Миссис дэллоуэй — краткое содержание романа вулф

Миссис Дэллоуэй - краткое содержание романа Вулф

«Миссис Дэллоуэй» — роман английской писательницы Вирджинии Вулф 1925 года об одном дне вымышленной героини Клариссы Дэллоуэй, светской женщины пост-военной Англии.

События романа происходят в 1923 году, в Лондоне и по своему времени вся картина великосветской и будничной жизни героев разворачивается на протяжении всего одного дня. Наряду с настоящими событиями, читатель знакомится с прошлым героев, благодаря их воспоминаниям о несбывшихся желаниях.

Кларисса Дэллоуэй — жена члена британского парламента Ричарда Деллоуэй готовится к великосветскому пышному приему у себя в доме. Ей 52 года, но она полна романтики и любви. К празднику необходимо купить цветы, и Кларисса идет в магазин, вдыхая упоительную свежесть раннего июньского утра.

По дороге она неожиданно встречает друга детства — манерного и чопорного Хью Бреда, который теперь занимает высокий административный пост во дворце ее Величества. Хью всегда был немного агрессивен в своем обращении с Клариссой и подавлял ее. Рядом с ним она чувствовала себя ребенком. Однако он всегда был элегантен и ухожен.

Кларисса вспоминает свои далекие года школьной юности в Бортоне. Тогда Питер Уорш был безответно влюблен в юную красавицу Клариссу, а Хью Бреда считал бессердечным и безмозглым, манерным снобом. Один только вид Хью бесил Уорша. В то время Кларисса отказалась принять от Питера предложение о замужестве, но теперь она думает об этом человеке.

Она предполагает, как бы сейчас отреагировал Питер, увидев ее с Хью Бредом. В сердце женщины зарождаются двоякие чувства: бесконечной юности и зрелости, утраты несбывшихся надежд.

В цветочном магазине она выбирает понравившийся букет. Вдруг на улице слышен хлопок. Может быть это автомобиль премьер-министра, или принца Уэльского? А может быть, это сама королева попала в неприятную ситуацию? Вокруг аварии собирается толпа. В ней читатель знакомится с Септимусом Уоррен-Смитом, болезненным молодым человеком тридцати лет, бедно одетым и страдающим душевным недугом.

Его тревожные карие глаза внушают смятение прохожим. Септимус вышел на прогулку со своей женой Лукрецией, которая, выйдя замуж, приехала жить в Лондон из Италии. Молодая женщина не находит себе места.

Она одна в Лондоне, вдали от своих сестер, которые также продолжают мастерить шляпки, что делала она до брака с англичанином. А теперь она совсем беззащитна, муж больше не любит ее.

Но все равно Лукреция никому не скажет, что ее муж — душевнобольной человек.

Миссис Деллоуэй с цветами возвращается домой. В доме идет подготовка к балу, суетятся слуги, растапливается камин, накрываются столы. Возле телефона Кларисса находит записку с приглашением от миссис Брутн на завтрак. Леди Брутн, дама из высшего лондонского общества, даже не подумала пригласить Клариссу.

С мыслями о своей тяжелой жизни и о муже Кларисса поднимается в спальню. И тут в памяти всплывают воспоминания о далекой юности: о беззаботной жизни с отцом в Бортоне, о ее подруге Салли Сетон, красивой, непоседливой девушке.

Она достает из гардероба роскошное вечернее платье зеленого цвета, которое все — таки придется починить, так как оно разошлось по швам. Кларисса принимается за шитье.

Вдруг раздается звонок в дверь. Кларисса не верит своим глазам. Из Индии вернулся пятидесятидвухлетний Питер Уолш. Он недавно развелся и теперь хочет жениться во второй раз. В то же время Питер и сам не забывает расспросить свою давнишнюю подругу о делах, семье, жизни.

Разговаривая с Клариссой, Питер сохранил свою не совсем понятную привычку жонглировать ножом с роговой ручкой. От таких жестов Кларисса чувствует себя маленькой и беспомощной девочкой перед этим чувственным человеком. И вдруг Питер в порыве тоски и чувств разрыдался перед своей подругой.

Кларисса как может, успокаивает его: целует руку, хлопает по коленке. С ним она снова чувствует себя беззаботно и непринужденно. Она думает, что если бы тогда вышла замуж за Питера, а не отказала ему, то всегда была бы счастлива.

До того как Питер ушел в комнату к Клариссе входит ее дочь Элизабет — темноволосая девушка семнадцати лет.

Питер прогуливается по улицам Лондона. Его удивлению нет предела: как быстро изменился город. Он засыпает в парке на лавочке. Мужчине снится его жизнь в Бортоне: то, как Деллоуэй ухаживал за Клариссой. Тогда девушка отказалась выйти замуж за Питера, несмотря на все старания снискать расположение юной особы.

Питер просыпается и идет дальше. По дороге он встречает Септимуса и Лукрецию. Септимус опять явно не здоров, его припадки и галлюцинации усилились. Теперь Лукреция ведет мужа к доктору сэру Уильяму Брэдщоу.

Нервные припадки появились у Септимуса еще в Италии, после войны, куда он отправился добровольцем, и где погиб его друг Эванс.

После осмотра молодого человека доктор Брэдшоу настаивает на том, чтобы Септимуса поместили в психиатрическую лечебницу, ибо того требует закон. Лукреция в смятении и пока не решается на это. На завтраке у леди Брутн присутствуют мистер Деллоуэй и Хью Бред. Леди Брутн сообщает им, что из Индии в Лондон по важному делу вернулся Питер Уолш.

По дороге домой Ричард Деллоуэй решает порадовать жену красивым подарком. Он вспоминает свои молодые годы, отчаянные попытки Питера завоевать расположение Клариссы. Ричард покупает своей жене букет роскошных алых и белых роз. Он решил, что вернется домой и скажет Клариссе, как по-прежнему сильно он ее любит. Но Ричард не решается сделать это.

А Кларисса все равно счастлива. Красивый букет сам все говорит за себя. К тому же она виделась с Питером. Что еще нужно для счастья? А в это время дочь Клариссы Элизабет берет уроки истории у крайне несимпатичной мисс Килман. Элизабет и мисс Килман давно уже стали друзьями, и Клариссе не нравилось это.

Она считает, что эта грузная и грубоватая женщина, с пошловатыми манерами отнимает у нее дочь. Мисс Кульман и Элизабет идут в магазин, где учительница покупает себе несуразную нижнюю юбку, ест слишком много пирожных, причем за счет юной Элизабет. При этом мисс Килман жалуется на свою горькую судьбу.

Элизабет торопится скорее покинуть душную обстановку магазина и общество надоедливой мисс Килман.

Далее события романа переносятся в квартирку Лукреции и Септимуса Смит. Лукреция мастерит шляпку для своей подруги, а Септимусу стало немного легче. Теперь молодой человек ненадолго оказался в ясном сознании, он помогает жене советами. Шляпка выходит забавной, супруги смеются. Они счастливы.

Но их семейную идиллию нарушает доктор Доум. Он хочет видеть Септимуса. Септимус боится доктора и не желает видеть его. Доум пытается оттолкнуть девушку и подняться наверх. Септимуса охватывает беспокойство и ужас.

В панике он начинает метаться по комнате, выпрыгивает из окна и разбивается насмерть.

Почтенные гости собираются в доме у Деллоуэя. Кларисса по-прежнему вежлива и обходительна со всеми. Она умеет принимать гостей, но чувствует, что года берут свое. На торжественный вечер приезжает сам премьер-министр.

Провожая столь именитого гостя и глядя вслед его машине, Кларисса чувствует себя Килманшей, которую она ненавидит и любит. Килманша — враг, враги нужны людям. А друзья всегда будут рядом с Клариссой, пока она им нужна.

