Ничто не омрачает счастье, которое озарило ее жизнь. Отвергнутый Ганс подозревает, что Альберт не простой крестьянин, а переодетый аристократ. Лесничий пробирается в дом соперника и находит там серебряную шпагу с гербом.
Теперь он убежден: Альберт скрывает свое высокое происхождение и обманывает Жизель.
Жизель — Е. Березина, Альберт — А. Хорошилов
Тем временем в деревушке останавливаются отдохнуть после охоты знатные господа. Среди гостей — невеста Альберта, красавица Батильда. Жизель с матушкой радушно встречают компанию и приглашают в свой дом. Пока знать отдыхает, народ гуляет на улице: молодежь танцует и веселится на празднике урожая.
Выбрав удобный момент, лесничий прилюдно обвиняет Альберта в притворстве. В доказательство своих слов он демонстрирует шпагу, но Жизель не верит в предательство возлюбленного. Тогда Ганс зовет Батильду со всей свитой, и аристократы с удивлением узнают в Альберте своего графа, а Батильда —жениха.
Обман раскрыт.
Жизель — Н. Огнева
Жизель разбита горем: коварство любимого тяжело ранило ее доверчивое и доброе сердце. В одночасье рухнул мир, еще недавно полный радости и света, разрушены все надежды и мечты. Вместо счастливого будущего перед девушкой разверзлась черная пропасть. Не выдержав удара, Жизель сходит с ума и умирает.
«Жизель», Театр классического балета Н. Касаткиной и В. Василёва
Ночью среди могил деревенского кладбища витают виллисы — неупокоенные призраки девушек, умерших до свадьбы. «Наряженные в подвенечные платья, с венками цветов на головах… неотразимо прекрасные виллисы танцуют под лучами луны, танцуют все бешенее, все исступленнее, чувствуя, что дарованный им для танца час на исходе и пора возвращаться в ледяной холод могилы» (Г. Гейне).
Жизель — Е. Березина, Альберт — А. Хорошилов
Покорная воле Мирты, повелительницы призрачных невест, из холодной земли поднимается Жизель. Виллисы приветствуют новую подругу и навечно принимают ее в свои ряды. Заслышав шаги, тени исчезают, а призрак Жизель стремится к Альберту, который пришел к ее могиле.
«Жизель», Театр классического балета Н. Касаткиной и В. Василёва
В это время виллисы замечают убитого горем Ганса, который одиноко бродит по кладбищу. По приказу Мирты призраки кружат лесничего в неистовой пляске, пока он не падает, бездыханный.
Жизель — Н. Огнева, Альберт — А. Хорошилов
Страшная участь Ганса грозит и Альберту: Мирта уже вынесла ему приговор за все то зло, что он причинил. Но тень Жизели защищает юношу от мести виллис, и ее самоотверженная любовь спасает Альберта.
Наступает рассвет, и призраки невест растворяются в первых лучах восходящего солнца. Исчезает и легкая тень Жизели.
Она вечно будет жить в памяти Альберта сожалением об утраченной любви, которая сильнее самой смерти.
Источник: https://classicalballet.ru/giselle
Краткое содержание балета Жизель
Постановка «Жизель» появилась на сцене балетного театра в период расцвета романтизма. Ее роль в формировании этого направления в искусстве очень значительна. Т. Готье, Ж. Коралли и Ж.
Сен-Жорж являются создателями либретто балета «Жизель», краткое содержание которого мы рассмотрим в данной статье. Постановка демонстрирует обращение авторов к излюбленной романтической теме – мистике. Адольф-Шарль Адан – французский композитор.
Он также является одним из создателей романтического балета.
В статье будет представлено краткое содержание балета «Жизель». В основу сюжета легли события, происходящие в деревне. Она находится среди гор, окружена лесом и виноградниками. Крестьяне собираются на сбор винограда.
Они проходят мимо дома, где живет крестьянка Берта, и подружки приветствуют ее дочь Жизель. Появляются принц Альбер и его оруженосец Вильфрид. Они направляются к охотничьему домику и ненадолго скрываются там. Оттуда принц выходит уже в крестьянской одежде.
Свидетелем этой сцены становится никем не замеченный лесничий Ганс.
Любовная интрига
Альбер направляется к дому Берты. Оруженосец тщетно пытается отговорить своего хозяина от каких-то намерений. Принц отстраняет слугу и стучится в дверь, а затем прячется. Жизель, выйдя на стук и никого не обнаружив, танцует, потом собирается уйти. Появляется Альбер, но девушка, словно не замечая его, идет к дому. Принц касается ее руки и нежно обнимает.
Последующий их танец превращается в любовную сцену. Альбер признается в любви, но Жизель, шутя, высказывает свои сомнения в этом. Она гадает на лепестках цветка. В результате, получив ответ «не любит», она очень огорчается. Тогда Альбер гадает на другом цветке. Гадание заканчивается ответом «любит». Девушка успокоена и счастлива. Они вновь увлеченно танцуют.
Далее, пересказывая кратко содержание балета «Жизель», упомянем о лесничем Гансе. Он появляется неожиданно, просит девушку не доверять словам Альбера и уверяет ее в своей преданности. Ганс не сомневается, что Альбер принесет ей только горе и разочарование.
Альбер взбешен. Он прогоняет лесничего. Девушка оправдывает поступок Ганса ревностью. Затем, еще более нежно и страстно, она продолжает свой танец с Альбером.
Возвращением подруг Жизели из виноградников начинается следующая сцена. Затевается всеобщее веселье и танцы. Альбер восхищенно наблюдает за девушкой. Польщенная его вниманием, она приглашает его принять участие в этом веселье, что он с удовольствием и делает.
Из дома выходит Берта и напоминает дочери о том, что у нее больное сердце. Следовательно, ей вредно для здоровья так много танцевать. Веселье заканчивается.
Знатные гости
Вдалеке слышны звуки охоты. Появление новых персонажей делает действие более насыщенным. Появляются нарядно одетые дамы и кавалеры. В их числе герцог Курляндский с дочерью Батильдой, невестой Альберта. Охота всех разгорячила и утомила, и они мечтают об отдыхе и еде.
Для отдыха герцог выбирает дом Жизели. Берта и ее дочь вышли навстречу гостям. Батильда очарована красотой и непосредственностью главной героини. Та же, в свою очередь, восхищается нарядными туалетами гостьи.
