-
Я
встретил вас – и всё былое -
В
отжившем сердце ожило; -
Я
вспомнил время золотое –
И
сердцу стало так тепло…
Эти
строки принадлежат известному русскому поэту Федору Ивановичу Тютчеву. Свое
знаменитое стихотворение, написанное 7
августа 1870 года в Карлсбаде (ныне Карловы-Вары), он
посвятил К.Б. – 62-летней баронессе Крюденер, которую 66-летний поэт
встретил на водах после почти полувековой разлуки и любовь к которой пронёс через всю свою жизнь.
До
замужества баронесса носила имя Амалия Лерхенфельд и была предметом пылкого
чувства юного поэта. Они познакомились в Мюнхене, будучи в то время, пожалуй,
ещё практически детьми.
Нетитулованный дворянин, секретарь русского посольства
Фёдор Тютчев (или Теодор Тютчефф, как называли его на немецкий манер) тогда
едва отпраздновал своё 19-летие. Амалии – побочной дочери прусского короля
Фридриха Вильгельма III – и вовсе было 14.
Однако девушка поразила будущего
знаменитого поэта своей утончённой красотой, образованностью, глубиной чувств. Фёдор
Иванович был очарован и сражён.
И даже, как считают историки, пытался просить
руки юной баронессы, хотя никаких свидетельств этому не сохранилось.
Однако
у родителей девушки были другие планы.
Ей приготовили более выгодную партию –
юную Амалию выдавали замуж за «старого и неприятного» секретаря русской
дипломатической миссии барона Александра Сергеевича Крюденера.
Влюблённый
Тютчев был раздавлен. Он немедленно и тайно вызвал барона на дуэль. Но
счастливый жених отказался, придравшись к какому-то незначительному нарушению
дуэльного кодекса.
Судьба
развела их. Амалия родила барону сына, а Фёдор преподнёс своим родным настоящий
«сюрприз», тайно обвенчавшись со вдовой русского дипломата Александра
Петерсона. Элеонора была старше Тютчева почти на шесть лет, и имела от первого
брака троих детей. Любил ли он её или женился, пытаясь забыть свою истинную
страсть? Сложно сказать.
В письмах родным он так пояснял свой выбор: «…Эта
слабая женщина обладает силой духа, соизмеримой разве только с нежностью,
заключённой в её сердце… Я хочу, чтобы вы, любящие меня, знали, что никогда
ни один человек не любил другого так, как она меня…
Не было ни одного дня в
её жизни, когда ради моего благополучия она не согласилась бы, не колеблясь ни
мгновенья, умереть за меня!»
Между
тем, с баронессой фон Крюденер ему приходилось то и дело сталкиваться в
обществе. Была ли у них тайная связь? Никто не знает, никаких подлинных свидетельств
не сохранилось. Однако то, что красавица Амалия всё ещё будоражила чувства
поэта, свидетельствуют хотя бы стихотворения, которые он продолжал посвящать
первой любви.
-
Ты
любишь, ты притворствовать умеешь, – -
Когда,
в толпе, украдкой от людей, -
Моя
нога касается твоей, -
Ты
мне ответ даёшь и не краснеешь! -
Всё
тот же вид рассеянный, бездушный,
Движенье
персей, взор, улыбка та ж…
Меж
тем твой муж, сей ненавистный страж,
Любуется
твоей красой послушной.
Кстати,
именно благодаря Амалии стихи Тютчева увидели свет в «Современнике» Пушкина.
Фон Крюденеры собирались переезжать в Россию, и перед отъездом Фёдор Иванович
попросил баронессу передать Александру Сергеевичу рукопись лично в руки. Амалия
сдержала обещание, и все привезённые ею стихи были опубликованы в журнале за
скромной подписью «Ф.Т».
С
приездом в Санкт-Петербург начинается эра истинного блистания Амалии в свете.
Ею были очарованы и Тургенев, и Пушкин.
Да что там Пушкин! Баронессой увлёкся сам император! Весь двор шептался
об их далеко не платонической связи. По высочайшему соизволению Николая I она
даже получила в дар имение с парком.