Леди Деллоуэй всегда к их услугам.

С большим опозданием приезжает чета Брэдшоу. Доктор рассказывает о самоубийстве Смита. В нем, в докторе, есть что-то недоброе. Кларисса чувствует, что в несчастье не захотела бы попасться ему на глаза.

Приезжает Питер и подруга юности Клариссы Салли, которая теперь замужем за богатым фабрикантом и имеет пятерых взрослых сыновей. Она не виделась с Клариссой чуть ли не с юности и заехала к ней, лишь случайно оказавшись в Лондоне.

Питер долго сидит в ожидании, когда же Кларисса улучит минутку и подойдёт к нему. Он ощущает в себе страх и блаженство. Он не может понять, что повергает его в такое смятение. Это Кларисса, решает он про себя.

И он видит её.

Источник: https://kratkoe.com/missis-dellouey-kratkoe-soderzhanie/

Краткое содержание романа В. Вулф “Миссис Дэллоуэй”

Действие романа разворачивается в Лондоне, в среде английской аристократии, в 1923 г., и по времени занимает всего один день. Наряду с реально происходящими событиями читатель знакомится и с прошлым героев, благодаря “потоку сознания”.

Кларисса Дэллоуэй, пятидесятилетняя светская дама, жена Ричарда Дэллоуэя, члена парламента, с самого утра готовится к предстоящему вечером в ее доме приему, на который должны пожаловать все сливки английского высшего общества. Она выходит из дому и направляется в цветочный магазин, наслаждаясь свежестью

июньского утра. По дороге она встречает Хью Уитбреда, знакомого ей с детства, теперь занимающего высокий хозяйственный пост в королевском дворце. Ее, как всегда, поражает его чересчур элегантный и ухоженный вид.

Хью всегда чуть-чуть подавлял ее; рядом с ним она чувствует себя, как школьница.

В памяти Клариссы Дэллоуэй всплывают события ее далекой юности, когда она жила в Бортоне, и Питер Уолш, влюбленный в нее, всегда бесился при виде Хью и уверял, что у него нет ни сердца, ни мозгов, а есть одни лишь манеры.

Тогда она не вышла замуж за Питера из-за его слишком придирчивого характера, но теперь нет-нет да и подумает, что бы сказал Питер, если бы был рядом.

Кларисса чувствует себя бесконечно юной, но одновременно и невыразимо древней.

Она заходит в цветочный магазин и подбирает букет. На улице слышен звук, похожий на выстрел. Это врезалась в тротуар машина одного из “сверхзначительных” лиц королевства – принца Уэльского, королевы, может быть, и премьер министра.

При этой сцене присутствует Септимус Уоррен-Смит, молодой человек лет тридцати, бледный, в обтрепанном пальтеце и с такой тревогой в карих глазах, что, кто на него ни взглянет, сразу тревожится тоже.

Он прогуливается вместе со своей женой Лукрецией, которую пять лет назад привез из Италии. Незадолго до этого он сказал ей, что покончит с собой.

Она боится, как бы люди не услышали его слов, и пытается поскорее увести его с мостовой.

С ним часто случаются нервные припадки, у него возникают галлюцинации, ему кажется, что перед ним появляются мертвецы, и тогда он разговаривает сам с собой. Лукреция больше не может этого вынести. Она досадует на доктора Доума, уверяющего: с ее мужем все в порядке, абсолютно ничего серьезного. Ей жаль себя.

Тут, в Лондоне, она совсем одна, вдали от своей семьи, сестер, которые по-прежнему в Милане сидят в уютной комнатке и мастерят соломенные шляпки, как делала и она до свадьбы. А теперь некому ее защитить. Муж ее больше не любит.

Но она никому и никогда не скажет, будто бы он сумасшедший.

Миссис Дэллоуэй с цветами входит в свой дом, где давно уже суетятся слуги, подготавливая его к вечернему приему. Около телефона она видит записку, из которой явствует, что звонила леди Брутн и желала узнать, будет ли мистер Дэллоуэй сегодня завтракать с нею. Леди Брутн, эта влиятельная великосветская дама, ее, Клариссу, не пригласила.

Кларисса, чья голова полна невеселых дум о муже и о собственной жизни, поднимается к себе в спальню. Она вспоминает свою молодость: Бортон, где жила с отцом, свою подругу Салли Сетон, красивую, живую и непосредственную девушку, Питера Уолша. Она достает из шкафа зеленое вечернее платье, которое собирается надеть вечером и которое надо починить, потому что оно лопнуло по шву.

Кларисса принимается за шитье.

Вдруг с улицы, в дверь, раздается звонок. Питер Уолш, теперь пятидесятидвухлетний мужчина, только что вернувшийся из Индии в Англию, где не был уже пять лет, взлетает по лестнице к миссис Дэллоуэй.

Он расспрашивает свою старую подругу о ее жизни, о семье, а про себя сообщает, что приехал в Лондон в связи со своим разводом, так как снова влюблен и хочет второй раз жениться.

У него сохранилась привычка при разговоре играть своим старым ножом с роговой ручкой, который он в данный момент сжимает в кулаке.

От этого Кларисса, как и прежде, чувствует себя с ним несерьезной, пустой балаболкой. И вдруг Питер, сраженный неуловимыми силами, ударяется в слезы. Кларисса успокаивает его, целует его руку, треплет по коленке. Ей с ним удивительно хорошо и легко.

А в голове мелькает мысль, что, если бы она вышла за него замуж, эта радость могла бы всегда быть с ней. Перед уходом Питера в комнату к матери входит ее дочь Элизабет, темноволосая девушка семнадцати лет. Кларисса приглашает Питера на свой прием.

Питер идет по Лондону и удивляется, как же быстро изменился город и его жители за то время, пока его не было в Англии.

В парке на скамейке он засыпает, и ему снится Бортон, то, как Дэллоуэй стал ухаживать за Клариссой и она отказалась выйти замуж за Питера, как он страдал после этого.

Проснувшись, Питер идет дальше и видит Септимуса и Лукрецию Смит, которую муж доводит до отчаяния своими вечными приступами. Они направляются на осмотр к известному доктору сэру Уильяму Брэдшоу.

Нервный срыв, переросший в болезнь, впервые возник у Септимуса еще в Италии, когда в конце войны, на которую он ушел добровольцем, погиб Эванс, его товарищ по оружию и друг.

Доктор Брэдшоу заявляет о необходимости поместить Септимуса в лечебницу для душевнобольных, согласно закону, ибо молодой человек грозил покончить с собой. Лукреция в отчаянии.

За завтраком леди Брутн между прочим сообщает Ричарду Дэллоуэю и Хью Уитбреду, которых она пригласила к себе по важному делу, что Питер Уолш недавно вернулся в Лондон. В связи с этим Ричарда Дэллоуэя по дороге домой охватывает желание купить Клариссе что-то очень красивое. Его взволновало воспоминание о Питере, о молодости.

Он покупает прекрасный букет из красных и белых роз и хочет, как только войдет в дом, сказать жене, что любит ее. Однако решиться на это ему не хватает духу. Но Кларисса и так счастлива. Букет говорит сам за себя, да еще и Питер навестил ее.

Чего еще желать?

В это время ее дочь Элизабет у себя в комнате занимается историей со своей преподавательницей, давно ставшей ей подругой, крайне несимпатичной и завистливой мисс Килман. Кларисса ненавидит эту особу за то, что та отнимает у нее дочь. Будто бы эта грузная, безобразная, пошлая, без доброты и милосердия женщина знает смысл жизни.

После занятий Элизабет и мисс Килман идут в магазин, где преподавательница покупает какую-то невообразимую нижнюю юбку, объедается за счет Элизабет пирожными и, как всегда, жалуется на свою горькую судьбу, на то, что никому не нужна. Элизабет еле вырывается из душной атмосферы магазина и общества навязчивой мисс Килман.

