Анализ баллады жуковского людмила 9 класс сочинение

Василий Андреевич Жуковский – мастер жанра баллады. Они у писателя неподражаемы и созданы в романтическом направлении. Каждое из них – это маленькая поэма.

Баллада «Людмила» как раз представляет собой образец уникального творения мастера слова. Сюжет произведения был заимствован Жуковским у немецкого поэта Бюргера.

Василий Андреевич переработал произведение, дополнил его художественными элементами и деталями. Жуковский изменил имя главной героини, дал ей русское – Людмила.

Вообще здесь много традиций и обычаев славян, показан русский быт и нравы.

Сюжет баллады незамысловатый и весьма простой. Молодая девушка Людмила ждет своего жениха с войны. Но ему не суждено вернуться, так как он погиб на поле битвы. Мать пытается утешить Людмилу, но девушка обвиняет во всем Бога за такую тяжелую долю. Ее решение: лучше умереть, чем жить без любимого. Жуковский был противником какого-либо богохульства.

Когда наступает ночь, Людмила слышит на улице топот коня и зов жениха. Девушка следует беспрекословно за своим любимым. Оглядевшись, Людмила понимает, что они оказались на кладбище.

Из вырытой могилы девушку манит к себе мертвец, как оказалось, это жених Людмилы. Она готова идти за ним куда угодно. Девушка мертвая падает к жениху в гроб. Желание Людмилы Господь исполнил.

Конечно, все эти действия и образы наводят ужас и вселяют страх.

За свое богохульство и отречение от веры и Бога девушка жестоко наказана в конце баллады.

Основная мысль произведения – нужно отвечать за свои слова, думать, что говоришь, не роптать на Всевышнего.

Композиция баллады построена в форме диалога и монологической речи, что как раз приемлемо для баллад Жуковского. Фантастика здесь смешалась с реальностью, правда с вымыслом.

В произведении использовано большое количество мрачных эпитетов, которые как раз несут основную смысловую нагрузку баллады, передают весь трагизм обстановки. «Людмила» написана четырехстопным хореем.

Данный размер предполагает плавность, певучесть и размеренность повествования. Читатель это видит в балладе.

Жуковский указывает читателю на то, что нужно быть морально сильным человеком, не поддаваться трудностям, преодолевать жизненные преграды и беды. В балладе очень ярко представлены религиозные предубеждения Василия Андреевича.

Сочинение по произведению Жуковского Людмила

В 1773 году немецкий поэт Готфрид Бюргер написал балладу «Ленора». Это было первое произведение данного жанра, однако оно не прошло незамеченным. С «Леноры» началась мода на страшные истории и романтизм. Баллада имела огромный успех, ее переводили на другие языки, поэты писали многочисленные подражания и переложения.

В 1808 году Василий Жуковский написал балладу «Людмила», сюжет которой в точности повторяет сюжет «Леноры», однако, все события перенесены в Россию.

Молодая девушка по имени Людмила ожидает своего жениха из военного похода. Армия уже вернулась, но милого все нет. В сердце Людмилы растет ропот. Она обвиняет Творца в отсутствии милости к ней, ведь с дорогим женихом были связаны все ее надежды, в нем была вся радость жизни юной девушки. И теперь жизнь для Людмилы потеряла всякий смысл.

Однако ночью к дому подскакал всадник и позвал девушку. Это был голос пропавшего жениха. Без колебания Людмила вышла на улицу и села на коня рядом с любимым. Всю ночь они скакали через леса и поля, а к утру приехали на далекое кладбище. Молодой жених превратился в холодный труп, и Людмила поняла, что он уже давно мертв. Девушка без чувств падает на землю.

Примерно такие же события произошли и в балладе «Ленора». Но все же «Людмила» воспринимается читателями не как перевод, а как чисто русское произведение.

Ведь Жуковский изменил здесь размер и структуру стиха, место действия и характеры героев.

И Людмила, и ее жених более добры и человечны, чем герои Бюргера, во время скачки читатель видит места, где проезжает парочка, это леса, поля, в которых легко угадывается именно русская ширь и простор.

Известно, что сам Жуковский был религиозным человеком. В этой балладе его воззрения просматриваются очень хорошо. Когда Людмила начинает роптать, мать призывает ее смириться и положиться на волю божью.

Концовка произведения тоже явно указывает на то, что человек не имеет права спорить с Создателем.

Людмила в отчаянии просила для себя смерти, так как не хотела жить без любимого, в итоге она и получила эту смерть.

Баллада заканчивается словами, которые произносят ожившие обитатели кладбища. Смысл их в том, что человек не должен роптать, ведь Господь знает, что нужно Его детям. И безрассудно просить у Творца смерти, ведь это желание Бог может исполнить в назидание другим людям.

Жанр баллады не очень типичен для русской литературы. Переплетение мистики и реальности более характерно для немецких произведений. Но в «Людмиле» этот жанр получил чисто славянский колорит, что сделало балладу очень популярной в России.

← Образ Клеонта в комедии Мещанин во дворянстве
← Анализ Повести о Петре и Февронии Муромских↑ ДругиеОбраз и характеристика Люсиль Мещанин во дворянстве →
Оливье в произведении Песнь о Роланде →

Анализ баллады Жуковского Людмила 9 класс сочинение

  • План рассказа главы Максим Максимыч (Герой нашего времени)
    Автор остановился во Владыкавказа и ждал оказию в Екатериноград. Оказия – это полроты пехоты с пушками для прикрытия обозов. Пришлось бы все три дня прожить на сухоядении, поскольку бесполезно было заказывать у глупых
  • Анализ произведения Житие Сергия Радонежского Епифания Премудрого
    Если рассматривать культуру западной части Европы в 14-15 веках, можно сказать, что в это время Средневековье сменяется эпохой Возрождения. В эти годы происходят значительные перемены в сфере культуры
  • Жанр и особенности жанра поэмы Полтава Пушкина
    Первый опыт написания исторической поэмы от автора представлен в виде трех песен, состоящих из
  • Сочинение на тему Культура поведения
    Мир изменится если каждый начнёт с себя. Некоторые ошибочно склонны полагать, будто культура поведения имеет место исключительно в отношениях между людьми. На самом деле это определение много глобальнее, реализует оно себя не только в тактичности
  • Анализ рассказа Шукшина Солнце, старик и девушка сочинение
    Шукшин Василий Макарович — писатель известный своими произведениями, которые легки в прочтении, но при этом несут духовность и некоторую осмысленность. Одно из его произведений Солнце, старик и девушка, написанное в 1963 году

Источник: https://sochinimka.ru/sochinenie/po-literature/drugie/analiz-ballady-lyudmila-zhukovskogo-9-klass

Анализ баллады "Людмила" Жуковского | Инфошкола

Первыми балладами Жуковского были баллады русские, отражавшие его искания в области создания русского народно-национального колорита, — «Людмила» (1808) и «Светлана» (1812-1813). Оба этих произведения написаны по мотивам одного и того же источника — баллады немецкого поэта Готфрида Бюргера «Ленора» Lenoге», 1773).