А
у Тютчева между тем развивался бурный тайный роман с вдовой барона Дернберга
Эрнестиной, который и погубил жену Фёдора Ивановича – узнав о неверности мужа,
Элеонора Фёдоровна пыталась покончить с собой и спустя некоторое время скончалась. Говорят, Тютчев за одну ночь
поседел от горя. Между тем, спустя четыре месяца после смерти Элеоноры
состоялась тайная помолвка Тютчева и Эрнестины Дернберг. Однако семейная жизнь
не заладилась у поэта и на этот раз.
О
любви своей юности Амалии он никогда не забывал. «Видаете ли Вы когда-либо
госпожу Крюденер? – писал Тютчев своим родителям. – У меня есть все основания
полагать, что она не так счастлива в своём блестящем положении, как я того
желал бы. Какая милая, превосходная женщина, как жаль её. Столь счастлива,
сколь она того заслуживает, она никогда не будет!»
«Младая
фея» к тому времени уже похоронила первого мужа и вышла замуж повторно, за
графа Николая Адлерберга.
Предпоследняя их встреча с Тютчевым произошла в
Карлсбаде (курортный город в Чехии), где отдыхала вся европейская знать.
Здесь
Амалия и увидела постаревшего Федора Ивановича, приехавшего лечить на воды свою
подагру. Именно после этой встречи поэт напишет своё знаменитое «Я встретил
вас…».
Спустя
три года после той встречи, разбитый параличом, он тяжело умирал в Царском
Селе. В один из дней, открыв глаза, он вдруг увидел у своей постели Амалию.
Долго не мог говорить, не вытирал слез, и они тихо бежали по его щекам. Молча
плакала и она.
Тютчев
уже плохо владел телом, но еще в полной мере владел слогом.
И на другой день
продиктовал одно из последних своих писем к дочери Дашеньке: «Вчера я испытал
минуту жгучего волнения вследствие моего свидания с графиней Адлерберг, моей
доброй Амалией Крюденер, которая пожелала в последний раз повидать меня на этом
свете и приезжала проститься со мной. В ее лице прошлое лучших моих лет явилось
дать мне прощальный поцелуй».
Множество
людей еще будет испытывать сердечный трепет, читая удивительные строки Тютчева,
вдохновленные божественной Амалией.
И только сама «виновница» их появления на
свет так никогда в жизни и не насладилась их очарованием. Она не знала
по-русски.
Правда, вдова поэта послала ей аккуратно выполненный подстрочный перевод
стихотворения про то, «как поздней осени порою бывают дни, бывает час…»
Она
пережила его на целых пятнадцать лет! О последних годах Амалии написала Ольга
Николаевна, королева Вюртембергская: «Теперь ещё, в 76 лет, несмотря на очки и
табакерку, она всё ещё хороша собой, весела, спокойна и всеми уважаема и играет
то, что всегда хотела, – большую роль в Гельсингфорсе». Амалия умерла в 1888
году на руках у любящего мужа.
Многие
композиторы писали музыку на стихи Тютчева. Однако самой известной стала
мелодия, сочиненная Л.Д. Малашкиным. Положенное на музыку, это стихотворение
стало популярным романсом. Особенно известен он в исполнении Ивана Козловского.
-
Я
встретил вас, и все былое -
В
отжившем сердце ожило: -
Я
вспомнил время золотое – -
И
сердцу стало так тепло. -
Как
поздней осени порою -
Бывают
дни, бывает час, -
Когда
повеет вдруг весною -
И
что-то встрепенется в нас,- -
Так,
весь обвеян духовеньем -
Тех
лет душевной полноты, -
С
давно забытым упоеньем -
Смотрю
на милые черты… -
Как
после вековой разлуки, -
Гляжу
на вас, как бы во сне,- -
И
вот — слышнее стали звуки, -
Не
умолкавшие во мне… -
Тут
не одно воспоминанье, -
Тут
жизнь заговорила вновь,- -
И
то же в нас очарованье,
И
та ж в душе моей любовь!..