Читайте также:  Пока ждёт автомобиль - краткое содержание романа о. генри

В это время Лукреция Смит сидит у себя в квартире вместе с Септимусом и мастерит шляпку для одной своей знакомой. Ее муж, опять ненадолго став прежним, каким был в пору влюбленности, помогает ей советами. Шляпка выходит забавная. Им весело.

Они беззаботно смеются. В дверь звонят. Это доктор Доум.

Лукреция спускается вниз, чтобы побеседовать с ним и не пускать его к Септимусу, который боится доктора. Доум пытается оттеснить девушку от двери и пройти наверх. Септимус в панике; его захлестывает ужас, он выбрасывается из окна и разбивается насмерть.

К Дэллоуэям начинают подъезжать гости, почтенные господа и леди. Кларисса встречает их, стоя на верху лестницы. Она прекрасно умеет устраивать приемы и держаться на людях. Зал быстро заполняется народом.

Ненадолго заезжает даже премьер-министр. Однако Кларисса слишком волнуется, она чувствует, как постарела; прием, гости больше не доставляют ей прежней радости. Когда она провожает взглядом уезжающего премьер-министра, то напоминает сама себе Килманшу, Килманшу – врага. Она ее ненавидит.

Она ее любит. Человеку нужны враги, не друзья. Друзья найдут ее, когда захотят.

Она к их услугам.

С большим опозданием приезжает чета Брэдшоу. Доктор рассказывает о самоубийстве Смита. В нем, в докторе, есть что-то недоброе.

Кларисса чувствует, что в несчастье не захотела бы попасться ему на глаза.

Приезжает Питер и подруга юности Клариссы Салли, которая теперь замужем за богатым фабрикантом и имеет пятерых взрослых сыновей. Она не виделась с Клариссой чуть ли не с юности и заехала к ней, лишь случайно оказавшись в Лондоне.

Питер долго сидит в ожидании, когда же Кларисса улучит минутку и подойдет к нему. Он ощущает в себе страх и блаженство. Он не может понять, что повергает его в такое смятение.

Это Кларисса, решает он про себя.

И он видит ее.

Источник: https://lit.ukrtvory.ru/kratkoe-soderzhanie-romana-v-vulf-missis-dellouej/

Вирджиния Вулф — Миссис Дэллоуэй

Вирджиния – Вулф

Миссис Дэллоуэй

Миссис Дэллоуэй сказала, что сама купит цветы. Люси и так с ног сбилась. Надо двери с петель снимать; придут от Рампльмайера. И вдобавок, думала Кларисса Дэллоуэй, утро какое – свежее, будто нарочно приготовлено для детишек на пляже.

Как хорошо! Будто окунаешься! Так бывало всегда, когда под слабенький писк петель, который у нее и сейчас в ушах, она растворяла в Бортоне стеклянные двери террасы и окуналась в воздух.

Свежий, тихий, не то что сейчас, конечно, ранний, утренний воздух; как шлепок волны; шепоток волны; чистый, знобящий и (для восемнадцатилетней девчонки) полный сюрпризов; и она ждала у растворенной двери: что-то вот-вот случится; она смотрела на цветы, деревья, дым оплетал их, вокруг петляли грачи; а она стояла, смотрела, пока Питер Уолш не сказал: «Мечтаете среди овощей?» Так, кажется? «Мне люди нравятся больше капусты». Так, кажется? Он сказал это, вероятно, после завтрака, когда она вышла на террасу. Питер Уолш. На днях он вернется из Индии, в июне, в июле, она забыла, когда именно, у него такие скучные письма; это слова его запоминаются; и глаза; перочинный ножик, улыбка, брюзжанье и, когда столько вещей безвозвратно ушло – до чего же странно! – кое-какие фразы, например про капусту.

Она застыла на тротуаре, пережидая фургон. Прелестная женщина, подумал про нее Скруп Певис (он ее знал, как знаешь тех, кто живет рядом с тобой в Вестминстере); чем-то, пожалуй, похожа на птичку; на сойку; сине-зеленая, легонькая, живая, хоть ей уже за пятьдесят и после болезни она почти совсем поседела. Не заметив его, очень прямая, она стояла у перехода, и лицо ее чуть напряглось.

Потому что, когда проживешь в Вестминстере – сколько? Уже больше двадцати лет, – даже посреди грохота улицы или проснувшись посреди ночи, да, положительно – ловишь это особенное замирание, неописуемую, томящую тишину (но, может быть, все у нее из-за сердца, из-за последствий, говорят, инфлюэнцы) перед самым ударом Биг-Бена. Вот! Гудит.

Сперва мелодично – вступление; потом непреложно – час. Свинцовые круги побежали по воздуху. Какие же мы все дураки, думала она, переходя Виктория-стрит.

Господи, и за что все это так любишь, так видишь и постоянно сочиняешь, городишь, ломаешь, ежесекундно строишь опять; но и самые невозможные пугала, обиженные судьбой, которые сидят у порога, совершенно отпетые, заняты тем же; и потому-то бесспорно, их не берут никакие постановления парламента: они любят жизнь.

Взгляды прохожих, качание, шорох, шелест; грохот, клекот, рев автобусов и машин; шарканье ходячих реклам; духовой оркестр, стон шарманки и поверх всего странно тоненький взвизг аэроплана, – вот что она так любит: жизнь; Лондон; вот эту секунду июня.

Да, середина июня.

Война кончилась, в общем, для всех; правда, миссис Фокскрофт вчера изводилась в посольстве из-за того, что тот милый мальчик убит и загородный дом теперь перейдет кузену; и леди Бексборо открывала базар, говорят, с телеграммой в руке о гибели Джона, ее любимца; но война кончилась; кончилась, слава Богу. Июнь.

Король с королевой у себя во дворце.

И повсюду, хотя еще рань, все звенит, и цокают пони, и стучат крикетные биты; «Лордз»1, «Аскот»2, «Рэниле»3 и всякое такое; они еще одеты синеватым, матовым блеском утра, но день, разгулявшись, их обнажит, и на полях и площадках будут ретивые пони, они тронут копытцами землю, и поскачут, поскачут, поскачут лихие наездники и в веющей кисее хохотуньи-девчонки, которые протанцевали ночь напролет, а сейчас выводят потешных пушистых собачек; и уже сейчас, с утра пораньше, скромно-царственные вдовицы мчат на своих лимузинах по каким-то таинственным делам; а торговцы возятся в витринах, раскладывают подделки и бриллианты, прелестные зеленоватые броши в старинной оправе на соблазн американцам (но не надо транжирить деньги, сгоряча покупать такие вещи Элизабет), а она сама, любя все это нелепой и верной любовью и даже причастная ко всему этому, ибо предки были придворными у Георгов, – сама она тоже сегодня зажжет огни; у нее сегодня прием. А странно, в парке – вдруг – какая тишина; жужжанье; дымка; медленные, довольные утки; важные зобатые аисты; но кто же это шествует, выступая, как ему и положено, на фоне правительственных зданий, держа под мышкой папку с королевским гербом, кто как не Хью Уитбред, старый друг Хью – дивный Хью!

– День добрый, Кларисса! – сказал Хью чуть-чуть чересчур, пожалуй, изысканно, учитывая, что они друзья детства. – Чему обязан?

– Я люблю бродить по Лондону, – сказала миссис Дэллоуэй. – Нет, правда. Больше даже, чем по полям.

А они как раз приехали – увы – из-за докторов. Другие приезжают из-за выставок; из-за оперы; вывозить дочерей; Уитбреды вечно приезжают из-за докторов. Кларисса сто раз навещала Ивлин Уитбред в лечебнице.