Между ними происходит диалог, в котором Батильда спрашивает девушку о ее любимом занятии. Та отвечает, что очень любит танцевать. В знак своей симпатии Батильда дарит простушке подарок. Это роскошная золотая цепь. Жизель очень рада, но это приводит ее в смятение.
Знатные гости расходятся для отдыха. Направился в дом Берты и отец Батильды.
Жизель и ее подруги уговаривают Берту позволить им потанцевать. Берта неохотно соглашается. Жизель счастлива. Она исполняет свой самый лучший танец. Альбер присоединяется к ней. Неожиданно появляется лесничий Ганс. Грубо расталкивая их, он обвиняет Альбера в нечестности и коварстве. Все окружающие недоумевают, они возмущены поступком лесничего.
Тогда в качестве доказательства своих обвинений Ганс демонстрирует всем оружие Альбера, найденное им в охотничьем домике. Оно украшено драгоценностями, что свидетельствует о его знатном происхождении. Это потрясло Жизель. Она требует объяснений от нового знакомого.
Принц пытается успокоить девушку, а затем выхватывает шпагу из рук Ганса и бросается на него. Вильфрид подоспел вовремя и не позволил своему хозяину совершить убийство. Лесничий Ганс начинает трубить в охотничий рог. Встревоженные сигналом, из дома Берты выходят знатные гости. Среди них герцог со своей дочерью Батильдой.
Переодетый в крестьянскую одежду Альбер вызывает у них недоумение. Он, в свою очередь, пытается оправдать свой поступок.
Трагическая развязка
Жизель видит, как уважительно приветствуют Альбера знатные гости, как почтительны с ним слуги герцога. У нее не остается сомнений, что ее обманули. Затем принц обращается к Батильде, целуя ей руку. Жизель подбегает к сопернице со словами, что Альбер ей клялся в своей любви верности.
Батильда возмущена. Она демонстрирует Жизели свое обручальное кольцо, свидетельствующее о том, что она – настоящая невеста принца. Жизель в отчаянии. Она срывает с себя и бросает золотую цепь, подаренную Батильдой. Рыдая, она падает в объятия матери.
Ей сочувствуют не только подруги, но и знатные гости.
Альбер пытается успокоить Жизель. Он что-то ей говорит. Однако девушка его не слушает, ее рассудок помутился от горя. Она вспоминает его клятвы, обещания, гадание, танцы. Увидев шпагу Альбера, она пытается убить себя. Но Ганс забирает оружие из ее рук.
Последним ее воспоминанием становится гадание на ромашках. Жизель умирает.
Вместо эпилога
Продолжаем знакомство с содержанием балета «Жизель». Далее действие происходит на сельском кладбище. Ганс пришел сюда, но, напуганный таинственными звуками, убежал.
Виллисы – невесты, умершие до свадьбы, водят свой хоровод. По знаку своей повелительницы Мирты они окружают могилу Жизели, из которой появляется ее призрачная фигура. По мановению руки Мирты она обрела силу.
На кладбище появляется Альбер в сопровождении своего оруженосца. Он ищет, где похоронена девушка. Внезапно он увидел ее фигуру и устремился за ней. Несколько раз это видение появлялось и пропадало, будто тая в воздухе.
Тем временем виллисы преследуют Ганса и, настигнув, мстительно сталкивают его в озеро.
Следующей их жертвой должен стать Альбер. Он безуспешно молит безжалостную Мирту о пощаде. Появляется Жизель. Она намерена защитить своего возлюбленного и спасти его от неминуемой гибели. Вместе они танцуют свой последний танец.
Затем призрак девушки исчезает в своей могиле, а хоровод виллис окружает Альбера. Звон часов оповещает о конце ночи. С рассветом виллисы исчезли. Появляется свита принца, посланная на поиски своего хозяина. Призрак Жизели показывается в последний раз.
Возвращение Альбера в реальный мир завершает балет «Жизель».
Премьера этого балета в России состоялась в 1842 году. На сцене Мариинского театра он был поставлен в 1884 году. Постановка в Мариинском театре балета «Жизель», содержание которого заставляет сопереживать каждого, имела огромный успех.
Основной смысл сюжета – идея вечной любви, которая сильнее смерти.
В наши дни огромное количество зрителей посещает театры России, в том числе и Мариинский, а содержание балета «Жизель» вызывает интерес у людей разных поколений.
Источник: https://www.nastroy.net/post/kratkoe-soderjanie-baleta-jizel
Балет Жизель — краткое содержание. Либретто
Двухактный балет «Жизель» — это фантастическая история, созданная тремя либреттистами — Анри де Сен-Жоржем, Теофилем Готье, Жаном Коралли и композитором Адольфом Аданом по легенде, которую пересказал Генрих Гейне.
Как создавался бессмертный шедевр?
Парижская публика увидела балет «Жизель» в 1841 году. Это была эпоха романтизма, кода в танцевальные постановки было принято включать элементы фольклора и мифов. Музыку к балету написал композитор Адольф Адан. Одним из авторов либретто балета «Жизель» стал Теофиль Готье. Вместе с ним над либретто балета «Жизель» работали также известный либреттист Жюль-Анри Вернуа де Сен-Жорж и балетмейстер Жан Коралли, который занимался постановкой спектакля. Балет «Жизель» не теряет своей популярности по сей день. Русская публика впервые увидела эту историю о трагической любви в 1884 году в Мариинском театре, но с некоторыми коррективами, внесёнными в постановку Мариусом Петипа для балерины М. Горшенковой, исполнявшей партию Жизели, которую затем сменила великая Анна Павлова. В этом спектакле для балерины важно не только хореографическое мастерство, но и драматический талант, способность к перевоплощению, поскольку главная героиня в первом акте предстаёт наивной девушкой, затем превращается в страдающую, а во втором акте становится призраком.
Либретто балета «Жизель»
В свою книгу «О Германии» Генрих Гейне вписал старинную славянскую легенду о вилисах – девушках, которые погибли от несчастной любви и по ночам встают из своих могил, чтобы губить бредущих в ночи молодых мужчин, таким образом они мстят за свои загубленные жизни. Именно эта легенда и стала основой для либретто балета «Жизель».
