Пьеса Пьера Корнеля «Сид» фокусируется, главным образом, на персонажах Родриго и Химены. Отец Родриго, Дон Диего, – старый генерал-выскочка из Кастильского королевства, чьи годы подвигов и славы остались позади, в то время, как отец Химены действующий успешный генерал, граф Гомес.
Родриго и Химена любят друг друга, но малейший шанс на их свадьбу, резко обрывается, когда отец Химены наносит оскорбление отцу Родриго. Раздираемый на части между любовью к Химене и своим долгом мщения за поруганную честь отца, Родриго делает выбор в пользу последнего. После чего встречается лицом к лицу с Доном Гомесом на дуэли и убивает его в честном поединке.
Не скрывая своей любви к Родриго, Химена просит у короля покарать обидчика.
Афиша фильма «Сид» с Софи Лорен и Чарлтоном Хестоном в главных ролях
Тема любви и долга в трагедии Сид
Тем временем стране угрожают мавры. Родриго получает шанс реабилитировать себя в глазах нации, и, что еще важнее, получает шанс снова завоевать Химену, удовлетворив при этом долг чести. Его победы в сражениях приносят ему славу в народе и прозвище «Сид» (или «повелитель» на языке мавров), а также признательность короля.
Химена снова обращается к королю с просьбой, чтобы один из его рыцарей сразился на дуэли с Родриго, с тем, чтобы тот отомстил за смерть отца, принеся ей голову убийцы.
Химена выбирает Дона Санчо в качестве своего представителя на дуэли. Несмотря на свою неприязнь к последнему, она соглашается выйти замуж за того, кто окажется победителем в смертельной схватке.
Король со щемящим сердцем соглашается на дуэль (ему не хочется терять такого славного воина, как Родриго).
Родриго говорит с Хименой наедине, сообщив, что не будет сражаться против того, кто символично является «ее» рукой. Ей с трудом удается убедить его, что он должен приложить максимум усилий для победы, поскольку, если окажется победителем, то они поженятся.
Счастливая развязка трагикомедии «Сид»
После дуэли Дон Санчо (представитель Химены в поединке), неся окровавленный меч, приходит к тому месту, где она томится в ожидании. Девушка сразу же предполагает худшее, не дав ему даже возможности заговорить.
Она является к королю, где, наконец, признается в своих истинных чувствах к Родриго, полагая, что тот мертв. Тогда Дон Санчо объясняет, что Родриго разоружил его и проявил к нему сострадание, сохранив жизнь.
После дуэли, Родриго сразу же вернулся к королю, попросив Дона Санчо отнести его меч Химене.
Несмотря на взаимную любовь, Химена и Родриго не решаются пожениться, ввиду печального прошлого.
Однако король говорит, что, несмотря на то, что с первого взгляда это кажется невозможным, обстоятельства доказали, что они предназначены друг для друга. И, все-таки Родриго убежден, что еще нужно подождать некоторое время.
Химене предстоит назначить дату свадьбы, не ранее чем через год. Тем временем, Родриго, известный как Сид, поведет войну против мавров на их собственной земле.
Пьеса «Сид» Пьера Корнеля послужила также вдохновением и основой для создания четырехактной оперы «Сид» французским композитором Жюлем Масне.
Источник: https://alinec.ru/literatura/syuzhet-sida.html
Анализ пьесы Корнеля «Сид» | Литерагуру
Пьер Корнель (1606-1684гг.) – французский поэт и драматург, создатель величайшего произведения классицизма, пьесы «Сид», которая стала вершиной его творчества.
Краткое содержание пьесы Корнеля «Сид»
Действующие лица:
Дон Фернандо, первый король кастильский
Донья Уррака, инфанта кастильская.
Дон Дьего, отец дона Родриго.
Дон Гомес, граф Гомес, отец Химены.
Дон Родриго, возлюбленный Химены.
Дон Санчо, влюбленный в Химену.
Дон Ариас, Дон Алонсо — кастильские дворяне
Химена, дочь дона Гомеса.
Леонор, воспитательница инфанты.
Эльвира, воспитательница Химены.
Паж.
Инфанты.
Жанр «Сида» — трагикомедия, (то есть трагедия со счастливым концом). Ее Корнель написал в 1636 году. Главный герой пьесы — Дон Родриго, которого за военные заслуги величали Сидом.
В первом действие пьесы происходит ссора между графом Гомесом и доном Дьего, в ходе которой граф дает пощечину Дьего. Гомес отказывается от драки, не считая старика достойным противником.
Тогда Дьего просит своего сына смыть кровью обидчика его оскорбление. Родриго в смятении:
«Я к счастью был так близок наконец, —О, злых судеб измены! —И в этот миг мой оскорблен отец, И оскорбившим был отец Химены. Я предан внутренней войне; Любовь моя и честь в борьбе непримиримой: Вступиться за отца, отречься от любимой!»
Во втором действие король велит графу принести извинения перед Дьего, но уже поздно: Родриго и Гомес отправляются на поединок. Химена тоже оказывается перед выбором между чувством и долгом, и все-таки выбирает защищать честь погибшего отца:
«Безумца юного отвагу накажите:Он отнял жизнь того, кто нужен был венцу;Он дочь лишил отца».