Неужто Ивлин опять заболела? «Ивлин изрядно расклеилась», – сказал Хью, производя своим ухоженным, мужественным, красивым, превосходно драпированным телом (он всегда был почти чересчур хорошо одет, но, наверно, так надо, раз у него какая-то там должность при дворе) некий маневр – вздувания и сокращения, что ли, – и тем давая понять, что у жены кой-какие неполадки в организме, нет, ничего особенного, но Кларисса Дэллоуэй, старинная подруга, уж сама все поймет, без его подсказок. Ах да, ну конечно, она поняла; какая жалость; и одновременно с вполне сестринской заботой Кларисса странным образом ощутила смутное беспокойство по поводу своей шляпки. Наверное, не совсем подходящая шляпка для утра? Дело в том, что Хью, который уже спешил дальше, изысканно помавая шляпой и уверяя Клариссу, что ей на вид восемнадцать лет и, разумеется, разумеется, он к ней сегодня придет, Ивлин просто настаивает, только он слегка опоздает из-за приема во дворце, ему туда надо отвести одного из мальчишек Джима, – Хью всегда чуть-чуть подавлял ее; она рядом с ним чувствовала себя как школьница; но она к нему очень привязана; во-первых, знакомы целую вечность, и к тому же он, в общем, вполне ничего, хотя Ричарда он доводит чуть не до исступления, ну а Питер Уолш, так тот по сей день ей не может простить благосклонности к Хью.

В Бортоне были бесконечные сцены. Питер бесился. Хью, конечно, никоим образом ему не чета, но уж и не такой он болван, как Питер изображал; не просто разряженный павлин.

Когда старушка мать просила его бросить охоту или отвезти ее в Бат4, он без слова повиновался; нет, правда же, он совсем не эгоист, а насчет того, что у него нет сердца, нет мозгов, а исключительно одни манеры и воспитание английского джентльмена – так это уж только с самой невыгодной стороны рекомендует милого Питера; да, он умел быть несносным; совершенно невозможным; но как чудно было бродить с ним в такое вот утро.

(Июнь выпятил каждый листок на деревьях. Матери Пимлико кормили грудью младенцев. От флота в Адмиралтейство поступали известия. Арлингтон-стрит и Пиккадилли заряжали воздух парка и заражали горячую, лоснящуюся листву дивным оживлением, которое так любила Кларисса. Танцы, верховая езда – она когда-то любила все это.)

Ведь пусть они сто лет как расстались – она и Питер; она ему вообще не пишет; его письма – сухие, как деревяшки; а на нее все равно вдруг находит: что он сказал бы, если б был сейчас тут? Иной день, иной вид вдруг и вызовут его из прошлого – спокойно, без прежней горечи; наверное, такая награда за то, что когда-то много думал о ком-то; тот приходит к тебе из прошлого в Сент-Джеймсский парк в одно прекрасное утро – возьмет и придет. Только Питер – какой бы ни был чудесный день, и трава, и деревья, и вот эта девчушка в розовом, – Питер не замечал ничего вокруг. Сказать ему – и тогда он наденет очки, он посмотрит. Но интересовали его судьбы мира. Вагнер, стихи Поупа, человеческие характеры вообще и ее недостатки в частности. Как он школил ее! Как они ссорились! Она еще выйдет за премьер-министра и будет встречать гостей, стоя на верху лестницы; безупречная хозяйка дома – так он ее назвал (она потом плакала у себя в спальне), у нее, он сказал, задатки безупречной хозяйки.

И вот, оказывается, она все еще не успокоилась, идет по Сент-Джеймсскому парку, и доказывает себе, и убеждается, что была права, – конечно, права! – что не вышла за него замуж.

Потому что в браке должна быть поблажка, должна быть свобода и у людей, изо дня в день живущих под одной крышей; и Ричард ей предоставляет свободу; а она – ему. (Например, где он сегодня? Какой-то комитет. А какой – она же не стала расспрашивать.) А с Питером всем надо было б делиться; он во все бы влезал.

И это невыносимо, и когда дошло до той сцены в том садике, около того фонтана, она просто должна была с ним порвать, иначе они бы погибли оба, они бы пропали, бесспорно; хотя не один год у нее в сердце торчала заноза и саднила; а потом этот ужас, в концерте, когда кто-то сказал ей, что он женился на женщине, которую встретил на пароходе по пути в Индию! Никогда она этого не забудет. Холодная, бессердечная, чопорная – хорошо он ее честил. Ей не понять его чувств. Но уж красотки-то в Индии, те, конечно, его понимают. Пустые, смазливые, набитые дуры. И нечего его жалеть. Он вполне счастлив – он уверял, – совершенно счастлив, хотя ничего абсолютно не сделал такого, о чем было столько говорено; взял и загубил свою жизнь; вот что до сих пор ее бесит.

Источник: https://mybrary.ru/books/proza/klassicheskaja-proza/135913-virdzhiniya-vulf-missis-dellouei.html

«Миссис Дэллоуэй»

Действие романа разворачивается в Лондоне, в среде английской аристократии, в 1923 г., и по времени занимает всего один день. Наряду с реально происходящими событиями читатель знакомится и с прошлым героев, благодаря «потоку сознания».

Кларисса Дэллоуэй, пятидесятилетняя светская дама, жена Ричарда Дэллоуэя, члена парламента, с самого утра готовится к предстоящему вечером в её доме приёму, на который должны пожаловать все сливки английского высшего общества. Она выходит из дому и направляется в цветочный магазин, наслаждаясь свежестью июньского утра.

По дороге она встречает Хью Уитбреда, знакомого ей с детства, теперь занимающего высокий хозяйственный пост в королевском дворце. Её, как всегда, поражает его чересчур элегантный и ухоженный вид. Хью всегда чуть-чуть подавлял её; рядом с ним она чувствует себя, как школьница.

В памяти Клариссы Дэллоуэй всплывают события её далёкой юности, когда она жила в Бортоне, и Питер Уолш, влюблённый в неё, всегда бесился при виде Хью и уверял, что у него нет ни сердца, ни мозгов, а есть одни лишь манеры.

Тогда она не вышла замуж за Питера из-за его слишком придирчивого характера, но теперь нет-нет да и подумает, что бы сказал Питер, если бы был рядом. Кларисса чувствует себя бесконечно юной, но одновременно и невыразимо древней.

Она заходит в цветочный магазин и подбирает букет. На улице слышен звук, похожий на выстрел. Это врезалась в тротуар машина одного из «сверхзначительных» лиц королевства — принца Уэльского, королевы, может быть, и премьер министра.

При этой сцене присутствует Септимус Уоррен-Смит, молодой человек лет тридцати, бледный, в обтрёпанном пальтеце и с такой тревогой в карих глазах, что, кто на него ни взглянет, сразу тревожится тоже. Он прогуливается вместе со своей женой Лукрецией, которую пять лет назад привёз из Италии.

Читайте также:  История создания романа отцы и дети тургенева

Незадолго до этого он сказал ей, что покончит с собой. Она боится, как бы люди не услышали его слов, и пытается поскорее увести его с мостовой. С ним часто случаются нервные припадки, у него возникают галлюцинации, ему кажется, что перед ним появляются мертвецы, и тогда он разговаривает сам с собой.

Лукреция больше не может этого вынести. Она досадует на доктора Доума, уверяющего: с её мужем все в порядке, абсолютно ничего серьёзного. Ей жаль себя.

Тут, в Лондоне, она совсем одна, вдали от своей семьи, сестёр, которые по-прежнему в Милане сидят в уютной комнатке и мастерят соломенные шляпки, как делала и она до свадьбы. А теперь некому её защитить. Муж её больше не любит. Но она никому и никогда не скажет, будто бы он сумасшедший.