Краткое содержание постановки: граф Альберт и крестьянка Жизель любят друг друга, но у Альберта есть невеста; девушка узнаёт об этом и умирает от горя, после чего становится вилисой; Альберт приходит ночью на могилу возлюбленной и его окружают вилисы, ему грозит смерть, но Жизель защищает его от гнева подруг и ему удаётся спастись.
Т. Готье – основной разработчик либретто, он переработал славянскую легенду под спектакль «Жизель» (балет). Содержание постановки уводит зрителя от места, где возник этот миф. Все события либреттист перенёс в Тюрингию.
Персонажи постановки
Т. Готье решил придать древнему мифу характер космополитический, и с его лёгкой руки страны, обычаи и титулы, которых нет в оригинальной истории, были включены в «Жизель» (балет). Содержание было скорректировано, вследствие чего были немного изменены и персонажи. Главного героя Альберта автор либретто сделал герцогом Силезским, а отец его невесты стал герцогом Курляндским.
1 действие
Балет «Жизель», краткое содержание сцен с 1 по 6
Балет «Жизель», краткое содержание сцен с 7 по 13
Гансу удаётся раскрыть тайну Лойса, который, оказывается, вовсе не крестьянин, а герцог Альберт. Лесничий пробирается в дом герцога и забирает его шпагу, чтобы использовать её как доказательство знатного происхождения соперника.
Ганс демонстрирует Жизели шпагу Альберта. Раскрывается правда о том, что Альберт герцог и у него есть невеста. Девушка обманута, она не верит в любовь Альберта. Сердце её не выдерживает и она умирает.
Альберт, обезумев от горя, пытается убить себя, но ему не позволяют этого сделать.
2 действие
Балет «Жизель», краткое содержание сцен с 1 по 6 из 2 акта
Балет «Жизель», краткое содержание сцен с 7 по 13 из 2 акта
Альберт не в силах забыть любимую. Ночью он приходит на её могилу. Его окружают вилисы, среди которых и Жизель. Он пытается обнять её, но она — всего лишь ускользающая тень.
Он падает на колени возле её могилы, Жизель подлетает и позволяет ему прикоснуться к ней. Вилисы начинают кружить Альберта в хороводе, Жизель пытается спасти его, и он остаётся в живых.
На рассвете вилисы исчезают, исчезает и Жизель, навсегда простившись с возлюбленным, но она вечно будет жить в его сердце.
Источник: https://autogear.ru/article/166/943/balet-jizel—kratkoe-soderjanie-libretto/
Классический Русский Балет — Жизель
Музыка А.Адана Хореография Ж. Перро, Ж. Коралли, М. Петипа в редакции Х. Усманова
Либретто Т. Готье, Ж. Сен-Жоржа
Краткое содержание: Действие первое
Залитая солнцем маленькая, тихая деревушка. Здесь живут простые, бесхитростные люди. Молоденькая крестьянская девушка Жизель радуется солнцу, синему небу, пению птиц и больше всего счастью любви, доверчивой и чистой, озарившей ее жизнь. Она любит и верит в то, что любима.
Напрасно влюбленный в нее лесничий пытается уверить Жизель, что избранный ею Альберт — не простой крестьянин, а переодетый дворянин, и что он обманывает ее. Лесничий пробирается в дом Альберта, который тот снимает в деревне, и находит там серебряную шпагу с гербом. Теперь он окончательно убеждается в том, что Альберт скрывает свое знатное происхождение.
В деревушке после охоты останавливаются отдохнуть знатные господа с пышной свитой. Крестьяне радушно и приветливо встречают гостей. Альберт смущен неожиданной встречей с приезжими. Он пытается скрыть свое знакомство с ними: ведь среди них его невеста Батильда. Однако лесничий показывает всем шпагу Альберта и рассказывает о его обмане.
Жизель потрясена коварством возлюбленного. Разрушен чистый и ясный мир ее веры, надежд и мечтаний. Она сходит с ума и умирает.
Действие второе
Ночью среди могил деревенского кладбища в лунном свете появляются призрачные виллисы — невесты, умершие до свадьбы.
«Одетые в подвенечные платья, увенчанные цветами… неодолимо прекрасные пляшут виллисы при свете месяца, пляшут тем страстнее и быстрее, чем больше чувствуют, что данный им для пляски час истекает, и они снова должны сойти в свои холодные, как лед, могилы…» (Г. Гейне). Виллисы замечают лесничего. Измученный угрызениями совести, он пришел к могиле Жизели.
По приказу своей неумолимой повелительницы Мирты виллисы кружат его в призрачном хороводе, пока он не падает, бездыханный, на землю. Но и Альберт не может забыть погибшую Жизель. Глубокой ночью он также приходит на ее могилу. Виллисы тотчас окружают юношу. Страшная участь лесничего грозит и Альберту.
Но появившаяся тень Жизели, сохранившая самоотверженную любовь, защищает и спасает Альберта от гнева виллис. С первыми лучами восходящего солнца исчезают белые призраки-виллисы. Исчезает и легкая тень Жизели, но сама она всегда будет жить в памяти Альберта как вечное сожаление о потерянной любви — любви, которая сильнее смерти.
Источник: https://www.rus-ballet.ru/rus/giselle_ru.html
Краткое содержание балета "Жизель" Адольфа Адана
Генрих Гейне, поэт – романтик 19 века, пересказал в своих произведениях древнюю немецкую легенду о вилисах. Вилисы – это фантастические существа из загробного мира, в которых превращаются девушки, брошенные своими возлюбленными. Они выходят по ночам из могил, находят молодых мужчин и кружат их в своих танцах до смерти. Это месть вилис бывшим возлюбленным за предательство.
Эта легенда стала основой сюжета балета Адольфа Адана «Жизель».
- Жизель, девушка, простая крестьянка;
- Берта, ее мать;
- Граф Альберт;
- Ганс, лесничий, влюбленный в Жизель;
- Батильда, невеста графа, дочь Герцога;
- Герцог, отец Батильды;
- Вилисы, охотники, крестьяне и другие.
В далекой горной деревушке вместе с матерью живет милая крестьянская девушка по имени Жизель. Окружающие обожают Жизель за ее легкий и добрый характер. Девушка влюблена в графа Альберта. Но граф скрывает от нее свое высокое происхождение и титул.
Он носит крестьянское платье и живет неподалеку в охотничьем домике. Он тоже любит Жизель. Придя к домику возлюбленной, Альберт берет ее за руку, они кружатся в танце. Танец превращается в любовную сцену. Влюбленные бросаются в объятия друг друга.