В третьем действие Родриго казнит себя и приходит каяться к Химене:
«Казнив обидчика, я сам иду на казнь.Судья — моя любовь, судья — моя Химена.Снискать ее вражду — ужасней, чем измена,И я пришел снискать, как утоленье мук,Свой суд из милых уст и смерть из милых рук»
Но инфанта отговаривает его от этой встречи. Химена признается ей, что любит Родриго, и, отомстив, сама умрет. Тогда выходит убийца ее отца и предлагает ей убить его тем же мечом, но Химена полагается на короля. В это время на Севилью нападают мавры. Дьего предлагает сыну возглавить отряд. В четвертом действие Родриго возвращается героем.
Король восхищен его поступком. Химена заявляет, что выйдет за того, кто отомстит за ее отца. Давно влюбленный в нее Санчо решается на бой. В пятом действие Санчо возвращается и сообщает, что Родриго выбил меч из его рук, но не стал убивать того, кто защищает Химену.
Тогда король дает Химене год, чтобы «осушить слезы», а Родриго пока будет совершать подвиги:
«Надейся на себя, на царственное слово; Химена сердце вновь отдать тебе готова, А успокоить в ней неотжитую боль Помогут смена дней, твой меч и твой король!».
«Сид» Пьера Корнеля как произведение классицизма
Что такое классицизм? Кратко
Классицизм возник во Франции конца 17 – 18 вв. Манифестом жанра является произведение Буало «Поэтическое искусство». Главным конфликтом в классицизме является борьба между чувством и долгом. При этом герои всегда должны выбирать головой, а не сердцем.
Основные черты классицизма на примере пьесы «Сид»:
— Герой всегда должен оставаться самим собой. В пьесе герои выбирают долг и следуют ему до конца. Концепция героического в пьесе «Сид» предполагает, что Родриго должен побороть в себе неразумный голос чувств, именно это делает его «Сидом», а не победа над маврами. Его главный триумф — превосходство воли и разума над страстями.
— Единство формы и содержания, но главную роль играет содержание.
— Трагикомедия написана в стихах ясным и четким языком, без излишества тропов.
— Герой всегда должен выбирать долг, а не чувство. Им движет рационализм, а не романтические порывы. В пьесе «Сид» оба героя следуют долгу, Корнель показывает, как тяжело дается им этот выбор. Они жертвует счастьем ради долга, но в конце автор в награду дарит им надежду на счастливый финал.
— Драма построена на реальных исторических событиях. Родриго Диас -реально существовавший персонаж, который был героем Реконкисты. Образ Сида — не выдуманный характер.
— Количество актов строго должно быть не четным (3,5, редко 7). В пьесе Корнеля «Сид» 5 действий.
— Проблематика «Сида» полностью укладывается в классицистический репертуар того времени: конфликт чувства и долга, разума и сердца, общественного и личного.
Правило триединства в классицизме на примере пьесы Корнеля «Сид»:
— Места. Все действие происходит в одном месте – город Севилья, что имеет не однозначную трактовку, так как это расширенное место действия.
— Времени. По канонам классицизма действие должно длиться не более суток. В пьесе события происходят в течение двух дней. В первый день происходит ссора между графом и Дьего, ночью на город нападают мавры, на следующий день король вручает Химене руку и сердце Родриго.
— Действия. На протяжении всей пьесы должна развиваться одна сюжетная линия, один конфликт. Сюжетная линия нарушена ролью дочери короля инфанты, которая, кроме всего, влюблена в дона Родриго.
Анжелика Дятленко
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Источник: https://LiteraGuru.ru/analiz-pesy-kornelya-sid/
Сид (Корнель) — это… Что такое Сид (Корнель)?
Титульная страница издания пьесы 1636 года
«Сид» (фр. Le Cid) — театральная пьеса (трагикомедия) в стихах Пьера Корнеля. Первое представление «Сида» имело место в декабре 1636 или в январе 1637 года.
История создания и постановки
Трагедию «Сид» (которую сам он определял как «трагикомедию», подчёркивая счастливый финал, невозможный для трагедии) Корнель написал в 1636 году, находясь в Руане.
Главным героем пьесы стал герой испанской Реконкисты Родриго Диас, известный как Сид Кампеадор, а в качестве литературного материала для обработки Корнель использовал испанские романсы и драму испанца Гильена де Кастро «Молодость Сида»[1].
Из этой пьесы он позаимствовал 72 лучших стиха (Литературная энциклопедия указывает, что подобные заимствования в эпоху классицизма не были исключительным явлением)[2].
Первая постановка «Сида» была осуществлена в Театре Маре (фр. Théâtre du Marais) в декабре 1636 года[2] (по другим источникам, в январе следующего года[1]).
Действующие лица
- Дон Родриго, сын Дона Дьего и возлюбленный Химены. Имя «Сид» будет упомянуто королем и инфантой по отношению к Родриго только в IV и V актах.
- Химена, дочь дона Гомеса и возлюбленая дона Санчо и дона Родриго, в последнего она влюблена сама.
- Дон Гомес, граф Гормас, отец Химены.
- Дон Дьего, отец дона Родриго.
- Донья Уррака, инфанта кастильская (тайно влюблена в Родриго).
- Дон Фернандо, первый король кастильский.
- Дон Санчо, влюбленный в Химену.