Миссис Дэллоуэй с цветами входит в свой дом, где давно уже суетятся слуги, подготавливая его к вечернему приёму. Около телефона она видит записку, из которой явствует, что звонила леди Брутн и желала узнать, будет ли мистер Дэллоуэй сегодня завтракать с нею. Леди Брутн, эта влиятельная великосветская дама, её, Клариссу, не пригласила.

Кларисса, чья голова полна невесёлых дум о муже и о собственной жизни, поднимается к себе в спальню. Она вспоминает свою молодость: Бортон, где жила с отцом, свою подругу Салли Сетон, красивую, живую и непосредственную девушку, Питера Уолша.

Она достаёт из шкафа зелёное вечернее платье, которое собирается надеть вечером и которое надо починить, потому что оно лопнуло по шву. Кларисса принимается за шитье.

Вдруг с улицы, в дверь, раздаётся звонок. Питер Уолш, теперь пятидесятидвухлетний мужчина, только что вернувшийся из Индии в Англию, где не был уже пять лет, взлетает по лестнице к миссис Дэллоуэй.

Он расспрашивает свою старую подругу о её жизни, о семье, а про себя сообщает, что приехал в Лондон в связи со своим разводом, так как снова влюблён и хочет второй раз жениться. У него сохранилась привычка при разговоре играть своим старым ножом с роговой ручкой, который он в данный момент сжимает в кулаке.

От этого Кларисса, как и прежде, чувствует себя с ним несерьёзной, пустой балаболкой. И вдруг Питер, сражённый неуловимыми силами, ударяется в слезы. Кларисса успокаивает его, целует его руку, треплет по коленке. Ей с ним удивительно хорошо и легко.

А в голове мелькает мысль, что, если бы она вышла за него замуж, эта радость могла бы всегда быть с ней. Перед уходом Питера в комнату к матери входит её дочь Элизабет, темноволосая девушка семнадцати лет. Кларисса приглашает Питера на свой приём.

Питер идёт по Лондону и удивляется, как же быстро изменился город и его жители за то время, пока его не было в Англии. В парке на скамейке он засыпает, и ему снится Бортон, то, как Дэллоуэй стал ухаживать за Клариссой и она отказалась выйти замуж за Питера, как он страдал после этого.

Проснувшись, Питер идёт дальше и видит Септимуса и Лукрецию Смит, которую муж доводит до отчаяния своими вечными приступами. Они направляются на осмотр к известному доктору сэру Уильяму Брэдшоу.

Нервный срыв, переросший в болезнь, впервые возник у Септимуса ещё в Италии, когда в конце войны, на которую он ушёл добровольцем, погиб Эванс, его товарищ по оружию и друг.

Доктор Брэдшоу заявляет о необходимости поместить Септимуса в лечебницу для душевнобольных, согласно закону, ибо молодой человек грозил покончить с собой. Лукреция в отчаянии.

За завтраком леди Брутн между прочим сообщает Ричарду Дэллоуэю и Хью Уитбреду, которых она пригласила к себе по важному делу, что Питер Уолш недавно вернулся в Лондон. В связи с этим Ричарда Дэллоуэя по дороге домой охватывает желание купить Клариссе что-то очень красивое.

Его взволновало воспоминание о Питере, о молодости. Он покупает прекрасный букет из красных и белых роз и хочет, как только войдёт в дом, сказать жене, что любит её. Однако решиться на это ему не хватает духу. Но Кларисса и так счастлива. Букет говорит сам за себя, да ещё и Питер навестил её.

Чего ещё желать?

В это время её дочь Элизабет у себя в комнате занимается историей со своей преподавательницей, давно ставшей ей подругой, крайне несимпатичной и завистливой мисс Килман. Кларисса ненавидит эту особу за то, что та отнимает у неё дочь.

Будто бы эта грузная, безобразная, пошлая, без доброты и милосердия женщина знает смысл жизни. После занятий Элизабет и мисс Килман идут в магазин, где преподавательница покупает какую-то невообразимую нижнюю юбку, объедается за счёт Элизабет пирожными и, как всегда, жалуется на свою горькую судьбу, на то, что никому не нужна.

Элизабет еле вырывается из душной атмосферы магазина и общества навязчивой мисс Килман.

В это время Лукреция Смит сидит у себя в квартире вместе с Септимусом и мастерит шляпку для одной своей знакомой. Её муж, опять ненадолго став прежним, каким был в пору влюблённости, помогает ей советами. Шляпка выходит забавная. Им весело. Они беззаботно смеются.

В дверь звонят. Это доктор Доум. Лукреция спускается вниз, чтобы побеседовать с ним и не пускать его к Септимусу, который боится доктора. Доум пытается оттеснить девушку от двери и пройти наверх.

Септимус в панике; его захлёстывает ужас, он выбрасывается из окна и разбивается насмерть.

К Дэллоуэям начинают подъезжать гости, почтенные господа и леди. Кларисса встречает их, стоя на верху лестницы. Она прекрасно умеет устраивать приёмы и держаться на людях. Зал быстро заполняется народом. Ненадолго заезжает даже премьер-министр.

Однако Кларисса слишком волнуется, она чувствует, как постарела; приём, гости больше не доставляют ей прежней радости. Когда она провожает взглядом уезжающего премьер-министра, то напоминает сама себе Килманшу, Килманшу — врага. Она её ненавидит. Она её любит. Человеку нужны враги, не друзья.

Друзья найдут её, когда захотят. Она к их услугам.

С большим опозданием приезжает чета Брэдшоу. Доктор рассказывает о самоубийстве Смита. В нем, в докторе, есть что-то недоброе. Кларисса чувствует, что в несчастье не захотела бы попасться ему на глаза.

Приезжает Питер и подруга юности Клариссы Салли, которая теперь замужем за богатым фабрикантом и имеет пятерых взрослых сыновей. Она не виделась с Клариссой чуть ли не с юности и заехала к ней, лишь случайно оказавшись в Лондоне.

Питер долго сидит в ожидании, когда же Кларисса улучит минутку и подойдёт к нему. Он ощущает в себе страх и блаженство. Он не может понять, что повергает его в такое смятение. Это Кларисса, решает он про себя.

И он видит её.

«Поток сознания» с первых страниц романа знакомит читателя с главными героями, которые относятся к числу аристократов. В произведении описан один из дней 1923 года.

Пятидесятилетняя светская дама Кларисса Дэллоуэй готовится вечером принять гостей, среди которых должны быть настоящие сливки высшего общества.

По дороге в цветочный магазин Кларисса встречает старого знакомого Хью Уитбреда, который нынче занимается хозяйствованием при королевском дворце.

Она как обычно удивляется ухоженному и элегантному Уитбреду, рядом с которым не менее эффектная Кларисса часто чувствует себя обычной школьницей.

Выбирая букет, Кларисса слышит сильный звук из улицы. Там как раз врезается в тротуар машина с самыми значимыми лицами королевства. В это время неподалеку прогуливается со своей женой молодой человек по имени Септимус Уоррен-Смит.

Недавно он сказал супруге, что покончит с собой, поэтому та решает поскорее увести его с глаз посторонних. У Септимуса часто случаются нервные припадки, нередки и галлюцинации. Его жена Лукреция, устав от всего этого, жалуется на доктора Доума, считающего, что у ее супруга нет нервных расстройств.

Женщина жалеет себя, так как обречена быть рядом с нелюбимым человеком, когда ее сестры сидят перед камином на родине в Милане.

Вернувшись домой, Кларисса вспоминает, что ей следует починить платье, в котором вечером придется встречать гостей. Она достает лопнувшую по шву одежду и начинает шить. Раздается звонок в дверь, в дом врывается мужчина пятидесяти двух лет и стремительно направляется к Клариссе. Старые друзья долго общаются. Кларисса узнает, что Уолш прибыл из Индии в связи с разводом.