За их свиданием наблюдает лесничий Ганс, он тайно уже давно любит Жизель. Ревность мучает его, и он клянется открыть тайну графа Альберта. Подружки Жизели возвращаются с работы на горных виноградниках, они вовлекают в свой танец Жизель и графа.
Из домика выходит матушка Жизели Берта. Она запрещает дочери танцевать, потому что у нее слабое здоровье. В это время Ганс проникает в охотничий домик и добывает шпагу Альберта– свидетельство аристократического происхождения графа.
Ведь на шпагах могут драться только дворяне.
Слышится звук охотничьих рогов, появляется Герцог со свитой. Среди них дочка Герцога по имени Батильда Она уже давно является невестой графа Альберта. Из домика выходят Жизель с матерью, они угощают высоких гостей вином. Батильда настолько восхищена обаянием Жизели, что дарит ей драгоценность. Свита удаляется в охотничий домик на отдых.
Наступает праздник урожая. Нарядные крестьяне веселятся и пляшут. В момент кульминации праздника на поляну врывается лесничий. Он демонстрирует всем присутствующим шпагу Альберта с фамильным графским гербом. Жизель в недоумении, она просит Альберта объясниться.
Разозленный граф бросается на лесничего, но его останавливает оруженосец. Тогда Ганс трубит в охотничий рог. Из домика выходит Батильда с подданными. Она в удивлении от вида крестьянской одежды Альберта. Графу приходится раскланяться и поцеловать руку своей невесте.
На руке Батильды – обручальное кольцо.
Осознав, что она предана, Жизель сходит с ума. Сцена сумасшествия – самая душераздирающая в истории мирового балета. Кружась в безумном танце, Жизель падает замертво.
Лесничий Ганс, замученный угрызениями совести, ночью приходит на кладбище к могиле Жизели.
По указу бессердечной правительницы вилис Мирты, погибшие девушки кружат лесничего в смертельном хороводе, и он умирает рядом с могилой возлюбленной. Следом туда же приходит и Альберт.
Вилисы нападают на прекрасного графа, но появляется призрак Жизели. Она по-прежнему верна своей любви и спасает Альберта от гнева вилис. Любовь сильнее смерти.
Из-за горных вершин понимается заря. Вилисы исчезают. Вместе с ними пропадает прекрасная Жизель. Альберт будет помнить ее вечно.
Источник: https://kakoy-smysl.ru/summary/kratkoe-soderzhanie-baleta-zhizel-adolfa-adana/
Жизель
Действие первое
Деревушка на юге Франции. В маленьком домике живет Жизель со старушкой-матерью. Появляется молодой граф Альберт и поспешно прячется в стоящую неподалеку хижину. Переодевшись в крестьянское платье, Альберт выходит из дома в сопровождении оруженосца.
Он горячо любит Жизель и отвергает уговоры оруженосца не обольщать девушку. Альберт гневно приказывает оруженосцу удалиться и стучит в дверь домика Жизели. Подобно детям, резвятся Альберт с Жизелью. Их танец прерывается с появлением лесничего Ганса.
Он тоже любит Жизель и предупреждает девушку о недобрых намерениях Альберта. Разгневанный Альберт прогоняет Ганса.
Появляются подруги Жизели, вместе с нею они кружатся в веселом танце. Беспокоящаяся за здоровье дочери мать Жизели прекращает танец. Она боится, что Жизель умрет так рано от танцев и превратится в виллису – злой дух, завлекающий прохожих ночью в свой губительный хоровод.
Раздаются звуки охоты. Альберт боится быть узнанным и убегает. Появляется лесничий, его терзает тайна незнакомца. Заслышав приближение охоты, Ганс проникает в окно избушки, где скрывается Альберт.
Появляется пышная охота во главе с Герцогом – отцом Альберта и невестой Альберта – Батильдой. Жизель с матерью радушно встречают гостей. Батильда, увидев, как восхищена Жизель ее туалетом, интересуется, чем занимается девушка и любит ли она.
Скромность и застенчивость Жизели вызывают симпатию Герцога и Батильды, последняя дарит девушке драгоценное ожерелье ко дню ее свадьбы. Герцог удаляется с Батильдой отдохнуть в домике Жизели и оставляет свой охотничий рог, чтобы в него потрубить в случае надобности. Все расходятся. Появляется встревоженный Ганс.
Теперь он знает тайну незнакомца: в руках у него герцогская шпага! Так вот, кто обманывает бедную девушку! Ганс клянется отомстить Альберту.
Собирается молодежь. Жизель и Альберт включаются в общее веселье. Все радостно приветствуют молодую пару, отмечающую свою женитьбу.
Возмущенный обманом Альберта и доверчивой любовью к нему Жизели, Ганс прерывает веселье и разоблачает Альберта, показывая всем герцогскую шпагу. Жизель не верит Гансу, она умоляет Альберта сказать, что это ложь. Тогда Ганс трубит в рог, оставленный отцом Альберта.
Появляются встревоженный Герцог и Батильда в сопровождении придворных. Все узнают в переодетом Альберте своего молодого графа. Убедившись в обмане, Жизель понимает, что Батильда – невеста Альберта.
В отчаянии Жизель срывает с себя ожерелье и бросает его к ногам невесты. Сознание ее затуманивается. Обессиленная горем, она падает без чувств. Мать устремляется к дочери, но Жизель не узнает ее. Она сошла с ума. Мелькают сцены гадания, клятвы, нежный танец с Альбертом.
Вдруг, натолкнувшись на шпагу, она берет ее в руки и начинает бессознательно кружиться. Шпага, подобно железной змее, преследует ее и готова вонзиться в грудь несчастной девушки. Ганс вырывает шпагу, но поздно — Жизель мертва.
Действие второе
Ночь. Кладбище. На могилу Жизели приходит лесничий Ганс. Он оплакивает утрату и свою вину.
Бьет полночь. Освещенная луной возникает повелительница виллис – Мирта. Она созывает своих подруг. По знаку Мирты из могилы поднимается застывшая фигура Жизели. Повелительный жест — и Жизель начинает вращаться в стремительном круговороте танца.
Входит Альберт в сопровождении оруженосца. Он пришел на могилу Жизели.