  • Выступая как переводчик, Жуковский зачастую, и особенно в балладах, не столько переводил, сколько переинтерпретировал иноязычный оригинал, свободно его варьируя, сочетая с индивидуальными авторскими компонентами, преобразуя чужую поэтику в свою.
  • В данном случае он ещё и русифицировал исторические подробности и всю внешнюю обстановку германского источника, дал персонажам славянские имена.
  • Бюргеровская «Ленора», а вслед за ней и «Людмила» Жуковского представляли собой поэтическую обработку широко распространённого у разных народов (в том числе и славянских) мифологического сюжета, именуемого в фольклористике «свадьба с мертвецом».

Девушка ожидает с войны своего возлюбленного. Возвращается войско (в «Леноре» имеется в виду австро-прусская война середины XVIII века, в «Людмиле» создаётся декоративный фон условного русского Средневековья и содержатся исторические приметы Ливонских войн рубежа XVI-XVII веков), счастливые селянки встречают мужей и женихов, но жениха героини среди возвратившихся воинов нет.

Она жестоко ропщет на судьбу и на Бога, и ропот её оказывается услышан. В полночь — а это, по народным поверьям, час встречи света и тьмы, земного и потустороннего, божественного и демонического — на её крыльце раздаётся звук шагов, звенит дверное кольцо и — входит жених.

Героиня радостно встречает его, жених же, мертвенно бледный, а у Жуковского ещё и «унылый» (краски элегического психологизма сохраняются у поэта и в балладах), зовет её поехать в его далёкий дом. Герои садятся на коня, и жених-призрак везёт свою невесту в ночную тьму и — в могилу.

  1. Балладный сюжет сохранял здесь всю простоту своего архаического фольклорного прообраза, а вытекающая из этого сюжета моральная -пропись» — роптать на Бога грех.
  2. Художественное существо «Людмилы» определялось, однако, не сюжетом и не моралью, но поэтической атмосферой обстоятельств и картин.
  3. Небывалая поэзия сердечных переживаний, окружённая кладбищенскими привидениями, психологическая потрясенность от материализаций потустороннего, тайна и ужас загробного мира, обнаружение близкого расстояния от реальности до чуда, — в этом, в частности, состояли художественные открытия Жуковского, и современники поэта прежде всего оценили в них эту неизвестную ранее поэтическому искусству метафизику:

«Светит месяц, дол сребрится;
Мертвый с девицею мчится;
Путь их к келье гробовой.
Страшно ль, девица, со мной?» —
«Что до мертвых? что до гроба?
Мертвых дом земли утроба». —
«Чу! в лесу потрясся лист.
Чу! в глуши раздался свист,
Черный ворон встрепенулся;
Вздрогнул конь и отшатнулся;
Вспыхнул в поле огонек». —

«Близко ль, милый?» — «Путь далек».

Источник: https://info-shkola.ru/analiz-ballady-lyudmila-zhukovskogo/

Презентация по литературе " Анализ баллады Жуковского " Светлана" методическая разработка по литературе (9 класс) на тему

Слайд 1

Анализ баллады В.А. Жуковского «Светлана» Шапошникова Лариса Борисовна учитель русского языка и литературы МКОУ « Средняя школа с углубленным изучением отдельных предметов г. Жирновска»

Слайд 2

Цель: Проанализировать балладу В.А.Жуковского «Светлана» выделить новаторство Жуковского в области жанра баллады

  • Слайд 3
  • Баллада – это небольшое стихотворное произведение исторического, мифического и героического содержания
  • Слайд 4

Баллада « Светлана» В.А.Жуковского перевод баллады Бюргера « Ленора »

  1. Слайд 5
  2. Баллада «Светлана» посвящена племяннице В.А Жуковского Александре Андреевне Воейковой , урождённой Протасовой, и преподнесена автором в качестве свадебного подарка
  3. Слайд 6
  4. Народные поверья : гадание
  5. Слайд 7
  6. Мотив ожидания суженого Светлана погружена в раздумья о женихе, от которого « вести нет», и томится в разлуке с ним.
  7. Слайд 8
  8. Черты национального характера Молчалива Грустна Ждет своего суженого Просит ангела-хранителя утолить ее печаль Пытается заглянуть в будущее
  9. Слайд 9
  10. Время день Ночь Луна Сумрак туман
  11. Слайд 10
  12. Пространственный образ в балладах дорога жизнь смерть
  13. Слайд 11
  14. Степь, покрытая снегом ; вьюга, метель Белое покрывало , белое полотно , саван, под которым лежит мертвец Игра демонических сил, злых мертвецов, бесов и ведьм
  15. Слайд 12
  16. Светлана со смирением и робостью молит о счастье. В награду Бог спасает Светлану: во сне она видит , как к ней прилетел посланный Богом « белоснежный голубок», светлый дух, который защитил ее от мертвеца
  17. Слайд 13
  18. Пространственный образ в « Светлане» дорога тревожной пугающей Новой счастливой радостной
  19. Слайд 14

Лучший друг нам в жизни сей Вера в провиденье. Благ зиждителя закон: Здесь несчастье – лживый сон; Счастье – пробужденье.

Слайд 15

Поразмышляем о прочитанном Какие романтические образы-символы встречаются в балладе? Как вы думаете, почему героиней своей баллады В.А.Жуковский выбрал девушку-крестьянку? Какими качествами национального характера русской женщины восхищается поэт? Как вы думаете, почему для передачи сокровенных движений души В.А.Жуковский выбрал сон?

Слайд 16

Новаторства поэта Нарушает фантастические чары и меняет художественное время и пространство. Понял характер человека: личность- неотрывная часть народа, а народ- совокупность личностей. Показал национальный тип русской девушки

Слайд 17

Домашнее задание Прочитайте балладу Жуковского «Людмила». Сравните баллады «Людмила» и «Светлана ». Запишите свои выводы в сочинении на тему « Две романтические баллады В.А.Жуковского»

Источник: https://nsportal.ru/shkola/literatura/library/2015/10/25/prezentatsiya-po-literature-analiz-ballady-zhukovskogo-svetlana

Сочинение на тему «Жанр баллады в творчестве В. А. Жуковского» для 9 класса

Перед вами превосходное сочинение по русскому языку и/или литературе на тему «Жанр баллады в творчестве В. А. Жуковского». Сочинение рассчитано на учеников 9 класса, однако может быть успешно использовано для подготовки к урокам в любом классе. Надеюсь, данное сочинение поможет вам в написании собственного сочинения по балладам Жуковского.