Источник: https://alisa2002marina.blogspot.com/2019/08/blog-post_7.html
Литературный анализ
Для характеристики творчества известного русского поэта Ф. Тютчева можно выбрать одно из наиболее известных его произведений на литературный анализ.
«Я встретил вас, и все былое…» — это стихотворение, написанное им в зрелом возрасте (в 1870 г.), когда автору было уже более шестидесяти лет. Поводом для его написания послужила его встреча с женщиной, которую он любил в молодости.
Весь стих пронизан чувством трогательных воспоминаний и переживаний об ушедшей любви.
Тема
С обозначения идейной основы стихотворения должен начаться литературный анализ. «Я встретил вас, и все былое…» — это произведение, которое отличается простотой композиции.
В нем условно можно выделить две смысловые части. Одна часть посвящена описанию образа любимой, вторая – природе, которая созвучна душевным переживаниям лирического героя.
Общей же темой стиха является передача ностальгических переживаний поэта.
Воспоминания о прошлом не вызывают у лирического героя чувства переживания или горькой обиды. Напротив, он подчеркивает, что лишь один образ возлюбленной принес ему душевное успокоение и заставил вновь пережить счастливое время юности.
Природа
Большое значение имеет описание пейзажа в анализе.
«Я встретил вас, и все былое…» — это стих, в котором окружающий мир является как бы зеркальным отражением душевных переживаний лирического героя, который находит отклик своим ощущениям в красотах внешнего мира.
Он сравнивает свое нынешнее существование с осенью, в то время как неожиданная встреча с любимой женщиной принесла ему новое свежее ощущение весны, счастья и красоты.
Образ возлюбленной
Описание любимой женщины поэта занимает главное место в анализе. «Я встретил вас, и все былое…» — это стихотворение, в котором воспоминания о ней представляются как бы во сне.
Поэт ничего не говорит о ее внешности, но ее образ лучше и полнее раскрывается через его собственные душевные переживания при встрече с ней. Лирический герой испытывает сердечный трепет и почти юношеское счастье.
При этом автор подчеркивает, что главным достоинством женщины является то, что осталась прежней, причем не столько физически, сколько с нравственной точки зрения.
Тютчев акцентирует внимание читателя на том, что в ней сохранилось прежнее очарование, которое передалось и ему.
Особенности стихотворения
Особую мелодичность своему произведению придал поэт Ф. Тютчев. «Я встретил вас, и все былое…» — удивительно музыкальное стихотворение, текст которого по этой причине был положен на романс.
В нем рефреном повторяется одна и та же мысль о воспоминаниях лирического героя. По своей тематике оно в чем-то перекликается со стихотворением А. Пушкина «Я помню чудное мгновенье».
Оба поэта показывают, как при встрече с возлюбленной в них снова оживают прежние чувства, и они вновь начинают жить настоящей, полной жизнью.
При этом авторы указывают на то, что прежде их существование было бессмысленным и тяжелым, и лишь появление любимой оживляет счастливые воспоминания.
Тема любви, как известно, занимает важное место в творчестве Тютчева. «Я встретил вас, и все былое…» — это лучший образец в его любовной лирике.
В нем он кратко, всего в нескольких четверостишиях показывает жизнь лирического героя и ее возрождение после встречи с любимой женщиной.
Образ героя
Отдельно следует сказать про самого лирического героя, чувства и переживания которого находятся в центре внимания автора. Уже с первых же строк читатель видит, что это очень чувствительный человек.
Он склонен к романтическим переживаниям и меланхолической грусти.
Стихотворение «Я встретил вас, и все былое…» пронизано теплым чувством его воспоминаний и особой, светлой печали, которая задает тон всему произведению.
И хотя поэт делает акцент на образе своей возлюбленной, тем не менее его собственная личность занимает не менее важное место, поскольку именно его глазами читатель видит героиню. Именно ему мы сопереживаем как человеку, который на склоне своей жизни вновь испытал счастье молодости и любви.
Лирический герой Тютчева не склонен к драматическим переживаниям. Напротив, он видит в ушедшей любви все самое хорошее: она его радует и наполняет оптимизмом.