Вбегает растерянный Ганс, преследуемый виллисами. Виллисы затанцовывают Ганса, посмевшего здесь появиться. Обессиленный, он падает на землю без чувств и умирает. Такая же участь ждет и Альберта, он молит Мирту о пощаде. На помощь любимому приходит Жизель. Разгневанная Мирта приказывает Жизели танцевать. Скорбно-лирический танец переходит в драматический дуэт.
Виллисы беспощадны, они затанцовывают Альберта, он мечется, падает, поднимается, и вновь танцует — он обречен. Неожиданно раздаются удары колокола, светает. Виллисы теряют свою силу и исчезают. Уходит и Жизель, которую тщетно молит Альберт остаться, оплакивающий исчезнувшую мечту.
Рождается новый светлый день.
Источник: https://www.chelopera.ru/plays/about/aadan-zhizel/brief/
Жизель — это… Что такое Жизель?
«Жизе́ль» (полное название «Жизель, или Вилисы», фр. Giselle, ou les Wilis) — «фантастический балет» в двух актах (1841) французского композитора Адольфа Адана на либретто Анри де Сен-Жоржа, Теофиля Готье и Жана Коралли по легенде, пересказанной Генрихом Гейне.
Действующие лица
- Жизель
- Берта, её мать
- Граф Альберт
- Батильда
- Ганс, лесничий
- Вильфрид, оруженосец
- Герцог
- Виллисы: Мирта, Монна, Зюльма
Краткое содержание балета
Действие первое
Деревня в горах, окруженная лесами и виноградниками. Крестьянский дом, в котором живут Берта и ее дочь Жизель. Крестьяне направляются на сбор винограда. Девушки приветствуют Жизель, свою подругу, всеобщую любимицу.
Появляется лесничий Ганс. Он клянется разрушить счастье влюбленных: Жизели и юноши, живущего в охотничьем домике. Ганс скрывается; из дома выходит граф Альберт, переодетый в крестьянское платье, и его оруженосец Вильфрид. Альберт пришел на свидание с Жизелью. Вильфрид пытается отговорить его.
Но Альберт отстраняет оруженосца, стучится в дверь и прячется. На стук выходит Жизель. Никого не обнаружив, она собирается уйти. Появляется Альберт. Он касается руки Жизели. Постепенно их танец переходит в любовную сцену. Рядом с ними оказывается Ганс. Он заверяет Жизель в своей верности.
Альберт прогоняет лесничего.
С виноградников возвращаются подруги Жизели. Затеваются танцы, и Альберт с удовольствием принимает участие в общем веселье.
Берта выходит из дома и прекращает танцы. Она напоминает дочери, что ей вредно так много танцевать, ведь у нее больное сердце. Все расходятся.
Возвращается Ганс. Уязвленный отказом Жизели, он решает раскрыть тайну соперника, проникает в дом Альберта. Издали доносятся звуки приближающейся охоты, вскоре появляются дамы и кавалеры. Среди них Герцог и его дочь Батильда, невеста Альберта.
Утомленные охотой, они хотят отдохнуть. Герцог указывает на дом Жизели и просит вызвать хозяйку. Выходит Берта, за ней — Жизель: они предлагают гостям прохладительные напитки. Очарованная обаянием Жизели, Батильда дарит ей ожерелье. Знатные гости уходят в дом, чтобы отдохнуть. В окне появляется Ганс. В его руках графская шпага — неопровержимое доказательство знатного происхождения Альберта.
Праздник урожая. В разгар всеобщего веселья врывается Ганс, он расталкивает Альберта и Жизель и показывает обнаруженную в доме Альберта шпагу. Жизель просит объяснений.
Взбешённый Альберт бросается на Ганса. Подоспевший Вильфрид останавливает своего господина. Ганс трубит в рог. Из дома выходит Батильда со своей свитой.
Она удивлена, увидев Альберта в крестьянском платье. Альберт целует руку невесте.
Жизель понимает, что клятвы верности и любви — обман. Батильда показывает ей свое обручальное кольцо — она невеста Альберта. Жизель, рыдая, падает на руки матери. Последний раз в помутившемся от потрясения сознании девушки возникают картины недавнего прошлого — клятвы, слова любви, танцы. Жизель умирает.
Действие II
Ночью среди могил деревенского кладбища в лунном свете появляются призрачные вилисы — невесты, умершие до свадьбы.
«Одетые в подвенечные платья, увенчанные цветами… неодолимо прекрасные пляшут вилисы при свете месяца, пляшут тем страстнее и быстрее, чем больше чувствуют, что данный им для пляски час истекает, и они снова должны сойти в свои холодные, как лед, могилы…» (Г. Гейне).
Вилисы замечают лесничего. Измученный угрызениями совести, он пришел к могиле Жизели. По приказу своей неумолимой повелительницы Мирты вилисы кружат его в призрачном хороводе, пока он не падает, бездыханный, на землю.
Но и Альберт не может забыть погибшую Жизель. Глубокой ночью он также приходит на её могилу. Вилисы тотчас окружают юношу. Страшная участь лесничего грозит и Альберту. Но появившаяся тень Жизели, сохранившая самоотверженную любовь, защищает и спасает Альберта от гнева вилис.
С первыми лучами восходящего солнца исчезают белые призраки-вилисы. Исчезает и легкая тень Жизели, но сама она всегда будет жить в памяти Альберта как вечное сожаление о потерянной любви — любви, которая сильнее смерти.
Судьба спектакля
Знаменитые постановки
Премьера балета состоялась 28 июня 1841 в Гранд-Опера, в хореографии Ж.Коралли и Ж.Перро (художник П. Сисери, костюмы П. Лормье). Постановка имела огромный успех, были хорошие отзывы в прессе. Литератор Жюль Жанен писал: «Чего только нет в этом произведении.
И выдумка, и поэзия, и музыка, и композиция новых па, и прекрасные танцовщицы, и гармония, полная жизни, грации, энергии, и Адель Дюмилатр, и особенно Карлотта Гризи. Всего вдосталь! В добрый час! Вот что называется балетом». Опера́ в течение целого месяца давала только «Жизель». В 1841 году состоялось 26 представлений.
На сцене Парижской Оперы «Жизель» выдержала за 18 лет 150 представлений (для сравнения: самый знаменитый ранее балет «Сильфида» — был представлен 59 раз за 12 лет.