Жанр баллады в творчестве В. А. Жуковского

Соединение музыки и поэзии породило в Средние века такой жанр, как баллада. Возникший в первой половине XIX века русский романтизм обратился к этому жанру и внес в него много нового. Крупными поэтами-романтиками в русской литературе стали Батюшков и Жуковский. В своем творчестве они обращались к опыту европейских поэтов, у которых романтизм переживал пору расцвета.

Выдающийся человек своей эпохи, В. А. Жуковский придал своим романтическим стихотворениям глубоко личный характер. Он считал, что «жизнь и поэзия – одно». Лирические стихотворения поэт писал всю жизнь, но славу ему принесли более 20 баллад.

Читайте также:  Житейские воззрения кота мурра - краткое содержание рассказа гофмана

С появлением в русской поэзии этого жанра связывали начало эпохи романтизма. Несколько баллад были написаны предшественниками Жуковского, но только он сумел создать новые, «душевные» баллады, которые сразу нашли путь к сердцам читателей.

Первая баллада Жуковского «Людмила» была подражаньем балладе «Ленора» немецкого поэта Бюргера.

Если в тексте Бюргера использовались немецкие народные предания, то в русской балладе Жуковский показывает Древнюю Русь, воинство славян, упоминает Литву и Нарву, где происходили исторические сражения.

Поэт вводит в текст слова и выражения из русского устного народного творчества. Главная заслуга Жуковского была в том, что он создал увлекательный романтический мир с живыми образами героев и красочными картинами.

Основными в балладе «Людмила» стали темы любви и смерти. Сюжет баллады очень прост. Автор, без долгого предисловия, сразу вводит читателя в курс дела. Произведение начинается с воспроизведения внутреннего монолога Людмилы, которая тоскует по своему пропавшему жениху:

– Где ты, милый? Что с тобою?

  • С чужеземною красою,
  • Знать, в далекой стороне
  • Изменил, неверный, мне;
  • Иль безвременно могила
  • Светлый взор твой угасила.

Девушка не знает, возвратится ли ее возлюбленный из дальних стран, куда ушел с войском славян. Наконец, рать возвращается, кругом ликованье, и только Людмила не дождалась своего жениха. Сама не своя от горя, девушка не хочет больше жить, призывает смерть:

Гроб, откройся; полно жить:

Дважды сердцу не любить.

Людмила с возмущением говорит, что Бог «нас забыл», называет его «немилостивым творцом».

Мать девушки в страхе предостерегает ее от богохульства, утверждает, что Создатель не творит зла, но Людмила заявляет: «Сердце верить отказалось!» Героиня не представляет жизни без милого, для нее ад уже наступил, а рая быть не может. На это мать отвечает:

  1. Кратко жизни сей страданье;
  2. Рай – смиренным воздаянье,
  3. Ад – бунтующим сердцам;
  4. Будь послушна небесам.

В духе романтизма Жуковский талантливо рисует картину ночи:

  • С гор простерты длинны тени;
  • И лесов дремучи сени,
  • И зерцало зыбких вод,
  • И небес далекий свод
  • В светлый сумрак облеченны…

К Людмиле стучится ее жених и предлагает ей ехать с ним в Литву, где теперь находится его «тесный дом». Не раздумывая, Людмила соглашается.

Далее Жуковский описывает бешеную скачку коней-призраков, несущих Людмилу и мертвеца-жениха, который повторяет один вопрос: «Страшно ль, девица, со мной?» Баллада насыщена фантастическими элементами и пронизана чувством тайны и ужаса.

Конь примчался к разверстой могиле, в которой исчез вместе с женихом. Людмила, сама выбравшая смерть, умирает и тоже падает в яму. Поэт делает назидательный вывод о безрассудности смертных людей и о праведном суде Бога.

Не совсем довольный первой балладой, Жуковский пишет балладу «Светлана», которой придает типично русский колорит. Сюжет почти тот же, но концовка другая. Эту балладу Жуковского вспомнил Пушкин, когда писал сон Татьяны:

  1. Раз в крещенский вечерок
  2. Девушки гадали:
  3. За ворота башмачок,
  4. Сняв с ноги, бросали…

Действие баллады разворачивается во время гаданья сельских девушек на суженого. Сидя перед горящей свечой и зеркалом в темной комнате, Светлана, обмирая от страха, видит в зеркале своего жениха, пропавшего год назад. Ровно в полночь является жених Светланы и зовет ее немедленно ехать венчаться. Кони несут санки сквозь вьюгу, бледный и унылый жених не говорит ни слова.

Ворон, кружась над ними, предвещает печаль. Наконец, у небольшой хижины сани остановились и исчезли разом кони, сани и жених. Оставшись одна, Светлана, шепча молитвы, рискнула войти в хижину, где увидела гроб. Под белым полотном зашевелился мертвец. Белый голубок, символизирующий крепкую веру, охраняет Светлану, не дает покойнику дотянуться до нее.

Светлана узнает в мертвеце своего жениха и… просыпается. Автор снова рисует героиню в комнате перед зеркалом, но в окне уже утренний свет. Девушка расстроена ужасным сном, но тут слышит звон колокольчика. Это вернулся ее жених, он по-прежнему любит Светлану. Концовка баллады пронизана солнцем, светом, счастьем влюбленных.

В заключительных словах баллады Жуковский формулирует нравственный закон:

Здесь несчастье – лживый сон;

Счастье – пробужденье.

Автор желает своей героине, чтобы ее миновали грусть, печаль, беды жизни, а дни ее были бы полны весельем и радостью. Главная мысль этой баллады – торжество любви над смертью.

Жуковский своим романтическим творчеством подготовил появление в русской литературе гения Пушкина. Поэт внес огромный вклад в развитие русской лирики.

Надеюсь, сочинение «Жанр баллады в творчестве В. А. Жуковского» помогло вам написать собственное сочинение по творчеству Жуковского на отлично!

Источник: https://sochinenie-rus.ru/sochinenie-na-temu-zhanr-balladyi-v-tvorchestve-v-a-zhukovskogo-dlya-9-klassa/

“Людмила”, анализ баллады Жуковского

Василий Андреевич Жуковский прославился и как переводчик, и как редактор популярного в его время журнала “Вестник Европы”, и, наконец, как воспитатель царской семьи.

Однако в памяти своих современников и большинства потомков он остался самым первым поэтом, обратившим свое внимание на русскую культурную традицию, и создавшим на основе ее ряд популярных баллад.

К одной из них относится “Людмила”, написанная и опубликованная в 1808 году.

Сюжет произведения в точности копирует одну из самых знаменитых баллад Европы, созданную основоположником немецкой школы романтизма Готфридом Бюргером. “Ленора” и по сей день любима многими читателями. Бюргер воспользовался немецкими народными мотивами для создания своего произведения. Для немецкого национального фольклора характерен живой интерес к потусторонней жизни и ее обитателям.