После разговоров, что называется, по душам, Питер прогуливается по Лондону, удивляясь, как изменился город. Он встречает Лукрецию, которая в отчаянии сопровождает мужа. Септимусу доктор посоветовал лечь в больницу, чтобы избавить от проблем с психикой.

В это время супруг Клариссы узнает, что у нее был Питер, поэтому решает подарить жене букет цветов. Кларисса рада подарку.

Лукреция с Септимусом, который наконец-то пришел в себя, веселятся у себя дома. Она мастерит шляпу для своей знакомой, а муж всячески помогает ей советами. К Смитам приходит доктор Доум. В панике Септимус выпрыгивает из окна и разбивается.

Кларисса принимает гостей, среди которых даже премьер-министр. Брэдшоу прилично опаздывают. Доктор рассказывает о том, что Смит покончил с собой. Питер долго сидит в стороне, ожидая, когда же к нему подойдет Кларисса. Он понимает, что чувствует одновременно блаженство и страх. И все это из-за Клариссы.

Источник: https://www.allsoch.ru/vulf_v/missis_dellouej/

Миссис Дэллоуэй — краткое содержание романа Вулф

Сюжет роман раскладывается в столице Великобритании – городе Лондон. В центре внимания читателей находят английские аристократы. Год, в который описываются события, — 1923 год. Временные рамки ограничиваются, как ни странно, одним днем. Роман написан так, что можно ознакомиться в равной степени как с настоящим, так и с прошлым персонажей.

Главная героиня романа – это Кларисса Дэллоуэй. Ей пятьдесят лет, она замужем за Ричарда Дэллоуэя, который является членом государственного парламента. Сегодня старая миссис готовится к приему членов парламента, что пожалуют домой к мужу на ужин.

Женщина выходит на улицу в цветочный магазин. Она идет и наслаждается летним воздухом, пропитанным июньской свежестью. На пути ей попадается Хью Уэмберт. Этот мужчина всегда аккуратно, красиво одет и создает впечатление ухоженного, следящего за своим внешним видом, человека.

Она знает его с детства, а вот теперь он занимает хозяйственный пост. Но рядом с этим человеком миссис Дэллоуэй чувствует себя обычно очень напряженно и нехорошо. Ей кажется, что она какая-то маленькая застенчивая школьница.

При виде этого человека, она обычно вспоминает слова Питера, своего когдатошнего молодого человека, с которым в годы ранней юности любила встречаться. Но за Питера она замуж не пошла из-за его характера. Этот человек был придирчив.

Питер говорил, что Хью – это человек без мозгов, сердца, мнения, характера и вообще он очень плохой.

Миссис заходит в цветочный магазин и выбирает букет. Тут она внезапно слышит какой-то выстрел на улице. Это врезалась машина принца в тротуар. Где-то здесь ходит со своей женой Лукрецией молодой человек по имени Септимус Уоррен-Смит.

За пару минут до того, как машина врезалась в тротуар, он сказал ей, что хочет покончить жизнь самоубийством. Та пытается его быстрее увести с улицы, чтобы не услышали этого люди. Проблема в том, что Септимус видит галлюцинации, мертвецов. У него часто бывают припадки и вообще он очень опасен для общества.

Свою жену Лукрецию он привез в Англию из Италии. Лукреция чувствует, что ее больше не любят. Она вспоминает то счастливое время до свадьбы: она сидела дома ссо своими сестрами и делала соломенные головные уборы. Доктор мужа утверждает, что с ним все нормально, он абсолютно здоров.

Но она решила для себя, что будет терпеть до последнего, она никому не сможет сказать, что ее супруг умалишенный.

Главная героиня возвращается домой и находит записку возле телефона. Это значит, что звонила леди Брутн, которая звала ее мужа на совместный завтрак. А вод Клариссу она проигнорировала и не позвала. Женщина идет к себе в спальню, вспоминает молодость, Питера и многое другое. Она достает из шкафа свое старое зеленое вечернее платье. Оно треснуло по шву, поэтому нуждается в починке.

Тут звонок в дверь. Открыв двери миссис Дэллоуэй видит Питера Уолша! Он сообщает ей, что недавно вернулся из Индии, развелся со своей женой и снова безумно влюблен в Клариссу и хочет во второй раз жениться. Он расспрашивает свою давнюю знакомую о личной жизни, семье и другом. Их разговор оканчивается тем, что женщина приглашает его на свой вечерний прием.

Произведение заканчивается тем, что Питер приходит на прием, но Кларисса не находит времени к нему подойти.

Читательский дневник.

Другие произведения автора:

← Старшая сестра (Володин)↑ РазныеЗаповедник →

Источник: https://sochinite.ru/kratkie-soderzhaniya/raznye-avtory/missis-dehllouehj-vulf

Миссис Дэллоуэй — Вирджиния Вулф — читать книгу онлайн, на iPhone, iPad и Android

  1. Она уверяла, что Хью Уитбред, именно Хью (вон он там, старый друг, занят беседой с португальским послом) поцеловал ее в курительной в наказание, когда она потребовала избирательного права для женщин, вот тебе и «неужто», он же пошляк, сказала она.

    Ох.Что же это вообще такое было?

    Невыносимо трудно читать первые страниц 20-30, слова вьются, вьются замысловатыми кружевами, строчки запутываются и цепляются друг за друга, от нагромождения повторов и тяжеловесности текста начинает ощутимо кружиться голова, и думаешь – да боже мой, да зачем же я это читаю…

    И вдруг.

    Неожиданно, без предупреждения, словно окно распахнули в душной комнате – больше нет книги, нет текста, нет тяжелых многоэтажных предложений. Это как картины Моне – вблизи невразумительные цветные пятна, а отойдешь на десять шагов… И вот же, прямо здесь, вокруг меня – Бонд-стрит, шумный послевоенный Лондон…

    «Ранний, утренний воздух; как шлепок волны; шепоток волны; чистый, знобящий и полный сюрпризов». Что-то вот-вот случится! Цветочные магазины — шпорник, душистый горошек, сирень и гвоздики, бездна гвоздик, розы; ирисы.

    Разноцветная толпа — шляпки, перчатки, лимонные, серые, а кто в том автомобиле виднеется за занавеской, не королева ли едет за покупками? И аэроплан кружит в небе, все кружит и кружит, выписывая непонятные буквы дымным следом….

    ….А у Клариссы сегодня прием, и она будет встречать гостей, стоя на лестнице. И старый друг Питер приехал из Индии, почему она тогда не пошла за него замуж? Теперь ей уже за пятьдесят, а он на шесть месяцев старше и влюблен не в нее, но все по-прежнему, она, хоть и постарела, все так же чинит платья, он все так же дурно воспитан. И они смотрят, смотрят друг на друга, словно

    удар Биг-Бена, отбивающий полчаса, упал на них с особенной силой, будто рассеянный баловень стал играть без всякого смысла гантелями.

    Но все уже закончилось, у нее муж и дочь, у него Дейзи — там, в Индии. И ничего не вышло бы хорошего, если бы они тогда поженились. Все закончилось, она поднялась на башню одна, а они собирают на солнышке куманику.

    …И Питер идет по Уайтхоллу. Он еще не стар, не скис, не скукожился. Идет по Трафальгарской площади, идет по Риджентс-парку. Он идет, и от ударов Биг-Бена свинцовые круги разбегаются по воздуху.

    Смельчак, удалец, отважный пират, только вчера из Индии! Идет мимо несчастного Септимуса, который после войны видит жизнь словно через матовое стекло – ни вкусов, ни запахов, ни чувств.

    Только страх, страх, животный ужас от того, что он не способен больше чувствовать, что все краски жизни и эмоции остались там, в дымном окопе, рядом с неподвижным телом друга. «А теперь мы покончим с собой!…» А доктор говорит — с ним ничего серьезного.