Вскоре последовали постановки в других городах и странах:
- 1841 — Бордо
- 1842 — Марсель, Турин, Лондон, Брюссель, Вена, Санкт-Петербург (в главной партии в 1842—1884 гг. выступали: Елена Андреянова, Л. Гран, Фанни (Франциска) Эльслер, Карлотта Гризи, Н. К. Богданова, Прасковья Лебедева, Е. О. Вазем)
- 1843 — Лион, Милан, Венеция, Берлин, Москва
- 1844 — Гаага, Флоренция, Генуя
- 1845 — Стокгольм, Рим, Дублин, Лиссабон
- 1845 — Бостон, Филадельфия, Чарлстон, Берлин, Нью-Йорк
- 1848 — Копенгаген, Варшава
- 1849 — Кенигсберг
С февраля 1884 года в Петербурге идёт новая постановка балета в хореографии Мариуса Петипа. Он стал редактором хореографического текста «Жизели». Значительная часть последующих постановок балета основывается на хореографии Петипа.
Постановки в России
- 2008 — Самарский академический театр оперы и балета, Самара. Дирижер-постановщик — заслуженный деятель искусств России Владимир Коваленко. Хореограф-постановщик — заслуженный артист России, лауреат международных конкурсов балетмейстеров, лауреат премии Мориса Бежара Кирилл Шморгонер. Художник-постановщик — народный художник России Вячеслав Окунев.
Фильмография
- 1969 — «Жизель» — фильм-балет (США), режиссёр Дэвид Блэр, в главных ролях: Карла Фраччи, Эрик Брюн
- 1998 — «Мания Жизели» — документальный фильм, 1998 г., 26 мин., режиссер Никита Тихонов
В кино и массовой культуре
- В кинофильме «Сицилианская защита» (1980) показаны фрагменты спектакля. Главную партию танцует Надежда Павлова, сыгравшая в фильме одну из ролей.
- В кинофильме «Танцующие призраки» (1992) главная героиня, ученица хореографического училища Юля Азарова (Анна Пономарёва) готовится к выпускному спектаклю «Жизель», в котором получает главную партию.
В астрономии
В честь Жизель назван астероид (352) Жизела, открытый в 1893 году.
Библиография
Примечания
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 13 мая 2011. |
Ссылки
Источник: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/349012
«Хореография, которую мы принимали за классическую, разбазарена»
21 ноября на Исторической сцене Большого театра будет представлена «Жизель» в редакции Алексея Ратманского. Хореограф, проштудировав гору исторических свидетельств, собирается приблизить общеизвестный балет к первоисточнику XIX века. Чем его «Жизель» будет отличаться от привычных версий, Алексей Ратманский рассказал Татьяне Кузнецовой
По каким источникам вы восстанавливаете «Жизель»?
Их много. Есть нотации режиссера Сергеева по системе Степанова, зафиксировавшие последнюю версию Петипа. В 1899 году он вводил в «Жизель» Гримальди, в 1903-м — Павлову, тогда же и были сделаны нотации. Есть запись Анри Жюстамана 1860-х. Балет он описал не нотацией — словами.
Это читается как киносценарий — все мизансцены, мотивировки, психология, все это просто замечательно прописано. Сергеев же подробно записал хореографический текст, но его формальное описание мизансцен в сравнение не идет с Жюстаманом.
Поэтому есть искушение соединить два разных спектакля — петербургский и французский.
Просто искушение — или вы все-таки их соединили?
Есть еще источники — клавиры и репетиторы с режиссерскими пометками из Театрального музея в Петербурге. Долгое время эти пометки приписывались Петипа и Титюсу. Про Титюса не знаю, была ли экспертиза, но рука Петипа не подтверждена.
Есть клавир в библиотеке Большого театра, это 1857 год, в Музее имени Глинки есть подаренные Рождественским ноты, которые принадлежали Павловой, со штампом Чекетти, и есть сергеевские ноты из Гарварда.
В общем, получается довольно полная картина по мизансценам — что именно и на какую музыку происходило. Наконец, есть картинки Гердта в Бахрушинском музее.
Премьер Мариинки Павел Гердт любил зарисовывать дуэты.
Да, там есть дуэт второго акта, не полностью, но какие-то очень важные моменты. Так что источников много, иногда они противоречат друг другу, поэтому тут я не могу быть педантичным, просто доверяю своему вкусу и делаю выбор. Несколько моментов у Жюстамана настолько прекрасны, что я даже пожертвовал сергеевскими записями, чтобы сохранить их.
А можно конкретно: чем ваша версия будет отличаться от тех, которые идут в Большом театре и на других просторах бывшего СССР?
Отличий много — в каждом такте, в каждой музыкальной фразе. Но в то же время можно сказать, что «Жизель» — один из самых хорошо сохранившихся спектаклей. Впрочем, меняли многие важные детали. Например, трактовку персонажей.
В советское время лесника Ганса, влюбленного в Жизель, надо было сделать симпатичным персонажем, а аристократку Батильду, невесту Альберта, показать в неприглядном свете.
Поэтому шпагу в сцене сумасшествия у Жизели отбирал Ганс, предотвращая ее самоубийство, а Батильда высокомерно удалялась за кулисы.
На самом деле свою собственную шпагу у Жизели отбирал Альберт, а Батильда не просто оставалась до конца сцены — она плакала, когда умирала Жизель, брала ее за плечи, чтобы успокоить. И прощала своего жениха, как и Жизель простит его во втором акте. Более того: Батильда с Альбертом соединялись в конце спектакля с благословения Жизели.
То есть как? Батильда прибегала ночью на лесное кладбище?
Да, и там для этого есть развернутая музыкальная концовка. Оруженосец приводит на кладбище Батильду, свиту, даже герцог появляется. И последний жест Жизели говорит: ты должен жить, должен жениться, я тебя отпускаю.
Это очень красиво, это имеет смысл. С другой стороны, это противоречит привычному театральному эффекту — растерзанный герой в луче света с лилией в руке.
Ну как можно лишить звездного премьера такого момента? Уверен, зрительницы будут разочарованы.
Что еще нового будет на кладбище?
Возможно, будет акцентировано значение могильного креста. В этом ведь христианский смысл: в тот момент, когда Альберт отходит от креста, он, по сути, совершает самоубийство, отдавая себя в руки виллис.