Жутковатая история, вышедшая из-под пера Бюргера, вполне соответствовала духу германской поэзии.

Однако Жуковский совсем не стремился создать точный перевод “Леноры”. Его интересы были намного шире. В результате сохранив основную идею произведения, он привнес в него национальный русский колорит, сделавший новую балладу популярной у всех слоев населения России.

История, рассказанная далеким немецким писателем, перестала быть чужой, благодаря Жуковскому.

Краткий сюжет стихотворения

История рассказывает о прекрасной девушке, Людмиле, которая ждет своего жениха из военного похода. По окончанию войны полки возвращаются домой, где их с радостью встречают жены, невесты и дети. От новоприбывших Людмила узнает, что ее жених погиб.

В отчаянии она обращается к Творцу, укоряя его за несправедливость. Благоразумная мать пытается успокоить дочь, убедить ее не роптать, а больше времени посвящать молитвам. Людмила же говорит, что больше ей не остается ничего, как умереть.

Она твердит, что, несмотря на все ее молитвы, Бог не уберег ее жениха, проклинает свою жизнь и призывает на суд жестокого, по ее утверждению, создателя.

В ту же ночь к ней является всадник, в котором она со страхом узнает своего погибшего жениха. Он требует, чтобы Людмила отправилась вместе с ним, в его новый дом. Они отправляются в путь. Всю ночь Людмила и ее жених провели в дороге. Перед самым рассветом жених привез Людмилу к кладбищу и опустился вместе с ней в свежевырытую могилу.

В ней Людмила обнаружила труп жениха, который поднялся к ней навстречу и поманил ее к себе. В ужасе Людмила упала на него и умерла. Тут же толпа мертвецов поднялась из могил, крича о том, что Творец услышал ее и послал ей, то, что она просила – смерть.

Образ героини в произведении

Людмила предстает перед читателем еще очень юной девушкой, в чью размеренную жизнь внезапно вторгается смерть. Людмила уже планирует свадьбу, даже не задумываясь, что существуют обстоятельства, которые могут помешать ее замыслам. Реальность же шокировала девушку.

Смерть любимого жениха она встретила с отчаянием, проклиная свою неудавшуюся жизнь.

Мать не раз пыталась поддержать неразумную дочь, убеждая не роптать на Бога и не пытаться противостоять случившемуся. Однако Людмила, не слушая мудрых советов, зовет и свою смерть, убеждая мать, что никакое райское блаженство, обещанное таким жестоким Богом, ей не нужно. Она говорит, что предпочтет умереть, чем жить дальше.

В произведении явно прослеживаются религиозные убеждения автора. Симпатия Жуковского явно на стороне матери, убеждающей свою дочь, смириться с обстоятельствами, в которых уже ничего нельзя поделать. Однако Людмила, противопоставляя себя Божественному замыслу, требует смерти.

Ее слабость, нежелание взглянуть на положение дел трезво и приводят к плачевным последствиям.

Композиция стихотворения

Произведение “Людмила” относится к жанру баллада, имея все ее характерные признаки.

Отличительной ее особенностью является некоторая фантастичность повествования, крепко переплетенная с реальными, вполне обыденными фактами.

Такое явление есть и здесь – реальное событие, такое, как смерть жениха и оплакивание его невестой, тесно связано с проявлениями потустороннего мира, то есть с призрачным всадником, который забирает девушку с собой.

Как правило, баллады имеют диалогическую или монологическую композицию – произведение строится на основе беседы двух людей, или же это монолог, обращенный к собеседнику. Композиция Людмилы имеет смешанные черты – в ней присутствует и разговор с матерью, и монологичное обращение к Создателю. Дальнейшие события представляют собой повествование от лица рассказчика.

Еще одной яркая черта баллады – большое количество эпитетов, благодаря чему описанная картина представляется перед читателем как живая.

Стихотворный размер “Людмилы” – четырехстопный хорей, с характерной для Жуковского плавной, несколько растянутой ритмикой.

Благодаря Жуковскому нетипичный для России жанр баллады не только обрел истинно славянский колорит, но и получил широчайшую популярность. Многие поэты вслед за ним стали пробовать свои силы в этом направлении художественной литературы.

Источник: https://studentguide.ru/sochineniya-na-raznye-temy/lyudmila-analiz-ballady-zhukovskogo.html

Анализ баллады «Светлана» (В. Жуковский) | Литерагуру

Балладу «Светлана» по праву можно считать символом раннего русского романтизма. Произведение стало настолько родным для читателя, оно так ярко отражает национальную ментальность, что трудно осознавать его переводом немецкой баллады. Среди произведений Жуковского это творение – одно из лучших, неслучайно в литературном обществе «Арзамас» у Василия Андреевича было прозвище «Светлана».

История создания

В 1773 году Готфрид Бюргер пишет свою балладу «Ленора» и становится основоположником этого жанра в Германии. Жуковского заинтересовывает его произведение, он делает три перевода книги. В первых двух опытах писатель стремится к более национальной адаптации баллады.

Это проявляется даже в изменении имени главной героини: в 1808 году Жуковский даёт ей имя Людмила, а в 1812 – Светлана. Во втором переложении автор делает переработку сюжета на русской почве.

Позднее, в 1831 году, Жуковский создаёт третий, максимально приближенный к оригиналу вариант баллады «Ленора».

Жуковский посвятил балладу «Светлана» своей племяннице и крестнице А.А. Протасовой, это был свадебный подарок: девушка выходила замуж за его друга А. Воейкова.

Жанр и направление

Трудно представить эпоху романтизма без жанра баллады, где повествование излагается напевным слогом, а с героем зачастую происходят сверхъестественные события.

Романтизм в балладе «Светлана» представлен довольно широко. Характерной чертой этой эпохи является интерес к фольклору.

Стремясь сделать историю наиболее русской, Жуковский не лишает её и одного из основных мотивов немецкого народного творчества — умыкания невесты мертвецом.

Таким образом, фантастическое в балладе «Светлана» принадлежит двум культурам: от русской произведение получило тему крещенского гадания, а от немецкой – восставшего из гроба жениха.

Баллада богата символикой русского фольклора. Например, ворон – вестник смерти, избушка, дающая отсылку к Бабе-Яге, чьё жилище находится на границе мира живых и мёртвых. Голубь в балладе символизирует Святого Духа, который подобно Ангелу спасает Светлану от мрака ада. Пенье же петуха развеивает чары ночного мрака, возвещая о рассвете — всё возвращается на круги своя.

Другим типичным для романтизма приёмом является мотивация сном. Видение ставит героиню перед выбором: искренне верить, что Бог поможет её жениху вернуться, или же поддаться сомнениям и разувериться в силе Создателя.

О чем?

Суть баллады «Светлана» заключается в нижеследующем: в крещенский вечер девушки традиционно собираются погадать на суженого.