Итак, стихотворение «Я встретил вас, и все былое…» автора Тютчева является лучшим образцом любовной лирики не только в творчестве поэта, но и во всей отечественной поэзии.
Источник: https://www.syl.ru/article/327012/literaturnyiy-analiz-ya-vstretil-vas-i-vse-byiloe—stihotvorenie-f-tyutcheva
Анализ стихотворения «К.Б. (Я встретил вас…) Тютчева
В нем Тютчев вспоминает тот миг, когда в его душе появилась согревающая теплота, которая будто заставила сердце оттаять. Он сравнивает зародившееся чувство с солнечным днем, который порадовал человека среди хмурых осенних дней.
Автор отметил, что в натуре Амалии соединились лучшие черты его бывших возлюбленных. Он увидел в ней доброту первой жены, что так рано умерла. Тютчев был восхищен красотой Амалии, которая так сильно походила на его любовницу Денисьеву.
А преданность Амалии напоминали ему его супругу Элеонору, которая простила поэта и даже стала воспитывать его детей от Денисьевой после ее смерти. Для Тютчева молодая баронесса стала олицетворением молодости и красоты и напомнила ему о днях былого счастья.
Когда большая часть жизни поэта уже была прожита, он благодарил судьбу за это случайное знакомство, позволившее ему вновь почувствовать себя живым.
Учитель проверяет на плагиат? Закажи уникальную работу у нас за 250 рублей! Более 700 выполненных заказов!
Заказать сочинение
Тютчев не рассчитывал на появление взаимных чувств. Он понимал, что уже не способен в своем возрасте и положении привлечь внимание молодой красавицы. Он довольствуется малым: уже ее присутствие помогло ему вспомнить о том, что такое счастье.
Произведение состоит из пяти стоф. Каждая из них передает настрой лирического героя, коим здесь является сам автор.
Тютчев умело употребляет постоянные эпитеты: «вековая разлука» и «душевная полнота», что позволяют обрисовать встречу двух людей, после которой обоим кажется, что они давным-давно знают друг друга.
Ведь это довольно частая ситуация в жизни. Яркие олицетворения и метафоры, как «жизнь заговорила» и «время золотое» даруют стихотворению образность.
Особое внимание стоит уделить в данном случае звукописи. Ассонанс, то есть повторение гласных звуков в первой и второй строке, придают произведению мелодичность, протяжное звучание.
Оно легко запоминается, его хочется пропеть.
Именно поэтому на слова этого стихотворения была положена музыка, превратившая его в романс, одно из самых популярных произведений, исполняемых в салонах высшей знати в 19 веке.
В третьей строке использован прием аллитерации. Здесь неоднократно повторяется звук «в», что позволяет ощутить дуновение ветра.
Три предложения стихотворения оканчиваются многоточием. Это говорит о непрекращающихся размышлениях поэта и даже о некой его растерянности: Тютчев не ожидал, что случайная встреча так всколыхнет его былые чувства.
А вот восклицательное предложение в данном случае всего одно. Да и то, оканчивается оно также многоточием.
Это своеобразный намек автора, что эта встреча была важна для поэта, но в то же время стала лишь маленьким фрагментом его старости и скоро все встанет на прежние места.
Своим стихотворением Тютчев пытался доказать, что несмотря на то, как тяжело бы не было человеку в определенный момент, где-то глубоко в его душе живет воспоминание о счастье, которое и позволяет жить дальше.
Источник: https://sochinyalka.ru/2017/06/analiz-stihotvorenija-k-b-vstretil-vas-tjutchev.html
«Я встретил вас и все былое» анализ стихотворения
Тютчев — замечательный поэт. Среди его творений много работ, которые посвящены любви. Все они относятся к любовной лирике, которую он слагал на протяжении всей своей жизни.
Посвящена любви и его зрелая лирика, где Тютчев раскрывал данную тему, повествуя о личной жизни полной страстей и разочарований. К позднему периоду относится и стихотворение Я встретил вас и все былое.
Оно было написано писателем уже на склоне лет, когда ему было далеко за шестьдесят.