    …Питер идет дальше, вперед, по Мэрилебон-роуд. Он уж стар, ему уж за пятьдесят. Зачем ему жениться? Уйти бы на пенсию, уехать в Оксфорд и писать книжки. Но Лондон и слушать ничего не хочет, словно силком удерживая на своей пирушке.

    И тут-то мир тебя настигает, поражает значительностью, давит восторгом, который вдруг прорывается и невыразимо облегчает все твои ссадины и раны. Это как озарение; как вспышка спички в крокусе.

    Так и эта книга – настигает, поражает, давит … Ныряешь в нее и тонешь, и не выплыть, не вынырнуть.

    Озарение.Вспышка.

    И свинцовые круги разбегаются по воздуху.

Читайте также:  Драматические произведения пушкина
  • Злого зноя не страшисьИ зимы свирепой бурь.

    Атмосфера: прозрачности июньского дня, очарования молочного рассвета над полями, послевоенной пустоты и мнимого покоя, летнего угасающего вечера, благополучности Лондона, упущенной любви.

    Цветы и цвета: шпорник, розы, гвоздики, ирисы, душистый горошек. И, конечно, белый, зелень буков, синяя пасма, прозрачность утренней свежести, лимонный, снежность кружевного белья.

    Запахи: прохлады, летних трав, сонного первоцвета, городских улиц, новых перчаток, ночного воздуха в тиши поместья, пыли, прибитой дождем.

    Ощущения: какофонии вечерних праздничных впечатлений, одиночества, угасающего летнего дня, окутывающего плечи, будто невесомая шаль, вечеров в деревне, непоправимых ошибок, громких комплиментов…

    Так пронзительно и тонко, что хочется всё прочитанное спрятать, забыть и самой спрятаться. Или лететь, лететь, лететь вперед, погружаясь в новые ощущения. И все чувства обострены, все покровы сброшены. И легко после прочтения. И… больно.

    Да. Да. Больно. Ведь миссис Дэллоуэй действительно скользит по июньскому дню: цветы, починить русалочье платье. А вечером прием. И ах, кто-то стучится в дверь в столь неподходящее для светских визитов время. Это Питер Уолш.

    Старина Питер, теперь влюбленный в другую, но все такой же. Он вновь понимает миссис Дэллоуэй без слов, критикует («Кларисса, зачем тебе эти приемы и брак с Ричардом?»), вновь играет ножиком. Это он, ее Питер, спустя бездну лет.

    Вернулся из Индии и прямиком к ней, чтоб увидеть ее, Клариссу.

    Скоро вечер. Прием. И люди, люди, люди: бароны, графиня, премьер-министр и даже Салли (давняя подруга). И Питер пришел. Все-таки пришел. Ее друзья юности здесь. Всё опять всколыхнулось и завертелось в душе. Запело пройденное, ушедшее, отзвеневшее давними летними днями в Бартоне. И что со всем этим делать? Наверное, просто жить в свои пятьдесят лет.

    А Питер Уолш один. Прием летит мимо него, едва касаясь своей праздной, буржуазной начинкой. Зачем Клариссе это нужно: этот поток разряженных людей, искусственные фразы, ее муж в конце концов. Но Питер уже не влюблен. Теперь не влюблен. Спустя долгие годы Питер не влюблен в его Клариссу. Но где она? Затерялась среди гостей? Подойдет ли к нему? Найдет его этим вечером?

    И вот. Сердце сжалось. «Она всегда настигала его, везде его Кларисса». Он видит ее. И наплевать, всё сейчас в с ё р а в н о. Кроме этого, давнишнего, заветного, тайного. Того, что Питер знает, Питер чувствует. Так любить можно лишь однажды, лишь один непризрачный раз.

  • Водопад. Мощные потоки воды, низвергающиеся с недосягаемых высот — вот что эта книга! В ней нет ни событий, ни действий, ни суматохи — ничего. Одна Мысль, дитя Тишины, дитя Молчания. Это сны, сотканные из тысячи мельчайших крупиц, растерянных на дорогах судьбы. Это мечты, яркие, далекие, несбывшиеся.

    Это воспоминания, сплетенные из обрывков бесед, ненароком оброненных слов, кружащихся в мозгу, как медоносная пчела вокруг благоухающего цветка. Это отголоски давно минувших дней, задернутых легкой дымкой, развеять которую хватило мимолетного летнего ветерка.

    Воспоминания, пустившиеся в свободное плавание по бескрайнему океану Сознания, где за горизонтом начинается Высота. Именно с нее и сорвется водопад, оглушая и потрясая своей непонятной завораживающей красотой. Он то режет мириадами острых шипов, разлетающихся вокруг капель, то ласкает волной прохладного воздуха среди жаркого летнего дня.Прикосновение.

    Волнующее, трепетное скольжение взгляда по Душе — вот что эта книга! Душа, погруженная во мрак страшных видений. Она мечется в агонии, и взгляд, прикасаясь к ней замирает. Его затягивает в омут из боли и страдания. И требуется неимоверное усилие, чтобы оторваться и вынырнуть обратно, на улицы Лондона с его шумом, грохотом, переменчивым настроением, запахами, красками…

    И тут же быть оглушенным гулким звоном Биг Бена, который безжалостно отсчитывает Время. Строгий неподкупный Страж — его стрелы направлены точно в сердце. Тетива натянута. Время не ждет…

    Книга, разбивающая разум вдребезги. Две судьбы, две души — неприкрытое Откровение, отчаянный Крик. Светская женщина средних лет Кларисса Дэллоуэй, уместившая всю себя в один день из лета, день пропахший цветами, ветерком, озером, детством…

    Это и сожаления, и грустная улыбка, и лучики счастья в глазах, и любовь, и ненависть, и попытка превратить ненависть в любовь. Это встречи, слезы, отчуждение, одиночество, утрата, неожиданность, тоска, мгновения, которые уже не вернуть. День равный целой жизни…И рядовой клерк Септимус Смит, меченный войной.

    Искалеченный разум, отнятое будущее, страх, отчаянная попытка удержать конец нити, чтобы выбраться из лабиринта, сводящего с ума, где ты обречен блуждать в вечном смятении. Бег от себя, вокруг себя, но невозможность вернуться в себя. Просто нужно быть все время начеку, не растеряться и сделать последний шаг.

    Пусть и неверный, но спасение в нем. Наверняка. Наверно. Может быть. В нем ли?..Две души, такие разные, такие далекие, но такие схожие в своем предпочтении. Они выбрали Молчание, погружение в Мысль. Они вывернули себя наизнанку, выплескивая эмоции взамен словам.

    Они позволили дотронуться до их снов, желаний, порывов, чувств, до Души… Позволили дотянуться, влиться… взглядом. Чтобы не наследить, не замарать…

    Один день, равный целой жизни. День, угасающий под оглушительный звон Биг Бена, вечного Стража. Время пошло…

    P.S. Я совершила ошибку, прочитав данную книгу после «Часов» Каннингема. Вы так не делайте) *заметка для тех, кто собирается прочитать оба произведения.P.P.S. Изначально данная книга называлась «Часы». «Родилась» из рассказа, который очень понравился Вулф. Она решила дополнить его и преподнести как полноценное произведение — роман.

    Дальше…

  • Источник: https://MyBook.ru/author/virdzhiniya-vulf/missis-dellouej/

    Часы / The Hours (2002, фильм) — отзыв

    Всем здравствуйте!

    Хочу немного поделиться своим впечатлением и мыслями о фильме «Часы» и романе Вирджинии Вульф «Миссис Дэллоуэй».