Но героиню не веселит эта затея: она волнуется о своём возлюбленном, который на войне. Ей хочется узнать, вернётся ли жених, и девушка садится за гадание.

Она видит возлюбленного, церковь, но далее всё это оборачивается страшной картиной: избой, где стоит гроб с любимым.

Сюжет «Светланы» заканчивается прозаично: на утро девушка пробуждается ото сна в смятении, она напугана злым предзнаменованием, но всё заканчивается хорошо: жених возвращается невредим. Вот, о чем это произведение.

Читайте также:  Важные научные открытия 20 века - сообщение доклад (окружающий мир 4 класс, 9 класс)

Главные герои и их характеристика

Повествование выводит на первый план одну лишь главную героиню. Остальные образы в балладе «Светлана» находятся в дымке от не рассеявшегося сна, их характерные черты разглядеть сложно, ведь основные герои в данном случае сравнимы с декорациями в пьесе, то есть самостоятельной роли не играют.

В самом начале произведения Светлана предстаёт читателю печальной и встревоженной: ей не известна судьба любимого. Девушка не может быть такой же беспечной, как подружки, в её сердце нет места девичьим забавам. Уже год она находит в себе силы праведно надеяться и молиться, что всё будет хорошо, но в крещенский вечер любопытство берет верх над праведностью – героиня гадает.

Характеристика Светланы Жуковского представлена положительной, не идеальной, но образцовой. В ее поведении есть деталь, которая в корне отличает ее от девушек в других вариантов перевода самого автора и от оригинальной Леноры.

Узнав о смерти возлюбленного, невеста не ропщет на Бога, а молится Спасителю. Душевное состояние Светланы в момент страшного видения скорее можно охарактеризовать как испуг, но не отчаяние.

Главная героиня готова смириться и с «горькой судьбиной», но только не обвинять Бога в том, что он её не услышал.

За свою стойкость Светлана получает награду – жених возвращается к ней: «Та ж любовь в его очах». Небольшое количество строк о женихе даёт основание предполагать, что это человек слова, верный и честный. Он достоин такой искренне любящей и доброй невесты.

Темы произведения

  • Любовь. Эта тема пронизывает балладу, в некотором роде, она движет сюжетом, ведь именно любовь провоцирует православную девушку на гадание. Она же даёт силы невесте ждать и надеяться на возвращение жениха, может быть, чувство Светланы бережет его от ранений. Девушка и её возлюбленный преодолели тяжелое испытание — разлуку, и их взаимосвязь стала только крепче. Теперь впереди их ждет свадьба и долгое совместное счастье.
  • Вера. Светлана искренне верит в Бога, она не сомневается, что молитва сохранит её возлюбленного. Она же спасает девушку от адских объятий мертвеца, чего не удалось избежать Леноре, героине оригинальной баллады.
  • Гадание. Эта тема представлена весьма оригинально. Во-первых, Светлана не наблюдает некое видение в зеркалах, всё происходящее ей только снится. Во-вторых, гадающая должна снять крест, иначе в полной мере ей не откроется темный потусторонний мир, а наша героиня – «с крестом своим в руке». Таким образом, девушка не может гадать в полной мере: даже во время этого мистического таинства она молится.

Главная мысль

Как известно, у Жуковского есть три варианта перевода баллады Бюргера «Ленора», но почему именно «Светлана» обрела такую популярность ещё при жизни писателя и остаётся актуальным произведением по сей день?

Быть может, секрет успеха книги – это ее идея и способ её выражения. В мире, где существует добро и зло, свет и тьма, знание и неведение человеку приходится нелегко: он поддаётся волнению, сомнению. Но путь к обретению уверенности и внутренней гармонии есть — это вера.

Очевидно, вариант, который имеет счастливый конец, был более привлекателен для публики. Но именно такой финал и позволил Жуковскому убедительнее донести свою авторскую позицию, ведь смысл баллады «Светлана» в том, чтобы человек всегда стремился к просветлению. Судьба главной героини ярко иллюстрирует, какие блага приносит спасительная сила искренней веры.

Проблемы

В.А. Жуковского как образованного человека, учителя императора Александра Второго, волновала проблема того, что русские практически никогда не были православными до конца.

Человек идёт в церковь, но чурается чёрной кошки, а когда возвращается домой, забыв что-то, смотрится в зеркало. Наряду с христианской Пасхой отмечается и языческая масленица, что происходит и по сей день.

Таким образом, на первый план в балладе «Светлана» выходит религиозная проблематика.

Жуковский поднимает в произведении проблему суеверного невежества, актуальную для русских с самого момента принятия христианства.

В своей балладе он обратил внимание, что, отмечая праздник Крещения Господня, верующие девушки предаются греховному гаданию.

Автор осуждает это, но в то же время не наказывает жестоко свою любимую героиню. Жуковский лишь по-отечески журит её: «Что же твой, Светлана, сон…?»

Историзмы в «Светлане» Жуковского

Баллада «Светлана» написана Жуковским в 1812 году. Несмотря на это она, в целом, читается и воспринимается легко и сегодня, но всё же содержит устаревшие слова.

Важно учитывать и то, что Жуковский писал своё произведение в период, когда русский литературный язык ещё формировался, поэтому книга содержит и краткие формы прилагательных (венчальну, тесовы) и неполногласные варианты некоторых слов (плат, златое), что придаёт лирическому произведению торжественность и некую архаичность.

  • Лексика баллады богата устаревшими словами: историзмами и архаизмами.
  • Историзмы – это слова, покинувшие лексикон вместе с именуемым предметом. Здесь они представлены в основном лексикой, относящейся к церкви:
  • многи леты – имеется в виду «Многая лета» — песнопение, исполнявшееся хором, как правило, а капелла, по случаю торжественного праздника.
  • Песенки подблюдны  — обрядовые песни, исполнявшиеся во время гадания, когда девушка бросала в блюдце личный предмет (кольцо, серёжку) в сопровождении специальной песни.
  • Налое – род столика для чтения, также используется в качестве подставки для икон.
  • Запона – белая ткань, часть одежды священника.
  • Архаизмы – устаревшие слова, заменённые более современными:
  1. Ярый — огненный
  2. Рьяны — усердные
  3. Уста — губы
  4. Зиждителя — основателя
  5. Фимиам — благовоние
  6. Вымолвить — сказать
  7. Тесовы – сделанные из тёса – специально обработанных тонких досок
  8. Благ – хорош

Чему учит?

Баллада учит непреклонности и преданности, а главное – почитанию Божьего закона. Сон и пробуждение здесь нельзя понимать только однозначно: это не только физическое состояние человека: сон — заблуждение, которое напрасно волнует душу. Пробуждение – прозрение, понимание истиной веры.