Я встретил вас и все былое: краткий анализ
Стихотворение Я встретил вас и все былое относится к любовной лирике зрелого периода. Было оно написано в 1870 году во время пребывания поэта на курорте. Там, в Карловых Варах, он встретил давнюю знакомую баронессу Крюденер, которую не видел сорок лет. Ей и посвящает Тютчев строки стихотворения Я встретил вас.
Делая анализ работы поэта, сразу замечаем ее интимность, насколько личными являются чувства, что вызвала данная встреча. В каждой строчке видно волнение, связанные с прошлым.
А ведь именно воспоминания о прошлом и были оживлены в душе старого писателя, заставив вспомнить и вновь почувствовать все то, что уже отжило в сердце.
Автор стихотворения пишет о том, что вспомнилось ему время золотое, отчего сердцу стало тепло.
Достаточно было лишь взглянуть в милые черты, как сердце вновь забилось, проснулось чувство, которое поэт сравнивает с теплым днем в разгар унылой осени.
Баронесса возвратила Тютчева в дни, когда он был по-настоящему счастлив, напомнив, какой упоительной и всепоглощающей может быть любовь. Он благодарен ей, ведь она вернула ему не мимолетное воспоминание, а промелькнула целая жизнь.
Тютчев не питает никаких иллюзий по поводу встречи с баронессой, и ему достаточно того, что она подарила былые ощущения, позволила поэту вновь почувствовать себя счастливым.
Стихотворение Я встретил вас и все былое небольшое, и похоже на лирический отрывок, написанный с помощью двухчастной композиции. Несмотря на то, что ощущается тоска по прошедшим дням, оно наполнено нотами нежности. По своему жанру это романтическое стихотворение, где одновременно сочетаются элегическая и одическая интонации.
Средства выразительности
Говоря о способах выразительности, то стихотворение богато звуковой организацией построенной на контрастах. Использование многоточия указывает на невысказанность, придавая стиху интимные ноты.
Для точной передачи своих ощущений, автор использует анафору, повторы, градацию, антитезу. Работа богата на метафоры, эпитеты и олицетворения.
Все это придает стихотворению художественности, выразительности и одухотворения.
Прочитав стихотворение поэта, еще сильнее веришь в великую силу любви, и понимаешь — даже в преклонном возрасте человеческая душа остается молодой.
Источник: https://sochinyshka.ru/ya-vstretil-vas-i-vse-byloe-analiz-stixotvoreniya.html
Анализ стихотворения Ф.И. Тютчева "К.Б." ("Я встретил вас — и всё былое…")
Стихотворение
написано 26 июля 1870 года. Любовь — одна из важнейших сторон и тем не только
поэзии, но и жизни Ф. И.
Тютчева, без которой невозможно представить себе
личность и судьбу поэта, ибо его жизнь и судьба, кроме всего прочего, есть еще
и сложная, противоречивая, но по-своему единая история любви, любви-страсти,
любви-стихии. Полюбив, Ф. И.
Тютчев уже не умел, не мог разлюбить, потому что
«любимая женщина являла для него как бы полнозвучное воплощение целого мира —
неповторимое, но все же несущее в себе именно все богатство мира» (В. Кожинов).
До
нас дошло немного сведений о первой мюнхенской любви Ф. И. Тютчева к совсем еще
юной и прекрасной Амалии фон Лерхенфельд, но мы знаем, что в 1833 году поэт,
уже давно женатый на другой, написал одно из прекраснейших своих стихотворений
«Я помню время золотое…
», в котором возлюбленная предстает как центр и
средоточие прекрасного мира. Почти через полвека графиня Амалия Адленберг (по
второму мужу) навестила смертельно больного поэта, воскресив в его памяти это
«время золотое». Ей же посвящено и не менее обаятельное стихотворение 1870 года
«Я встретил вас — и все былое…».
По свидетельству сослуживца Ф. И. Тютчева Я.
П. Полонского, инициалы в заглавии обозначают сокращение переставленных слов
«Баронессе Крюденер». А тогда, в конце 1825 года (или в самом начале 1826),
возвратившись из полугодового отпуска, проведенного в России, Ф. И.