    Да, сразу оговорюсь, что фильм был снят не по «Миссис Дэллоуэй», а по роману Майкла Каннингема «Часы». Каннингем пыталась пересказать роман Вирджинии Вульф на современный лад, чередуя историю современной Клариссы и Лоры Браун (образ его настоящей матери) с историей одного дня Вирджинии Вульф.

    Итак, для начала скажу немного о романе «Миссис Дэллоуэй», пару слов про саму Вирджинию и ее творчество.

    «Миссис Дэллоуэй» — один из романов известной британской писательницы Вирджинии Вульф, особенностью которого является то, что он написан в стиле «потока сознания» и примечателен своей нестандартной структурой, ограниченным сюжетом, состоящим из двух повествовательных линий.

    Роман создавался с ориентацией на Джеймса Джойса, т.к. Вирджиния была увлечена мыслью воспроизвести жизнь в духе «Улисса». Для своего романа она избрала необычную и оригинальную форму, принципом которой является описание «мельчайших частиц», западающих в сознание человека.

    Текст романа, построенный на четком ограниченном времени (один из июньских дней 1923 года) и пространстве (район Уэст-Энд) фиксирует моменты бытия.

    Читая строки романа, читатель словно погружается в поток времени, сознания героев, их воспоминания, перед ним возникают картины прошлого и будущего, переплетающихся и смыкающихся в одно единое.

    В первой сюжетной линии основное внимание уделено самой Клариссе Дэллоуэй, которая является супругой одного из влиятельных британских деятелей, Ричарда Дэллоуэя. Во второй линии разворачивается трагическая судьба Септимуса Смита, с которым Кларисса не знакома.

    Но между ними есть скрытая связь. Смит показывает читателю скрытую сторону натуры Клариссы. Самоубийство, совершенное Смитом, словно помогает Клариссе освободиться от мысли покончить со своей жизнью.

    В конце романа встреча с первым возлюбленным Питером Уолшем, приехавшим из Индии, дарит ей надежду на «спасение».

    Итак, как я и сказала, в 1998 году Майкл Каннингем пишет свой роман, который перессказывает «Миссис Дэллоуэй» на современный лад. После написания книга попадает на полки книжныз магазинов и довольно хорошо раскупается. А в 2002 году, на удивление самого писателя, по его роману Стивен Олдри снимает фильм «Часы».

    Итак, фильм — это противоположность книги в сюжетном плане. Сюжет довольно полный и на мой взгляд очень интересный. В книге же мы видим всего две сюжетные линии. В первой это подготовления Клариссы к приему, а во второй мы знакомимся с Септимусом, который психически болен. И в конце романа, на приеме Кларисса узнает, что Септимус покончил жизнь самоубийством.

    Вот и весь сюжет романа. Да, сюжет очень скуден и беден, но здесь главное не это. Вся книга пропитана мыслями героев, даже совсем неизвестных персонажей, которые появляются один раз. Мы видим постоянные путешествия в прошлое героев. И это совсем не удивительно, ведь роман состоит из потока сознания героев, что и является главной особенносстю романа.

    Как и в романе Каннингема, в фильме повествуется об одном дне трех разных женщин, живущих в разные времена и разных городах. Вирджиния Вульф живет в провинциальном городке Ричмонд в 1923 году со своим мужем. Вторая героиня, которую зовут Лора Браун, живет со своим мужем и маленьким сыном Ричардом в Лос-Анджелесе в 1951 году.

    И наконец, Кларисса Дэллоуэй, живущая со своей «подругой» Салли Сетон в Нью-Йорке в 2001 году.Перед зрителем три разные жизни. Вирджиния, которую постоянно преследуют непонятные образы и голоса. Она тоскует по жизни в Лондоне и чувствует, что погибает в этом городе.

    Именно в эти тяжелые времена она пишет свой роман «Миссис Дэллоуэй», в которой пытается показать всю жизнь женщины в одном единственном дне. Беременная Лора Браун, которая, оставив своего маленького сына, пытается покончить с собой. Именно она читает роман Вирджинии Вульф «Кларисса Дэллоуэй».

    Кларисса Дэллоуэй, долгое время ухаживающая за Ричардом (сыном Лоры Браун). Ричард, который всю жизнь посвятил писательству, неизличимо болен. У него как и у Вирджинии Вульф постоянные образы и голоса. Он не может вынести свои часы жизни, сидя в одиночестве в заперти. В последний раз он говорит Клариссе о своей любви и бросается в окно.

    В этот трагический вечер приходит его мать Лора Сетон, когда-то бросившая свою семьи, и рассказывает все, что с ней происходило и что она чувствует. Затем фильм заканчивается репликой Вирджинии: «Между нами всегда годы, всегда любовь, всегда долгие часы».

    Хотя сюжет и система образов совсем не совпадают, кроме Клариссы Дэллоуэй, все же главное это темы, которые отражены как в романе Вульф, так и в фильме Олдри.

    С помощью романа «Миссис Дэллоуэй» Вирджиния Вульф хотела показать, что один день любого человека таит в себе много того, что необходимо знать о всей жизни в целом. Ее роман пытается донести до читателя мысль, что незначительных жизней не существует – просто на них нужно смотреть правильно.

    Пытаясь «подвергнуть критике социальную систему и показать ее в действии», она поставила перед собой цель представить читателю «жизнь и смерть, разум и безумие», которые являются главными темами романа, а также и фильма Долдри «Часы».

    Будучи в первую очередь женщиной, Вирджиния знала о чувствах беспомощности женщин, которые то и дело занимались ведением дома, постоянными приемами. Но при всем этом, Вирджиния пыталась показать, что даже такая жизнь необязательно банальна и скучна. Она хотела показать, что даже жизнь, которая ограничена домом, может быть увлекательнейшим путешествием.

    Фильм «Часы», снятый на современный лад, является отражением того, что хотела сказать Вирджиния. Он заставляет проникнуть в один день каждой из героинь и пережить их вместе, показывая насколько переплетены жизни людей.Кроме темы жизни и смерти, а также разума и безумия, в фильме присутствует тема одиночества и отчаяния. Все три героини обременены чем-то в своей жизни.

    Вирджиния, дважды пытавшаяся покончить с собой, чувствует свою погибель вне Лондона. Лора Браун – женщина и мать, уставшая от своей жизни, семьи, которая пыталась себя убить, но в итоге просто ушла из дома. Кларисса Дэллоуэй, считающая свою жизнь «банальной» и долгие годы мучавшаяся из-за Ричарда. Помимо этих тем, в фильме отражена тема гомосексуальности, которой нет в романе.

    Это можно заметить и в том, что Кларисса живет с женщиной Салли Сетон, и в неожиданных поцелуях Лоры Браун со своей подругой Кити, Вирджинии со своей сестрой. Возможно, это было и просто так добавлено в фильм, т.к.

    сама Вирджиния была склонна к нетрадиционной ориентации, возможно создатель хотел показать, что женщину может понять только женщина, но заполнить пустоту в душе и помочь ощутить полноту жизни, может мужчина. Ведь каждая женщина желает счастья: любимого мужчину и детей. Как выразила это, например, подруга Лоры Кити, которая не могла иметь детей и была больна: «У меня было все. Кроме одного – единственно вещи, которой я хотела».

    Одназначно рекомендую и фильм «Часы», и роман Каннингема, и главное роман самой Вирджинии Вульф «Миссис Дэллоуэй». Все эти три глубоко философских произведения заставляют задуматься о жизни, смерти и о других моментах в жизни.

    Фильм одназначно потрясает хорошой игрой актеров (особенно выделяю Николь Кидман), красивым музыкальным сопровождением, которое позволяет зрителю полностью погрузиться в эмоциональное состояние происходящего в фильме (что очень важно), а также интересной и необычной задумкой сюжета.

    Источник: https://irecommend.ru/content/roman-missis-dellouei-ili-film-chasy

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector
    Для любых предложений по сайту: [email protected]