По мнению автора, внутреннее спокойствие и гармонию можно обрести, соблюдая заповеди Господни и твёрдо веря в могущество Создателя. Отвлекаясь от христианского контекста, скажем, что человек, согласно морали Жуковского, должен быть твёрд в своих убеждениях, а сомнения, постоянные метания и отчаяние могут привести его к беде и даже гибели.

Надежда, стойкость и любовь приводят к счастью, что ярко иллюстрирует пример героев баллады «Светлана».

Александра Барбашова

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Источник: https://LiteraGuru.ru/analiz-ballady-svetlana-v-zhukovskij/

Анализ баллады «Светлана» (В. А. Жуковский) | Литрекон

Имя В. А. Жуковского в нашей литературе связано в первую очередь в таким жанром поэтического творчества, как баллада. Несмотря на то, что большинство произведений поэта являются переводами, «Светлана» считается символом раннего романтизма в России, так как в ней усилен национальный колорит нашей Родины, который нельзя прочувствовать в оригинальных немецких балладах.

История создания

Первой балладой Жуковского становится «Людмила» (1808), которая на самом деле является вольным переводом «Леноры» (1773) немецкого поэта Г. Бюргера. С целью адаптировать текст для российского читателя писатель меняет имя главной героини, ее местоположение, вводит отсылки к фольклору русского народа и его мифам.

В 1812 году в свет выходит «Светлана», также основанная на сюжете «Леноры», но здесь еще больше усиливается национальный колорит за счет деталей и пейзажей, чего, конечно, в «Леноре» не было; кроме того, Жуковский меняет финал баллады.

Кому же Жуковский посвятил балладу? Он адресовал ее своей племяннице А. А. Протасовой в качестве подарка на ее свадьбу с его другом А. Войековым.

В 1831 году он переводит «Ленору» в третий раз, теперь с минимальными изменениями.

Жанр и направление

Баллада — это стихотворение, в основе которого лежит остродраматический сюжет, необычайный случай. Сам термин происходит из французского языка и переводится как «танцевальная песня». Возникают баллады в средние века. Они во многом связаны с народными преданиями, древними легендами. Здесь соединяются черты песенного повествования и рассказа.

Романтизм в балладе «Светлана» очевиден. На первый план выходит присущий романтизму конфликт, который здесь представлен как борьба мира вымышленного с миром реальным.

Чувства главной героини ярко выражены через пейзажи, которые становятся действующими героями; такие элементы сюжета, как сон, гадания, символика русского фольклора, также присущи романтизму, в отличие от, например, предшествующего ему классицизма.

Интересным в балладе становится соотношение реального и фантастического. Выходит, реальное здесь – это гадание, сон, встреча с любимым в конце. Реальное (сон как процесс) порождает фантастическое (содержание сна): мертвого жениха, гроб в избушке, ворона и голубя, путешествие на лошадях и т.д.

Фантастическое удивительным образом в «Светлане» приобретает и иной смысл: вера спасает главную героиню. Получается, оно, фантастическое, может не только губить человеческую душу, но и становиться ее защитником. Обычно в балладах случается наоборот: и в «Людмиле», и в «Леноре», и в «Лесном царе» И. Гете, и в «Кубке» А. С.

Пушкина герои проигрывают волшебным силам.

Композиция

В основе композиции баллады лежит прием антитезы: противопоставляются сон и реальность. Это столкновение обусловлено содержанием, ведь действительность в произведении противопоставлена вредоносной иллюзии, вера – суеверию, правда – лжи.

Роль композиции – показать контраст и необходимость нравственного выбора между мистикой, суеверием, сном и явью, верой, правдой. Героиня выбрала свой путь и вернулась в реальный мир, где ее ждало счастье.

О чем?

Сюжет данного произведения во многом повторяет сюжет предшествующей ему «Людмилы». Жуковский в них как бы воскрешает обыденный для народа мотив песен: молодая девушка ждет возлюбленного с войны.

Светлана очень тоскует по своему жениху, от которого уже как год нет никаких вестей, и решается погадать в крещенский вечер у зеркала. Героиня смотрит в зеркало и неожиданно слышит голос своего ненаглядного, который зовет ее в церковь, чтобы наконец-то связать их сердца узами брака. Конечно, девушка соглашается.

Дорога становится для нее большим испытанием: она чувствует опасность, слышит крики ворона, видит гроб. Многое предзнаменует беду.

Когда сани с героиней останавливаются около какой-то хижины, лошади и жених исчезают.

Светлана заходит в дом и снова видит гроб, из которого встает ее умерший возлюбленный и протягивает к ней руки, чтобы скрепить их брачный союз. Девушку спасает чудесный голубь, закрыв ее от мертвеца.

От испуга героиня просыпается и понимает, что все ее приключение оказалось страшным сном. Она в смятении, ведь, скорее всего, это было предзнаменованием, однако в финале ее ждет счастливый конец: жених возвращается целым и невредимым.

Главные герои и их характеристика

Многие образы в балладе «Светлана» имеют символический подтекст, то есть представляют собой мистическую силу, заключенную в теле.

  1. Характеристика Светланы. Кажется, что у баллады только один действующий персонаж – Светлана. Она и правда становится центральным героем в повествовании. Это молодая девушка, опечаленная тем, что от любимого нет вестей, она беспокоится о нем. Она не может веселиться, как ее подружки, и для нее гадание не является простой девичьей забавой. Героиня чиста и невинна: она не ропщет на Бога, не обвиняет судьбу, когда узнает, что ее жених умер, а наоборот, молится. Иначе вели себя Людмила и Ленора, которые в порыве отчаяния обвиняют Спасителя, что он не услышал их молитв. Образ Светланы противопоставлен этим героиням: она не призывает Бога на суд, поэтому темные, злые силы не могут погубить ее чистую и прекрасную душу. За смиренность, набожность и верность автор награждает героиню счастливым финалом.
  2. Голубь. Своеобразным двойником и защитником Светланы становится белоснежный голубь, который закрывает ее от сил тьмы. Это – «ангел-утешитель», которому молилась Светлана перед тем, как начать гадать.
  3. Ворон. Эта птица олицетворяет смерть и темные силы.

Призрак жениха, который появляется в страшном сне, сам жених и подруги Светланы не имеют проработанной характеристики, однако читатель узнает, что возлюбленный девушки хорош собой, смел и верен.

Темы

Основными темами произведения являются любовь и вера.

  1. Любовь – это основа сюжета, то, что его движет. Набожная Светлана решается на гадание, которое не одобряется Церковью, именно из-за своих чувств к возлюбленному.
  2. Вера же выступает как спаситель девушки, которая не отдает ее в руки зловещего мертвеца, в объятия тьмы. И любовь, и вера даруют ей силы бороться за свое счастье.
  3. Традиции Руси. Нельзя не отметить в сюжете важность гадания: на Руси для девушек оно было излюбленным развлечением. Жуковский с его помощью показывает жизнь русского народа. Подобным образом построена сцена в поэме «Евгений Онегин» — сначала Татьяна гадает с подружками, а потом видит страшный сон.
Читайте также:  Валентин и валентина - краткое содержание пьесы рощина

Проблемы

Проблематика «Светланы» достаточно многогранна и оригинальна даже для нашего времени.