Тютчев
узнал, что Амалия обвенчалась с другим, более чиновным и состоятельным его
сослуживцем по русскому посольству бароном Крюденером.
Когда
в 1870 году в Карлсбаде Ф. И. Тютчева посетила его «младая фея» юности, теперь
уже далеко не юная, но для поэта навсегда овеянная молодостью, солнцем и ни с
чем не сравнимыми воспоминаниями графиня Амалия Адленберг, родилось
стихотворение: «Я встретил вас — и все былое / В отжившем сердце ожило, / Я
вспомнил время золотое — / И сердцу стало так тепло…»
Осень жизни повеяла весной, ее воздух и ее звуки,
никогда не умолкавшие, стали слышнее, «встрепенулись» вновь. Поэт чувствует
себя овеянным дуновеньем «тех лет душевной полноты».
И столь сильно
эмоциональное волнение «после вековой разлуки», что встреча эта навевает вовсе
не воспоминание о былом — «время золотое» возвратилось на миг, полнота жизни
возродилась в самой жизни: «Тут не одно воспоминанье, / Тут жизнь заговорила
вновь, — / И то же в вас очарованье, / И та ж в душе моей любовь!..»
Источник: https://5litra.ru/proizvedeniya/russian_classik/788-analiz-stihotvoreniya-fi-tyutcheva-kb-ya-vstretil-vas-i-vse-byloe.html
Анализ стихотворения Тютчева «Я встретил Вас…» | Литерагуру
Фёдор Иванович Тютчев – один из известнейших представителей эпохи расцвета отечественной поэзии.
Основные темы его лирики – это любовь и ощущения, которые сопровождают человека в этом: восхищение, влюблённость, драматизм, возвышенность и вдохновлённость.
Особо отлична лирика Фёдора Ивановича от других певучей манерой – это и послужило причиной тому, что многие стихотворения поэта перекладывались на музыку для исполнения романсов. Одно из них – произведение «Я встретил Вас — и всё былое…».
История создания
Стихотворение Тютчева «Я встретил Вас…» имеет поистине значимое место в его творчестве. Герой стихотворения чувствует всё то же, что испытывают многие молодые люди, влюбляясь, поэтому оно такое лёгкое и воздушное, возрождает в душе какое-то радостное волнение. Главное в этом стихотворении то, что герой испытывает те чувства, что понятны каждому.
Это лирическое произведение имеет вполне реальную подоплеку. Фёдор Иванович ещё в юности познакомился с девушкой, и между ними зародилось нежное, пылкое чувство.
Но по велению родителей ей пришлось выйти замуж за богатого мужчину с уважаемым чином.
Спустя много лет влюбленные встретились вновь, что и дало поэту повод к написанию стихотворения «Я встретил Вас…», а точнее, описанию того, что он почувствовал.
Правда, существует и другая версия. Стихотворение родилось будто бы не после встречи с Амалией, а после мимолётного свидания с Клотильдой фон Ботмер. Клотильда – это родная сестра первой супруги Фёдора Ивановича, с которой он был знаком очень давно и которая жила рядом с местом отдыха поэта. Однако, эта версия не настолько широко известна, как первая.
Средства художественной выразительности
Лёгкость стиля, которым написано стихотворение «Я встретил Вас…», обеспечивает также и простоту его восприятия и прочтения, вызывая светлые и непринуждённые чувства.
Изобилие глаголов порождает движение души поэта, что-то в ней меняется со словами «давно забытое упоение», «душевная полнота»… Глаголы дают возможность представить образ лёгкого ветерка, который вдохновляет на изменения, движение.
В стихотворении Тютчев использует много художественно-выразительных средств, которые показывают глубину чувств и искренность эмоций героя.
Среди них первое место занимают метафоры и олицетворения: поэт с теплотой вспоминает минувшее, сердце его ожило, даже сама жизнь – заговорила.
Встречу он сравнивает с воссоединением после вековой разлуки, время — золотое, такие знакомые ему женские черты — нежны – это доказательство изобилия красочных эпитетов.