- Эльвира, воспитательница Химены.
- Леонор, воспитательница инфанты.
- Дон Ариас и дон Алонсо, кастильские дворяне.
Сюжет
Элиза Рашель в роли Химены
Дон Родриго, влюблённый в Химену, дочь графа Гормаса, вынужден вызвать на поединок отца возлюбленной, тяжко оскорбившего его собственного отца — дона Диего, — дав тому пощёчину. Выбор между любовью и сыновним долгом Родриго делает в пользу последнего и убивает Гормаса на поединке. Теперь уже Химена оказывается перед выбором: она по-прежнему любит Родриго, но смерть отца взывает о мести. Как и Родриго, Химена ставит долг выше любви и требует у короля смерти возлюбленного.
Трагическую развязку предотвращает ночное нападение сарацин, которое отбивает отряд во главе с Родриго. Король, впечатлённый его верностью и патриотизмом, решает заменить казнь поединком между Родриго и защитником Химены — доном Санчо.
Победитель поединка должен получить руку Химены. Когда после поединка проигравший Санчо предстаёт перед Хименой с этим известием, она, будучи уверена в том, что Родриго убит, выдаёт свои истинные чувства к нему.
После этого она вынуждена отказаться от мести, и король даёт разрешение на свадьбу.
Образы и конфликт
«Сид» — первая пьеса в французской литературе, в которой раскрыт основной конфликт, занимавший писателей эпохи классицизма, — конфликт между долгом и чувством. Хотя выбор герои последовательно совершают в пользу долга, Корнель стал первым, кто показал связанные с ним душевные муки, которые отражены в словах Химены:
Увы! Моей души одна из половин
Другою сражена, и страшен долг, велевший,
Чтоб за погибшую я мстила уцелевшей.
Конфликт между честью и личным счастьем Корнель разрешает, вводя идею ещё более высокого долга, чем долг родовой чести, — долга перед страной, перед монархом, который в «Сиде» трактуется как единственно подлинный. Выполнение этого долга превращает Родриго в национального героя, над которым не властны обычные феодальные этические нормы, которые сменяет государственная необходимость[3].
Образы «Сида» также характерны для классицизма, вызывая восхищение и преклонение своей героической цельностью.
Такой стиль изображения персонажей одной краской — либо полностью положительными, либо негодяями без единой светлой черты — типичен для всего творчества Корнеля, а создание образов рыцарей без страха и упрёка диктовалось историческим периодом, который в тот момент переживала Франция, нуждавшаяся в образцовых героях[4].
Критика
Основная статья: Спор о «Сиде»
Хотя основные требования канонов французского классицизма в «Сиде» были соблюдены, Корнель творчески переосмыслил их, создав в итоге первое великое театральное произведение в этом стиле.
Так, принцип «единства дворца» он трактовал как «единство города», а общая продолжительность сценического действия — не сутки, а 30 часов[2].
Эти отступления стали формальным поводом для критики пьесы, среди претензий к которой были также «нескромное» поведение главной героини, побочная сюжетная линия влюблённой в Родриго инфанты и неправдоподобное нагромождение событий[5].
Подлинная причина нападок, однако, лежала в плоскости политики, а не искусства. Выбор испанцев в качестве героев драмы, показывающей их смелыми и благородными людьми, был некстати для кардинала Ришелье — бывшего литературного покровителя молодого драматурга.
Ришелье, фактический правитель Франции, вёл с Испанией борьбу за влияние в Европе, и ему не нужна была пьеса, показывавшая испанцев в положительном ключе. Кроме того, непокорный характер главного героя тоже вызывал опасения[5].
Французская академия, основателем которой был Ришелье, с его подачи осудила сюжет и развязку «Сида», отрицательно пьесу оценили и такие драматурги, как Жорж де Скюдери и Жан Мере. Корнель был также обвинён в плагиате из-за заимствований из пьесы Гильена де Кастро. При этом широкая публика приняла пьесу настолько восторженно, что в речь даже вошёл оборот «прекрасно, как „Сид“».
Тем не менее, для Корнеля «Сид» стал последней созданной трагикомедией[2]. Он на два года уехал в Руан и вернулся оттуда уже с пьесами, созданными в полном соответствии с каноном классицизма, — трагедиями «Гораций» и «Цинна»[5], а сам «Сид» в переиздании 1648 года уже также именовался трагедией[6].
Примечания
Источник: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1333422
Краткие содержания произведений — пьер корнель — сид
Воспитательница Эльвира приносит донье Химене приятную весть: из двух влюбленных в нееюных дворян — дона Родриго и дона Санчо — отец Химены граф Гормас желает иметь зятемпервого; а именно дону Родриго отданы чувства и помыслы девушки.
В того же Родриго давно пылко влюблена подруга Химены, дочь Кастильского короля доньяУррака. Но она невольница своего высокого положения: долг велит ей сделать своим избранникомтолько равного по рождению — короля или принца крови.
Дабы прекратить страдания, каковыепричиняет ей заведомо неутолимая страсть, инфанта делала все, чтобы пламенная любовь связалаРодриго и Химену.
Старания её возымели успех, и теперь донья Уррака ждет не дождется днясвадьбы, после которого в сердце её должны угаснуть последние искры надежды, и она сможетвоскреснуть духом.Отцы Родриго и Химены — дон Диего и граф Гормас — славные гранды и верныеслуги короля.