  • В балладе «Светлана» Жуковский поднимает проблему восприятия и принятия человеком своей судьбы. Поэт показывает, что возможно преодолеть свое горе и жизненные трудности достойно, кротко. Смиренная и благодарная Богу Светлана молит его о спасении и не обвиняет его в смерти любимого.
  • Также затронута проблема суеверия – культурного наследия язычества. Люди охотно верят всяким преданиям и приметам, ритуалам и снам, но в упор не видят реальной жизни, где имеет значение система морально-нравственных норм, которую может выстроить только подлинная религиозность.

Главная мысль

«Светлана» стала очень популярной у читателей. Это связано, в первую очередь, с тем, что в балладе очень много деталей национального колорита, она была близка народу и воспринималась как подлинно русское и понятное читателю произведение.

Здесь широка фольклорная, народная основа: какие-то приметы, типичные гадания, отсылки к известным песням и преданиям, мотивы русских сказок и легенд. Православной России в те времена нравился конец произведения, где, благодаря вере в Бога, девушка спасается от злых сил.

Это и есть основная идея произведения: религиозность оберегает человека от скверны и является залогом счастливой жизни.

Так, Жуковский обращается и к русской истории, которая в начале XIX века приобретает популярность благодаря работам Н. М. Карамзина, и к идеям православной веры.

Автор баллады показывает, что не нужно верить снам, гаданиям и суевериям, а полагаться можно на то, что происходит на самом деле; никогда не нужно терять веру в лучшее и надежду.

Смысл баллады он выражает в следующих строках: «Здесь несчастье – лживый сон; / Счастье – пробуждение».

Устаревшие слова

Благодаря достаточно легкому языку современный читатель может спокойно понимать текст баллады. Однако стоит упомянуть об историзмах и архаизмах, которые встречаются в тексте.

  1. Историзмы – это слова, обозначающие существовавшие когда-либо предметы и явления, которые исчезли из жизни общества по тем или иным причинам. В «Светлане» встречаются следующие историзмы: тесовые (ворота) – сделанные из теса – тонких досок из древесины хвойных деревьев; налое – высокий и узкий столик для икон или Евангелие с наклоненной столешницей для чтения молитв стоя; светлица – парадная комната, полная света (отсюда и название).
  2. Архаизмы – это устаревшие слова, которые чаще всего не употребляются более, но которые имеют в современном языке синонимы. В этом произведении встречаются следующие архаизмы: кручина – грусть, тоска; очи – глаза; лик – лицо; уста – губы; зиждитель – основатель; денница – утренняя звезда.

Чему учит?

Баллада «Светлана» учит преданности, вере и кротости, а также терпеливости и стойкости. Героиня предана своему любимому человеку и Богу, в которого искренне верит и в трудные минуты не забывает.

Она попадает в беду, потому что нарушает закон божий, решившись погадать, но она так поступает из-за того, что не получает вестей от жениха.

Девушку спасают ее смиренность и почитание Творца, пославшего ей голубка-хранителя.

В конце произведения Жуковский прописывает мораль: «Слава – нас учили – дым…». Таким образом, он призывает читателя соблюдать божьи законы и остерегаться ненастоящих ценностей и иллюзий.

Средства выразительности

Здесь также присутствует большое количество средств художественной выразительности, среди которых эпитеты («милый», «белоснежный», «приятный», «мирный»), метафоры («свет-судья лукавый», «слава – дым»), сравнения («в ней душа, как ясный день», «мчат, как будто на крылах»), гиперболизация («тьма людей во храме»), олицетворения («ноет грудь», «крикнул сверчок»).

Подобные приемы помогают Жуковскому добиться образности текста, которая на интуитивном уровне понятна русскому читателю.

Фольклорные элементы

В тексте много фольклорных отсылок, среди которых – образ дороги как жизненного пути. Он часто используется в сказках. В «Светлане» дорога, которую она преодолевает с тревожностью, ведет ее от венчания к погибели.

Кроме этого, противопоставляются свет и тьма с помощью цветовой символики («белоснежный», «белый» голубок и «черный» ворон). Также в качестве источника света в балладе выступает снег, который «валит клоками» и «на солнышке блестит», в то время как тьма присутствует без активного действия: «темно в зеркале», «темна даль», «впотьмах».

Творчество В. А. Жуковского, как переводы, так и оригинальные произведения, имеет неоценимое значение для мировой литературы.

Поэт экспериментировал с темами и форматами, знакомил русскую публику с опытом западных писателей и создавал что-то новое, свое.

В «Светлане» он отобразил в какой-то мере менталитет народа своей страны, что существенно отличает это произведение и от его немецкого оригинала, и от того, что публиковалось в толстых журналах того времени.

Альбина Исмаилова

Источник: https://litrekon.ru/analiz-proizvedenij/svetlana-zhukovskij/

Анализ баллад «Людмила» и «Светлана» Жуковского В.А

Анализ баллад

«Людмила» и «Светлана» Жуковского В.А

Жуковский утвердил жанр баллады в русской поэзии. Он познакомил читателей с самыми выдающимися образцами этого жанра в европейской литературе: “Кубок”, “Рыцарь Тогенбург”, “Ивиковы журавли”, “Кассандра” Шиллера, “Лесной царь” Гёте, “Замок Смальгольм” В.

Скотта, “Суд божий над епископом” Саути, “Роланд оруженосец” Уланда и др. Одновременно он создал в “Людмиле”, “Светлане” национальную форму баллады.

В ходе полемики о сущности нового жанра, в которой участвовали Гнедич и Грибоедов, имя Жуковского стояло в центре литературных споров.

Образ Жуковского-”балладника” известен нам по портрету О. Кипренского, где он изображен на фоне таинственного пейзажа, столь частого в его балладах: башни, замки, рвы, холмы, туманная даль, а в центре находится задумчивый мечтатель, устремляющий свой взор ввысь.

В основе эстетики баллады лежит представление об ужасном событии в судьбе человека, оно реализуется у романтиков в образах привидений, мертвецов, которые оживают в фобах; мертвых женихов, скачущих ночью на коне за невестой; Сатаны, являющегося за душой грешника; злодеев, продавших душу ребенка дьяволу. Действие происходит в особой полуфантастической обстановке: кладбище, разверстые могилы, каркающие вороны, багровая луна, освещающая пляшущих духов или скелеты, ночной лес, горящие деревья.