Тютчев умело орудует инверсией: меняет местами «звуки» и «слышнее стали», вместо «дни» ставит «бывают». Также в последнем стихе есть повтор первых слов, что выделяет более эмоциональные части – это признак анафоры.
Композиция и размер стиха
Само стихотворение состоит из пяти четверостиший, каждое из которых – это определённая ступень в «оживлении» души автора. В первом говорится о самом моменте встречи и о том, какие чувства это пробудило в груди у рассказчика.
Во втором – воспоминания о прошлом, которые в третьем четверостишии уже перекликаются с настоящим. Четвёртое – это кульминация, пик ощущений героя, когда он признаётся, что ничто не умерло, и привязанность ещё жива в нём.
В последнем четверостишии жизнь внутри поэта распускается прекрасной свежей розой, как и то, что он испытывает – «И та ж в душе моей любовь!» — это полное пробуждение.
В стихотворении «Я встретил Вас…» перекрестная рифма. Первая и третьи строки – это женская, вторая и четвёртая – мужская рифма. Почти все четверостишия заканчиваются многоточием, даже последнее – сочетанием многоточия и восклицательного знака. Написано стихотворение двусложным размером – ямбом.
Тематика
Основная тема стихотворения «Я встретил Вас…» – это возрождение любви к жизни в человеческой душе и счастья, тёплые воспоминания о прошлом, которое, правда, прошлым так и останется. Герой стихотворения – молодой человек или, скорее, мужчина, словно уставший от самого себя.
Чувства в нём почти мертвы, они притупились со временем и ослабли. Для него жизнь теперь статична, не изменчива, размеренна и спокойна. Но неожиданная встреча переворачивает его мир с ног на голову, возрождая в нём давно забытое.
Эту девушку он когда-то любил, с ней по-настоящему жил, испытывал пылкую страсть и нежность. Эта встреча – встреча с его собственной молодостью, когда он ещё что-то чувствовал и давал живой отклик каждому незначительному изменению. Она взбудоражила его.
Тютчев тонко характеризует волнение молодого человека: всё было так просто и неизменно, как вдруг… сердце снова ожило.
Лирическое произведение «Я встретил Вас…» — это история о душевных преобразованиях, мимолётных и скорых, невероятных, значимых. Воспоминания побуждают его понять, что хочется жить, дышать снова, чувствовать, радоваться, надеяться на счастье и вдохновение.
Символы и образы
Внутренние метаморфозы героя стихотворения – это будто времена года: осень – это его старость, весна – возрождённая молодость. Это осень, в которую вдруг врывается весна, – и всё прекрасное просыпается, заставляя героя снова обратиться к «времени золотому».
В стихотворении есть мотив сна – он проявляется в четвёртом четверостишье: «Гляжу на вас, как бы во сне». Эта строка служит своеобразным переходом, помимо этого указывает на значимость происходящего, подчёркивает то, насколько это неожиданно. Читатель видит, что лирический герой ещё не мёртв внутри, как могло бы показаться, что он готов ощущать эмоции – в особенности он открыт любви.
Фёдор Иванович Тютчев – мастер художественного слова и выдающийся поэт. Он сумел через стихотворение объяснить чувства юных влюблённых, повергнутых в воспоминания о счастливом прошлом. В этом ему помогло то, что он руководствовался собственными ощущениями и описывал их. Через стихотворение «Я встретил Вас» поэт показывает, что любовь не знает временных рамок, и ей покорны все возрасты.
Екатерина Чуненкова
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Источник: https://LiteraGuru.ru/analiz-stihotvoreniya-tyutcheva-ya-vstretil-vas/
Анализ стихотворения «Я встретил вас — и всё былое» (Ф. И. Тютчев) | Литрекон
Любовь является неисчерпаемым источником вдохновения для каждого из нас. Зачастую мы совершаем те или иные поступки, находясь под влиянием нежных чувств, и лишь способ их выражения у каждого свой.
В творчестве каждого поэта рано или поздно появляются строки, посвященные человеку, который занимает большое место в его сердце.
Стихотворение «Я встретил Вас…» по праву считается наилучшим образцом любовной лирики в творчестве русского мыслителя и поэта Федора Ивановича Тютчева.