Но если граф и поныне являет собой надежнейшую опору кастильского престола,
время великих подвигов дона Диего уже позади — в свои годы он больше не может какпрежде водить христианские полки в походы против неверных.Когда перед королем Фердинандом встал вопрос о выборе наставника для сына, он отдалпредпочтение умудренному опытом дону Диего, чем невольно подверг испытанию дружбу двух вельмож.
Граф Гормас счел выбор государя несправедливым, дон Диего, напротив, вознес хвалу мудростимонарха, безошибочно отмечающего человека наиболее достойного.Слово за слово, и рассуждения о достоинствах одного и другого гранда переходятв спор, а затем и в ссору. Сыплются взаимные оскорбления, и в конце концов граф даетдону Диего пощечину; тот выхватывает шпагу.
Противник без труда выбивает её из ослабевших рукдона Диего, однако не продолжает схватки, ибо для него, славного графа Гормаса, было бывеличайшим позором заколоть дряхлого беззащитного старика.Смертельное оскорбление, нанесенное дону Диего, может быть смыто только кровью обидчика. Посемуон велит своему сыну вызвать графа на смертный бой.
Родриго в смятении — ведь ему предстоит поднять руку на отца возлюбленной. Любовьи сыновний долг отчаянно борются в его душе, но так или иначе, решает Родриго, даже жизньс любимой женою будет для него нескончаемым позором, коли отец останется неотомщенным.
Король Фердинанд прогневан недостойным поступком графа Гормаса; он велит ему принестиизвинение дону Диего, но надменный вельможа, для которого честь превыше всего на свете,
отказывается повиноваться государю. Графа Гормаса не страшат никакие угрозы, ибо он уверен,
что без его непобедимого меча королю Кастилии не удержать свой скипетр.Опечаленная донья Химена горько сетует инфанте на проклятое тщеславие отцов, грозящееразрушить их с Родриго счастье, которое обоим казалось столь близким.
Как бы дальшени развивались события, ни один из возможных исходов не сулит ей добра: еслив поединке погибнет Родриго, вместе с ним погибнет её счастье; если юноша возьмет верх, союзс убийцей отца станет для нее невозможным; ну, а коли поединок не состоится, Родриго будетопозорен и утратит право зваться кастильским дворянином.
Донья Уррака в утешение Химене может предложить только одно: она прикажет Родриго состоятьпри своей персоне, а там, того и гляди, отцы при посредстве короля сами все уладят.
Но инфанта опоздала — граф Гормас и дон Родриго уже отправились на место, избранноеими для поединка.Препятствие, возникшее на пути влюбленных, заставляет инфанту скорбеть, но в то жевремя и вызывает в её душе тайную радость.
В сердце доньи Урраки снова поселяются надеждаи сладостная тоска, она уже видит Родриго покорившим многие королевства и тем самым ставшимей равным, а значит — по праву открытым её любви.
Тем временем король, возмущенный непокорностью графа Гормаса, велит взять его под стражу.
Но повеление его не может быть исполнено, ибо граф только что пал от руки юного донаРодриго. Едва весть об этом достигает дворца, как перед доном Фердинандом предстает рыдающаяХимена и на коленях молит его о воздаянии убийце; таким воздаянием может быть толькосмерть. Дон Диего возражает, что победу в поединке чести никак нельзя приравниватьк убийству.
Король благосклонно выслушивает обоих и провозглашает свое решение: Родригобудет судим.Родриго приходит в дом убитого им графа Гормаса, готовый предстать перед неумолимымсудьей — Хименой.
Встретившая его воспитательница Химены Эльвира напугана: ведь Хименаможет возвратиться домой не одна, и, если спутники увидят его у нее дома, на честь девушкипадет тень. Вняв словам Эльвиры, Родриго прячется.Действительно, Химена приходит в сопровождении влюбленного в нее дона Санчо, которыйпредлагает себя в качестве орудия возмездия убийце.
Химена не соглашается с егопредложением, всецело полагаясь на праведный королевский суд.Оставшись наедине с воспитательницей, Химена признается, что по-прежнему любит Родриго,
не мыслит жизни без него; и, коль скоро долг её — обречь убийцу отца на казнь, онанамерена, отомстив, сойти во гроб вслед за любимым. Родриго слышит эти слова и выходитиз укрытия. Он протягивает Химене меч, которым был убит граф Гормас, и молит её своей рукойсвершить над ним суд.
Но Химена гонит Родриго прочь, обещая, что непременно сделает все, дабыубийца поплатился за содеянное жизнью, хотя в душе надеется, что ничегоу нее не получится.Дон Диего несказанно рад, что его сын, достойный наследник прославленных отвагой предков, смылс него пятно позора.
Что же до Химены, говорит он Родриго, то это только честьодна — возлюбленных же меняют. Но для Родриго равно невозможно ни изменить любвик Химене, ни соединить судьбу с возлюбленной; остается только призывать смерть.