  • Поэтика фантастического и ужасного, атмосфера тайны, нарочито запутанные проблемы романтической этики (справедливость, возмездие, самопожертвование, верность долгу, любовь и бескорыстие) — основные слагаемые нового художественного мира, открывшегося русскому читателю в балладах Жуковского.
  • Жизнь как постоянное противостояние судьбе, как поединок человека и обстоятельств, которые одерживают верх над ним, трагическая обреченность человека, наличие неподвластной человеку силы рока — такова этико-философская проблематика баллад.
  • Основа балладного сюжета заключена в преодолении человеком преграды между посюсторонним и потусторонним миром.

В балладе “Светлана” (опубликована в журнале “Вестник Европы” в 1813 г.) Жуковский предпринял попытку создать самостоятельное произведение, опирающееся в своем сюжете на национальные обычаи народа — в отличие от баллады “Людмила”, являвшейся вольным переводом баллады немецкого поэта Бюргера “Ленора”.

В “Светлане” поэт использовал древнее поверье о гаданиях крестьянских девушек в ночь перед Крещением. В начале XIX в. гадания утратили свою первоначальную магическую основу, став излюбленной девической игрой. Единственным путем к перемене жизни девушки в прошлом было ее замужество, поэтому и вопрос, кто будет ее “суженым”, был очень важным.

Жуковский обращается только к некоторым из древних девических гаданий, поскольку ему важна не этнографическая полнота древнейших форм обрядности, а новые средства для создания национального колорита в стихотворении. В сюжете “Светланы” девушки бросают за ворота башмачок, и чей из них будет поднят первым случайным прохожим, та и выйдет первой замуж.

Жуковский посвятил эту балладу своей племяннице Александре Андреевне Воейковой, урожденной Протасовой, поднеся ее в качестве свадебного подарка.

Жуковский погружается в сферу народных легенд и суеверий в том виде, в каком они представали в сознании людей начала XIX в. Формой обращения поэтов-профессионалов к образам и сюжетам, почерпнутым из фольклора, также становится и баллада.

Светлана” — оригинальная баллада, косвенно связанная с серией европейских и русских подражаний “Леноре” Бюргера, поскольку сюжеты имеют сходную смысловую основу. Светлана тоже грустит из-за длительной разлуки с женихом, а в полночь гадает о судьбе своего возлюбленного, хочет узнать, как скоро он вернется к ней.

В состоянии полудремы ей кажется, что к ней приезжает женихи увозит с собой. Затем они едут по заснеженной степи, а когда проезжают мимо церкви, то героиня замечает, что там идет отпевание. Наконец жених привозит ее в уединенную хижину, войдя в которую, она видит гроб, из которого подымается ее жених-мертвец.

Неожиданно появившийся “белый голубочек” защищает Светлану от мертвеца.

А затем все ужасы исчезают и как бы отменяются в своей действительности неожиданным пробуждением героини: она заснула во время гадания, все страхи оказались сном, а в яви жених является к ней живым и невредимым, и счастье встречи любящих становится сюжетной концовкой баллады.

  1. Структура данной баллады отражает двойственность художественного метода этого жанра. Вначале “Светлана” исполнена романтического пафоса тайны и чуда, и поэт тонко передает восторженное и одновременно робкое состояние чувств молодой души, влекомой сладким страхом к неожиданным ночным событиям:
  2. Робость в ней волнует грудь,
  3. Страшно ей назад взглянуть,

              Страх туманит очи…

  • С треском пыхнул огонек,
  • Крикнул жалобно сверчок,
  •               Вестник полуночи.

В кульминационный момент автор нарушает изначально заданный национальный колорит, воссоздавая типично сентимента-листскую ситуацию: “белоснежный голубок”, преисполненный исключительной чувствительности по отношению к девушке, смело спасает ее от страшного скрежещущего зубами мертвеца.

Стоит голубку обнять ее крылами, как она просыпается и возвращается к исходной реальности. Подобная концовка чрезвычайно идеализирует ситуацию, так как получается, что наяву всем сопутствует счастье, а несчастья возможны лишь во сне.

Эта идеализация подкрепляется дидактическим итогом:

  1. Лучший друг нам в жизни сей 
  2.         Вера в Провиденье.
  3. Благ зиждителя закон:
  4. Здесь несчастье — лживый сон:
  5.         Счастье — пробужденье.

В противоположность Людмиле, героине одноименной ранее написанной баллады, которая “жизнь кляла” и “Творца на суд звала”, Светлана молит ангела-утешителя утолить ее печаль, и ее просьбы моментально услышаны. Противоречат исходной балладной традиции отказ от фантастики, одновременно шутливая и счастливая концовка, введение реальных мотивировок.

Поэт снял с происшествия мрачный оттенок — случайный сон временно омрачил героиню, — и трагичность (потенциальная!) осталась нереализованной. В балладе “Людмила” Жуковский проводит идею смирения более последовательно. В ней нет сказочной успокоенности и внешней фантастики богатырских поэм.

Оба героя становятся игрушками в руках таинственных и беспощадных сил: невеста ждет возвращения с войны жениха, однако после возвращения войска обнаруживает, что его нет, и она в отчаянии ропщет на судьбу. Тогда ночью перед ней появляется призрак жениха и увозит ее с собой в могилу.

Любые нравственные нормы, известные человеку, в мире подлинно романтической баллады утрачивают свою действенность перед ликом неведомого и непознаваемого. В балладе “Людмила” нет обещания торжества справедливости, как это было свойственно фольклору и просветительской литературе XVIII в.

Протест Людмилы вызывает усугубление кары, человек становится рабом судьбы, которой он должен смиренно подчиниться. О том, что человек бессилен в мире небытия, говорит концовка:

  • Вдруг усопшие толпою
  • Потянулись из могил;
  • Тихий, страшный хор завыл:
  • “Смертный ропот безрассуден;
  • Царь всевышний правосуден;
  • Твой услышал стон творец;
  • Час твой бил, настал конец”.

Однако романтичность баллады “Людмила” реализуется не в этом моралистическом постулате о “безрассудности ропота смертных”, а в ходе фантастического сюжета: неожиданный приезд жениха, вереница видений, сопровождающих их в пути, таинственные огни, вспыхивающие в поле, бой часов в полночь.

Расширение границ обыденного, тяга к неизведанному — вот главные составляющие романтического взгляда на мир, осуществленные в этой балладе, само же нарушение кем-либо человеческих и божеских законов не содержит в себе ничего романтического, как и появление потустороннего гостя и проявление знаков, которые подает провидение.

Баллады Жуковского открыли романтическое течение в русской литературе, создали оригинальную жанровую традицию: фантастачески напряженный ход событий, драматизированный сюжет, моралистический итог, откровенная условность авторской позиции. После Жуковского в русской поэзии легендарность истори-ко-героического сюжета стала необходимым условием балладного жанра.

Источник: https://libaid.ru/katalog/zh/zhukovskij-vasilij/3497-analiz-ballad-lyudmila-i-svetlana-zhukovskogo-v-a

Ссылка на основную публикацию