Он понимает, что, удаляясь от креста, он умрет, и тем не менее делает этот шаг. Кстати, тут всплывает такой забытый фрагмент спектакля, как фуга виллис.
Когда Жизель, спасая Альберта, приводит его к кресту, и они стоят, обняв его, виллисы целую минуту танцуют фугу, нападая на них. И только сияние креста заставляет их отступить.
Я этот эпизод вообще не видела.
Его очень редко исполняют, у Петипа его не было. В клавирах и репетиторах фуга есть, но в некоторых она вычеркнута. Адан очень гордился этой музыкой.
В день балетного международного телемарафона из Большого театра транслировали фрагмент: вы репетировали встречу Альберта и Жизели. И объясняли, что встречаются они далеко не впервые.
Это абсолютно ясно из всех описаний. Да сами подумайте, как бы он ей клялся на первой минуте знакомства в любви до гроба и как бы она сходила с ума, зная его буквально 25 минут? Конечно, они встречались.
- Так она уже не девственница?
- Вряд ли это случилось, иначе бы она не стала виллисой.
- Так, может, виллисы, эти умершие до свадьбы невесты, не сохранили девственность, потому и похоронены в лесу, а не на кладбище?
Разве были такие правила? Знаете что, вся эта история была придумана поэтом Готье, и некоторые детали его мало интересовали. Правда, соавтором был опытный либреттист Сен-Жорж, который и придумал первый акт.
Готье-то просто сказал — пусть она красиво умрет в первом акте, его волновали только танцы мертвых второго акта в исполнении Карлотты Гризи. И объяснения, что Жизель похоронена в лесу из-за самоубийства, меня не убеждают.
В музыке нет самоубийства, нет его и на сцене, шпагу успевает выхватить Альберт. В общем, повторю: к началу спектакля все давно знакомы. Жизели нет нужды представлять Альберта крестьянам, они с ним уже встречались, и мама тоже видала их вместе.
В это утро Жизель не пошла на работу, потому что у нее было назначено свидание. Она открывает дверь домика, не видит Альберта, сердится, а потом, столкнувшись с ним, играет обиженную.
Судя по той телерепетиции, артистам не очень хотелось менять привычный ход событий.
Не делайте поспешных выводов, я доволен тем, как все работают. Конечно, переучивать роль гораздо труднее, чем учить ее заново. Но сопротивления никакого нет, это меня радует.
Когда вы были худруком Большого, вас раздражали обе версии «Жизели»?
Совершенно не раздражали, но мои вкусы и взгляды очень изменились с тех времен. Тогда, как и большинство балетных, я знал классику поверхностно. По пересказам. Это как «Война и мир» на 15 страницах для написания сочинений учениками старших классов.
Ведь у нас в стране никогда не было научного подхода к классическим балетным текстам — такого, как к музыке, литературе, другим видам искусства. Текстологическая работа не проводилась по большому счету. И та хореография, которую мы принимали за классическую, на самом деле изменена, растерзана и разбазарена балетными практиками.
Ее меняли еще в ранние советские времена — по разным причинам, а критики-исследователи эти труды либо превозносили, либо вуалировали. И до революции такое случалось, и даже при жизни Петипа.
А я считаю, что хореографический текст — самое главное в спектакле. Он сам по себе несет содержание, и у меня азарт раскопать подлинные балетные тексты.
А передача балетов «из ног в ноги», как заведено традицией,— это испорченный телефон, даже при самых лучших намерениях: передающий вносит свою индивидуальность, свои придумки, не всегда удачные.
Актерский эгоизм, стремление показать себя в выгодном свете — все эти изгибы, замирания — тоже очень искажают текст. В результате его фактура, содержание, музыкальные темпы претерпевают слишком большие изменения.
Восстанавливая текст «Жизели», вы восстанавливаете и старую технику исполнения? Ноги не выше 90 градусов, вращения на полупальцах?
Ну, ноги в «Жизели» обычно не дерут, полупальцы — да, но только для тех, у кого это хорошо получается. А вот по поводу «старой» техники… Прогресс — это миф, техника меняется, но не прогрессирует. Удлиненные линии и амплитуда вытеснили быструю мелкую технику и работу корпуса. Темпы просели очень.
Даже в 1970-е танцевали гораздо быстрее, не говоря уж о лондонской записи 1956 года «Жизели» Улановой — Файер дирижировал в три раза быстрее! Темпы мы постараемся вернуть. Я спрашивал моих Альбертов — ну как вам по сравнению с традиционной версией? Сложнее, говорят. Почему? Потому что больше движений.
То есть как? Вы их досочинили? Или им так кажется из-за быстрого темпа?
Думаю, если посчитать, движений действительно больше, потому что нет переходов из одного угла в другой пешком, все заполнено танцем.
Кстати, вы, глубоко изучив «Жизель», можете определить, кто что в ней поставил? Авторов-то значится трое: Перро, Коралли, Петипа.
Мы не знаем почерка Перро, увы. И роль Коралли, не без участия советских историков балета, принизили. Петипа — да, кое-где видно.
А с участием российских историков всю «Жизель» отдали Петипа.
Я с этим совершенно не согласен. У Петипа мы видим очень многое из того, что уже есть у Жюстамана: позировки, линии, диагонали виллис, даже движения совпадают. Скорее Петипа упростил и геометрию общего танца, и сами кордебалетные танцы, придав им больше стройности, значительности.
Кто делает декорации, костюмы к вашей «Жизели»?
Махар (Вазиев.— Weekend) предложил взять за основу эскизы Бенуа, который делал много версий для разных театров в разных странах. Я с радостью согласился. Художник, с которым я сотрудничаю не первый раз, Роберт Пердзиола, вдохновляясь Бенуа, создал такое вневременное классическое оформление.
Так это Вазиев предложил вам сделать «Жизель»? Или вы сами захотели?
- Это была не моя идея, но я от таких предложений не отказываюсь.
- Предлагали ли вам поставить для Большого эксклюзивный балет?
- Теоретически — да, но сейчас нужна была «Жизель».
Что такое «теоретически»? Конкретных предложений не было?
Нет.