В ответ на такие речи дон Диего предлагает сыну вместо того, чтобы понапрасну искатьпогибели, возглавить отряд смельчаков и отразить войско мавров, тайно под покровом ночина кораблях подошедшее к Севилье.Вылазка отряда под предводительством Родриго приносит кастильцам блестящую победу —
неверные бегут, двое мавританских царей пленены рукой юного военачальника. Все в столицепревозносят Родриго, одна лишь Химена по-прежнему настаивает на том, что её траурный уборобличает в Родриго, каким бы отважным воином он ни был, злодеяи вопиет о мщении.Инфанта, в чьей душе не гаснет, но, напротив, все сильнее разгорается любовь к Родриго,
уговаривает Химену отказаться от мести. Пусть она не может пойти с ним под венец, Родриго,
оплот и щит Кастилии, должен и дальше служить своему государю. Но несмотря на то, чтоон чтим народом и любим ею, Химена должна исполнить свой долг — убийца умрет.Однако напрасно Химена надеется на королевский суд — Фердинанд безмерно восхищенподвигом Родриго. Даже королевской власти недостаточно, чтобы достойно отблагодарить храбреца,
и Фердинанд решает воспользоваться подсказкой, которую дали ему плененные цари мавров:
в разговорах с королем они величали Родриго Сидом — господином, повелителем. ОтнынеРодриго будет зваться этим именем, и уже одно только его имя станет приводить в трепетГранаду и Толедо.
Несмотря на оказанные Родриго почести, Химена припадает к ногам государя и молитоб отмщении.
Фердинанд, подозревая, что девушка любит того, о чьей смерти просит, хочетпроверить её чувства: с печальным видом он сообщает Химене, что Родриго скончался от ран.
Химена смертельно бледнеет, но, как только узнает, что на самом деле Родриго жив-здоров,
оправдывает свою слабость тем, что, мол, если бы убийца её отца погиб от рук мавров, этоне смыло бы с нее позора; якобы она испугалась того, что теперь лишенавозможности мстить.Коль скоро король простил Родриго, Химена объявляет, что тот, кто в поединке одолеет убийцуграфа, станет её мужем.
Дон Санчо, влюбленный в Химену, тут же вызывается сразитьсяс Родриго. Королю не слишком по душе, что жизнь вернейшего защитника престолаподвергается опасности не на поле брани, однако он дозволяет поединок, ставя при этомусловие, что, кто бы ни вышел победителем, ему достанется рука Химены.Родриго является к Химене проститься.
Та недоумевает, неужто дон Санчо настолько силен,
чтобы одолеть Родриго. Юноша отвечает, что он отправляется не на бой, но на казнь,
дабы своей кровью смыть пятно позора с чести Химены; он не дал себя убить в боюс маврами, так как сражался тогда за отечество и государя, теперь же — совсеминой случай.
Не желая смерти Родриго, Химена прибегает сначала к надуманному доводу — ему нельзяпасть от руки дона Санчо, поскольку это повредит его славе, тогда как ей, Химене, отраднеесознавать, что отец её был убит одним из славнейших рыцарей Кастилии, — но в концеконцов просит Родриго победить ради того, чтобы ей не идти замуж за нелюбимого.В душе Химены все растет смятение: ей страшно подумать, что Родриго погибнет, а самойей придется стать женой дона Санчо, но и мысль о том, что будет, если поле боя останетсяза Родриго, не приносит ей облегчения.Размышления Химены прерывает дон Санчо, который предстает пред ней с обнаженным мечоми заводит речь о только что завершившемся поединке. Но Химена не дает ему сказатьи двух слов, полагая, что дон Санчо сейчас начнет бахвалиться своей победой. Поспешивк королю, она просит его смилостивиться и не вынуждать её идти к венцу с дономСанчо — пусть лучше победитель возьмет все её добро, а сама она уйдет в монастырь.Напрасно Химена не дослушала дона Санчо; теперь она узнаёт, что, едва поединок начался,
Родриго выбил меч из рук противника, но не пожелал убивать того, кто готов был на смертьради Химены. Король провозглашает, что поединок, пусть краткий и не кровавый, смыл с неепятно позора, и торжественно вручает Химене руку Родриго.
Химена больше не скрывает своей любви к Родриго, но все же и теперь не можетстать женой убийцы своего отца. Тогда мудрый король Фердинанд, не желая чинить насилия надчувствами девушки, предлагает положиться на целебное свойство времени — он назначаетсвадьбу через год.
За это время затянется рана на душе Химены, Родриго же совершит немалоподвигов во славу Кастилии и её короля.
См. также:
Труак Окассен И Николетта, Мигель Де Сервантес Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский, Сервантес М Дон Кихот, Педро Кальдерон Спрятанный Кабальеро, Тирсо Де Молина Севильский Озорник, Или Каменный Гость, Жан Расин Федра
Источник: https://www.terminy.info/literature/summary-of-works/per-kornel-sid
Краткое содержание Сид — краткие содержания произведений по главам
- Сид Пьер Корнель
- Сид
- Воспитательница Эльвира приносит донье Химене приятную весть: из двух влюбленных в нее юных дворян — дона Родриго и дона Санчо — отец Химены граф Гормас желает иметь зятем первого; а именно дону Родриго отданы чувства и помыслы девушки.
В того же Родриго давно пылко влюблена подруга Химены, дочь Кастильского короля донья Уррака. Но она невольница своего высокого положения: долг велит ей сделать своим избранником только равного по рождению — короля или принца крови. Дабы прекратить страдания, каковые причиняет ей заведомо неутолимая страсть, инфанта делала все, чтобы пламенная любовь связала Родриго и Химену. Старания её возымели успех, и теперь донья Уррака ждет не дождется дня свадьбы, после которого в сердце её должны угаснуть последние искры надежды, и она сможет воскреснуть духом.
Отцы Родриго и Химены — дон Диего и граф Гормас — славные гранды и верные слуги короля. Но если граф и поныне являет собой надежнейшую опору кастильского престола, время великих подвигов дона Диего уже позади — в свои годы он больше не может как прежде водить христианские полки в походы против неверных.
Когда перед королем Фердинандом встал вопрос о выборе наставника для сына, он отдал предпочтение умудренному опытом дону Диего, чем невольно подверг испытанию дружбу двух вельмож. Граф Гормас счел выбор государя несправедливым, дон Диего, напротив, вознес хвалу мудрости монарха, безошибочно отмечающего человека наиболее достойного.
Слово за слово, и рассуждения о достоинствах одного и другого гранда переходят в спор, а затем и в ссору.
Сыплются взаимные оскорбления, и в конце концов граф дает дону Диего пощечину; тот выхватывает шпагу.
Противник без труда выбивает её из ослабевших рук дона Диего, однако не продолжает схватки, ибо для него, славного графа Гормаса, было бы величайшим позором заколоть дряхлого беззащитного старика.
Смертельное оскорбление, нанесенное дону Диего, может быть смыто только кровью обидчика. Посему он велит своему сыну вызвать графа на смертный бой.
Родриго в смятении — ведь ему предстоит поднять руку на отца возлюбленной. Любовь и сыновний долг отчаянно борются в его душе, но так или иначе, решает Родриго, даже жизнь с любимой женою будет для него нескончаемым позором, коли отец останется неотомщенным.
Король Фердинанд прогневан недостойным поступком графа Гормаса; он велит ему принести извинение дону Диего, но надменный вельможа, для которого честь превыше всего на свете, отказывается повиноваться государю. Графа Гормаса не страшат никакие угрозы, ибо он уверен, что без его непобедимого меча королю Кастилии не удержать свой скипетр.
Опечаленная донья Химена горько сетует инфанте на проклятое тщеславие отцов, грозящее разрушить их с Родриго счастье, которое обоим казалось столь близким.
Как бы дальше ни развивались события, ни один из возможных исходов не сулит ей добра: если в поединке погибнет Родриго, вместе с ним погибнет её счастье; если юноша возьмет верх, союз с убийцей отца станет для нее невозможным; ну, а коли поединок не состоится, Родриго будет опозорен и утратит право зваться кастильским дворянином.
Донья Уррака в утешение Химене может предложить только одно: она прикажет Родриго состоять при своей персоне, а там, того и гляди, отцы при посредстве короля сами все уладят. Но инфанта опоздала — граф Гормас и дон Родриго уже отправились на место, избранное ими для поединка.
Препятствие, возникшее на пути влюбленных, заставляет инфанту скорбеть, но в то же время и вызывает в её душе тайную радость. В сердце доньи Урраки снова поселяются надежда и сладостная тоска, она уже видит Родриго покорившим многие королевства и тем самым ставшим ей равным, а значит — по праву открытым её любви.
Тем временем король, возмущенный непокорностью графа Гормаса, велит взять его под стражу. Но повеление его не может быть исполнено, ибо граф только что пал от руки юного дона Родриго.
Едва весть об этом достигает дворца, как перед доном Фердинандом предстает рыдающая Химена и на коленях молит его о воздаянии убийце; таким воздаянием может быть только смерть. Дон Диего возражает, что победу в поединке чести никак нельзя приравнивать к убийству.
Король благосклонно выслушивает обоих и провозглашает свое решение: Родриго будет судим.
Родриго приходит в дом убитого им графа Гормаса, готовый предстать перед неумолимым судьей — Хименой. Встретившая его воспитательница Химены Эльвира напугана: ведь Химена может возвратиться домой не одна, и, если спутники увидят его у нее дома, на честь девушки падет тень. Вняв словам Эльвиры, Родриго прячется.
Действительно, Химена приходит в сопровождении влюбленного в нее дона Санчо, который предлагает себя в качестве орудия возмездия убийце. Химена не соглашается с его предложением, всецело полагаясь на праведный королевский суд.
Оставшись наедине с воспитательницей, Химена признается, что по-прежнему любит Родриго, не мыслит жизни без него; и, коль скоро долг её — обречь убийцу отца на казнь, она намерена, отомстив, сойти во гроб вслед за любимым.
Родриго слышит эти слова и выходит из укрытия. Он протягивает Химене меч, которым был убит граф Гормас, и молит её своей рукой свершить над ним суд.
Но Химена гонит Родриго прочь, обещая, что непременно сделает все, дабы убийца поплатился за содеянное жизнью, хотя в душе надеется, что ничего у нее не получится.
Дон Диего несказанно рад, что его сын, достойный наследник прославленных отвагой предков, смыл с него пятно позора. Что же до Химены, говорит он Родриго, то это только честь одна — возлюбленных же меняют. Но для Родриго равно невозможно ни изменить любви к Химене, ни соединить судьбу с возлюбленной; остается только призывать смерть.