Большой театр, Историческая сцена, 21, 22, 24 ноября, 19.00; 23 ноября, 12.00 и 19.00
Источник: https://www.kommersant.ru/doc/4149723
Балет
Балет в двух актахСценическая редакция заслуженного работника культуры РФ Татьяны ЕрохинойВозрастное ограничение: 6+Продолжительность спектакля: 2 часаПремьера на сцене театра «Царицынская опера» состоялась 30 ноября 2008 года
История создания:
«Жизель» (полное название «Жизель, или Вилисы», фр. Giselle, oules Wilis) – «фантастический балет» в двух актах (1841) французского композитора Адольфа Адана на либретто Анри де Сен-Жоржа, Теофиля Готье и Жана Коралли по легенде, пересказанной Генрихом Гейне.
Балет сочинён балетмейстерами Жаном Коралли и Мариусом Петипа.
Музыка к балету «Жизель» была написана Адольфом Аданом (1803 – 1856) за три недели и на протяжении более полутора веков является одной из вершин мирового искусства.
Крупнейшие театры мира постоянно включают «Жизель» в свой репертуар, в главных партиях спектакля заняты величайшие мировые звезды балета. Считается непревзойдённой хореография Мариуса Петипа – гениального русского хореографа французского происхождения.
Премьера балета состоялась 28 июня 1841 года на сцене парижской Grand Opera. Первая постановка балета в России – в 1842 году в Санкт-Петербурге.
В жизни гениального танцовщика Вацлава Нижинского балет «Жизель» сыграл неоднозначную роль. 24 января 1911 года после спектакля в Мариинском театре, где Нижинский танцевал в костюме по эскизу Бенуа (узком трико и коротком колете), присутствовавшая в зале императрица Мария Фёдоровна приказала уволить выдающегося артиста, посчитав его костюм неприличным.
Бесхитростная история любви и смерти девушки по имени Жизель, рассказанная гением, осталась в мировой культуре и навсегда завоевала сердца зрителей. Вновь и вновь нежной пасторали влюблённые гадают: «любит – не любит…».
Снова и снова рассказывается история любви, смерти, предательства, прощения – высоты и низости человеческой души.
И такова сила искусства, что каждый раз перед нами открывается тайна, для постижения которой не хватает целой жизни.
Первый акт
Маленькая тихая деревушка. Здесь живут бесхитростные люди. Лесничий Ганс любит юную девушку Жизель. Но когда в Деревне поселился красивый охотник Альберт, Ганс понял, что его мечты о свадьбе напрасны.
Жизель и Альберт полюбили друг друга. Любовь к прекрасному юноше светлой радостью наполнила чистое, по-детски доверчивое сердце Жизели. Она не подозревает, что Альберт – переодетый граф.
Во время охоты в деревушке останавливаются на отдых со своей свитой старый герцог и Батильда, невеста Альберта. Жизель приветливо встречает их. Батильда дарит Жизели к свадьбе красивое украшение.
Ганс находит в домике Альберта его серебряную шпагу c графским гербом.
Начинается крестьянский праздник окончания сбора винограда. Среди танцующих пар весело кружится Жизель. Внезапно врывается Ганс и, показывая шпагу, раскрывает обман Альберта. Жизель с негодованием отстраняет Ганса и ждёт, что скажет Альберт. Появление старого герцога и Батильды подтверждает страшную правду слов Ганса. Жизель потрясена. Рухнул светлый мир её веры, надежды, мечтаний.
Жизель теряет рассудок и умирает.
Второй акт
Тихая опустевшая деревушка. Воспоминания от смерти Жизели не дают Гансу покоя. В лунном сиянии появляется Мирта, повелительница виллис. К ней со всех сторон спешат лёгкие видения – виллисы. В белых подвенечных платьях, со свадебными венками в волосах кружатся они в ночном танце.
Мирта вызывает видение Жизели. Происходит торжественный обряд обращения Жизели в виллису. Теперь она – одна из них. Альберт не может забыть умершую Жизель и приходит туда, где они были счастливы вместе.
По приказу Мирты виллисы кружат Ганса в своём хороводе до тех пор, пока он не падает замертво. Та же участь уготована Альберту, но рядом с ним возникает лёгкое видение Жизели. Её нежная любовь оберегает Альберта от гнева виллис.
С приближением рассвета их танец становится всё одержимее. Не в силах сопротивляться приказам Мирты, Жизель-виллиса покорно склоняет голову. Участь Альберта решена.
Издали доносится колокольный звон. Альберт спасён. В предрассветной дымке исчезают виллисы, исчезает и призрачное видение Жизели. В душе у юноши остаётся глубокая скорбь о навеки утраченной любви чистого и преданного сердца, любви, которая сильнее смерти.
Действующие лица и исполнители:
- Жизель – В. Иржигитова, М. Тараканова, Д. Смирнова, С. Яковлева
- Граф Альберт – лауреат международного конкурса Д. Агафонов, А. Михеев, А. Чупраков
- Берта, мать Жизели – Л. Любомирская
- Друг Альберта, оруженосец – О. Вачевских
- Ганс, лесничий – А. Иванчук, Д. Косихин
- Подруги Жизели – Ю. Бондарева, Ю. Жесткова, М. Расулова, И. Ярова
- Па-де-де – И. Мищенко, K. Костин
- Мирта, повелительница виллис – В. Иржигитова, А. Крюкова, М. Тараканова, С. Яковлева
- Крестьяне, крестьянки, подруги, виллисы – артисты балета
- Свита герцога – артисты хора
Над балетом работали:
- Балетмейстер-постановщик – засл. раб.культ. РФ Т. Ерохина
- Дирижер – Ю. Ильинов
- Помощник режиссера – Г. Васюкова
- Балетмейстер-репетитор – Л. Любомирская
- Концертмейстеры по балету – Л. Колчаногова, Л. Колношеева
- Художник-постановщик – С. Тимонин (г.Москва)
- Художник по костюмам – Е. Зайцева (г.Москва)
- Художник по свету – С. Шевченко (г. Москва)
- Зав. труппой – Н. Козина
- Зав. постановочной частью – Е. Коротицкий
- Зав. пошивочным цехом – Л. Яковлева
- Зав. костюмерно-обувным цехом – Л. Медведева
- Зав. гримерно-постижерным цехом – С. Яковцева
- Начальник цеха светового и видеопроекционного оборудования – А. Павлов
- Инженер видеопроекционного оборудования – А. Попов
- Звукорежиссер – А. Бондаренко
Источник: https://tzaropera.ru/repertoire/ballet/7-zhizel