В ответ на такие речи дон Диего предлагает сыну вместо того, чтобы понапрасну искать погибели, возглавить отряд смельчаков и отразить войско мавров, тайно под покровом ночи на кораблях подошедшее к Севилье.
Вылазка отряда под предводительством Родриго приносит кастильцам блестящую победу — неверные бегут, двое мавританских царей пленены рукой юного военачальника. Все в столице превозносят Родриго, одна лишь Химена по-прежнему настаивает на том, что её траурный убор обличает в Родриго, каким бы отважным воином он ни был, злодея и вопиет о мщении.
Инфанта, в чьей душе не гаснет, но, напротив, все сильнее разгорается любовь к Родриго, уговаривает Химену отказаться от мести. Пусть она не может пойти с ним под венец, Родриго, оплот и щит Кастилии, должен и дальше служить своему государю. Но несмотря на то, что он чтим народом и любим ею, Химена должна исполнить свой долг — убийца умрет.
Однако напрасно Химена надеется на королевский суд — Фердинанд безмерно восхищен подвигом Родриго.
Даже королевской власти недостаточно, чтобы достойно отблагодарить храбреца, и Фердинанд решает воспользоваться подсказкой, которую дали ему плененные цари мавров: в разговорах с королем они величали Родриго Сидом — господином, повелителем. Отныне Родриго будет зваться этим именем, и уже одно только его имя станет приводить в трепет Гранаду и Толедо.
Несмотря на оказанные Родриго почести, Химена припадает к ногам государя и молит об отмщении. Фердинанд, подозревая, что девушка любит того, о чьей смерти просит, хочет проверить её чувства: с печальным видом он сообщает Химене, что Родриго скончался от ран.
Химена смертельно бледнеет, но, как только узнает, что на самом деле Родриго жив-здоров, оправдывает свою слабость тем, что, мол, если бы убийца её отца погиб от рук мавров, это не смыло бы с нее позора; якобы она испугалась того, что теперь лишена возможности мстить.
Коль скоро король простил Родриго, Химена объявляет, что тот, кто в поединке одолеет убийцу графа, станет её мужем. Дон Санчо, влюбленный в Химену, тут же вызывается сразиться с Родриго.
Королю не слишком по душе, что жизнь вернейшего защитника престола подвергается опасности не на поле брани, однако он дозволяет поединок, ставя при этом условие, что, кто бы ни вышел победителем, ему достанется рука Химены.
Родриго является к Химене проститься. Та недоумевает, неужто дон Санчо настолько силен, чтобы одолеть Родриго. Юноша отвечает, что он отправляется не на бой, но на казнь, дабы своей кровью смыть пятно позора с чести Химены; он не дал себя убить в бою с маврами, так как сражался тогда за отечество и государя, теперь же — совсем иной случай.
Не желая смерти Родриго, Химена прибегает сначала к надуманному доводу — ему нельзя пасть от руки дона Санчо, поскольку это повредит его славе, тогда как ей, Химене, отраднее сознавать, что отец её был убит одним из славнейших рыцарей Кастилии, — но в конце концов просит Родриго победить ради того, чтобы ей не идти замуж за нелюбимого.
В душе Химены все растет смятение: ей страшно подумать, что Родриго погибнет, а самой ей придется стать женой дона Санчо, но и мысль о том, что будет, если поле боя останется за Родриго, не приносит ей облегчения.
Размышления Химены прерывает дон Санчо, который предстает пред ней с обнаженным мечом и заводит речь о только что завершившемся поединке.
Но Химена не дает ему сказать и двух слов, полагая, что дон Санчо сейчас начнет бахвалиться своей победой.
Поспешив к королю, она просит его смилостивиться и не вынуждать её идти к венцу с доном Санчо — пусть лучше победитель возьмет все её добро, а сама она уйдет в монастырь.
Напрасно Химена не дослушала дона Санчо; теперь она узнаёт, что, едва поединок начался, Родриго выбил меч из рук противника, но не пожелал убивать того, кто готов был на смерть ради Химены. Король провозглашает, что поединок, пусть краткий и не кровавый, смыл с нее пятно позора, и торжественно вручает Химене руку Родриго.
Химена больше не скрывает своей любви к Родриго, но все же и теперь не может стать женой убийцы своего отца. Тогда мудрый король Фердинанд, не желая чинить насилия над чувствами девушки, предлагает положиться на целебное свойство времени — он назначает свадьбу через год. За это время затянется рана на душе Химены, Родриго же совершит немало подвигов во славу Кастилии и её короля.
sid
Источник: https://www.school-essays.info/kratkoe-soderzhanie-sid-kratkie-soderzhaniya-proizvedenij-po-glavam/
Корнель «Сид» – анализ с цитатами — Русская историческая библиотека
В лучших произведениях основоположника классицистической трагедии Пьера Корнеля (1606 – 1684), выступившего в ранний период классицизма, в момент расцвета абсолютной монархии, величественные образы суровых, волевых героев выражают идею патриотического долга, понимаемого как служение государству в лице короля. Характерная для классицизма тема – столкновение личных интересов с государственным долгом – разрешается Корнелем в пользу долга, хотя при этом он с большой силой изображает трагедию человеческого чувства, подавляемого абсолютистской государственностью.
Корнель. Сид. Фильм 1961 г.
Лучшее создание Корнеля – его ранняя пьеса «Сид» (трагикомедия, что означает «трагедия со счастливым концом» – не принятый в классицизме смешанный жанр). Сюжет ее взят из средневекового испанского эпоса, но образы и проблематика отражают французскую жизнь XVII века.
Пьеса проникнута героическим пафосом.
Юноша Родриго к девушка Химена, любящие друг друга, жертвуют своей любовью во имя долга, в данном случае – долга борьбы за честь своих отцов: Родриго убивает на поединке отца Химены, оскорбившего пощечиной его отца; Химена в свою очередь требует казни Родриго за убийство ее отца. Душевный конфликт обоих выражен с огромной силой, особенно в знаменитом монологе Родриго в VI явлении первого действия:
- Я предан внутренней войне: Любовь моя и честь в борьбе непримиримой: Вступиться за отца, отречься от любимой!
- Тот к мужеству зовет, та держит руку мне.
Любовь, которой жертвуют Родриго и Химена, изображена как великое героическое чувство. Каждый из них, принеся эту жертву, мечтает умереть. Величава и вместе с тем трогательна сцена их встречи после убийства, преградившего им путь к счастью. Ни на минуту не отступают оба от жестокого долга, но, расставаясь, задушевно высказывают свою человеческую боль.
- Высшая героика выражена здесь в том, что сама любовь предъявляет суровые требования и не мирится со слабостью и позором. Как объясняет Родриго Химене, решить внутренний спор в пользу долга побудила его мысль о том,
- Что та, кто доблестным меня привыкла видеть, Уничиженного должна возненавидеть.
- Химена в ответ заявляет Родриго:
- Достойная тебя должна тебя убить.
Но выше долга феодальной чести, губящего любовь, поставлен долг перед родиной: подвиги, совершенные Родриго в защиту своей страны от нападения мавров, спасают его жизнь и в конечном счете любовь его и Химены. Устами инфанты (дочери короля) Корнель осуждает месть, направленную против защитника государства.
И ты решилась бы, свой защищая дом, Отдать отечество на вражеский разгром? –
с упреком спрашивает она Химену.
Общественный, государственный принцип лежит в основе тех высоких требований к человеку, которые предъявляются всеми героями этой пьесы. Новый оттенок приобретает идея чести: честь человека, его ценность определяются в первую очередь его заслугами перед государством и королем. Монарх изображен как воплощение государства.
Однако патриотическая идея предстает в пьесе в ее общенародном значении: славу Родриго, разгромившему врагов, провозглашает прежде всего сам народ. В пьесе отражен национальный подъём французского народа, связанный с успешной борьбой против немцев и испанцев: она создавалась в один из самых тяжёлых моментов Тридцатилетней войны.
Родриго героизирован как идеальный воин, преданный долгу и чести, как патриот, совершающий высочайшие подвиги в защиту родины, и как влюбленный, готовый на смерть за свою любовь.
…Он ценил, как лучшие в отчизне, Превыше страсти долг и страсть превыше жизни.
Его характер, таким образом, не превращен в схематическое воплощение одной черты, сила чувства придает ему живость и убедительность.
Пьеса очень четка по своему строению. Основная проблема раскрывается многочисленными рассуждениями героев и логически ясным симметричным противопоставлением образов: с одной стороны, Родриго – единственный сын со своей любовью и долгом перед отцом; с другой стороны, в таком же положении Химена – единственная дочь. Над всеми, как судья, король,
Логическому раскрытию конфликта содействует и четкое звучание стиха. У классицистов рифма выразительно подчеркивает смысл фразы. Параллельным строением двух стихотворных строк или двух половинок стиха Корнель создает острые сопоставления:
- Химена: Он дочь лишил отца!
- Дон Диего:
Он честь вернул отцу!
Однако в «Сиде» далеко не последовательно выражена абсолютистская идеология! Победа долга оказывается неполной: Химена должна со временем выйти замуж за убийцу своего отца.
Герои пьесы – независимые феодалы, с трудом отвыкающие от былых вольностей; ответственные поступки они совершают на свой страх и риск, дерутся на поединках, против чего в то время жестоко боролся Ришелье.
Самый необузданный из них – отец Химены – позволяет себе критиковать в непочтительных тонах решение короля.
В пьесе нестрого соблюдены и художественные правила классицизма. Им не соответствовал ни жанр трагикомедии, ни испанский средневековый (вместо античного) сюжет. Нарушением благопристойности представлялась и пощечина на сцене.
Расширительно истолкованы три единства: место действия меняется в пределах одного города, время действия Корнель растянул до 36 часов, причем в этот срок, по выражению Пушкина, «нагромоздил событий на целых 4 месяца».
Единство действия нарушено ролью инфанты, дочери короля; вдобавок, ее любовь к Родриго, юноше нецарской крови, также оскорбляла придворные нормы.
За все эти отступления «Сид», по требованию кардинала Ришелье, несмотря на огромный успех у публики, был осужден французской академией.
статью Корнель «Сид» – характеристика героев.
Источник: https://rushist.com/index.php/literary-articles/5672-kornel-sid-analiz-s-tsitatami