В разборе от Многомудрого Литрекона будут освещены все наиболее важные и интересные детали возникновения этого стихотворения, а именно история его создания, стилистические и жанровые особенности, а также будет раскрыта основная мысль, вложенная автором в эти строки.
История создания
Произведение, ставшее главным в творчестве писателя, Ф. Тютчев написал в 1870 году, будучи на тот момент уже в возрасте 67 лет. Но, вопреки прошедшим годам, произведение наполнено глубокими, сильными эмоциями и трепетом любящего сердца.
Стоит отметить, что изначально это стихотворение было озаглавлено инициалами «К.Б.», за ними скрывается имя той самой девушки, в которую и был влюблен поэт во времена своей молодости.
К сожалению, этой любви не удалось сбыться, ведь родители девушки были против их союза, и ей пришлось связать свою судьбу с другим мужчиной.
Эта драма, несомненно, отразилась на дальнейшем творчестве писателя, ведь такие переживания остаются шрамами на сердце на всю жизнь.
Однако, находясь в пожилом возрасте, когда, казалось бы, в сердце поэта уже не было места для сильных чувств, Тютчев вновь встречает ее, ту самую девушку- Амалию Крюденер (в девичестве – Лерхенфельд). Нахлынувшие воспоминания вновь заставляют поэта чувствовать полноту жизни, теплоту и любовь, точно все это волшебный сон.
Жанр, направление, размер
Жанр, в котором был создан стих «Я встретил Вас…», до сих пор вызывает споры в литературной среде. Часть людей относит это стихотворение к жанру «ода», так как оно посвящено конкретному человеку и воспевает чувства к нему, остальные же считают текст элегией, ведь именно она выражает личные переживания человека, имеет грустное настроение и переплетается с философскими мотивами.
Направление — романтизм.
В стихотворении «Я встретил Вас…» используется перекрестная рифма- АВАВ. Первая и третьи строки – это женская, вторая и четвёртая – мужская рифма. Стихотворный размер – двухсложный ямб.
Образы и символы
Стихотворение «К.Б.» наполнено яркими образами и символами, что характерно для романтизма.
Внутреннее состояние романтического героя выражают времена года, а именно осень и лето. Старость и угасшие чувства писатель ассоциирует с осенью, а воспоминания о молодости и возрождение былых чувств — с весной.
Можно заметить, что в четвертой строфе стихотворения появляется мотив сна: «Гляжу на вас как бы во сне». В этом четверостишие поэт демонстрирует читателю, что лирический герой еще не утратил способность чувствовать, и сердце человека любого возраста открыто для любви.
Темы и настроение
Безусловно, единственная и очевидная тема, поднимаемая Тютчевым в стихотворении «Я встретил Вас…», это тема любви. Автор пишет о том, как встретил свою возлюбленную после разлуки длиною в жизнь, о чувствах, которые вновь ожили в нем, «…и сердцу стало так тепло».
Несмотря на то, что стихотворение «Я встретил Вас…» достаточно короткое, автору прекрасно удалось передать то настроение, в котором пребывает человек, попавший в подобную ситуацию. С абсолютной точностью он смог описать то смятение, тот трепет и восторг, ту светлую печаль и ностальгию, которую испытывает мужчина, внезапно встретивший женщину, которую он когда-то сильно любил.
Основная идея
Основная мысль стихотворения «Я встретил Вас…» заключается в том, что любовь дарит нам заряд жизненной силы. Герой после долгих лет разлуки встречает свою любимую женщину, и былые чувства возрождаются в его душе. Он с трепетом вспоминает свою молодость, то золотое время, когда он и его возлюбленная были так молоды и так счастливы.
Глядя на любимую женщину, герой замечает, что спустя время она совсем не изменилась, в его глазах она осталась такой же прекрасной юной девушкой. Он снова чувствует себя вдохновленным и полным сил, пусть даже и на мгновение. Смысл его посыла сводится к тому, что воскресшее чувство к женщине озарило его душу. Любовь прекрасна даже в осенней своей поре, когда от ее света остались лишь блики.
Средства выразительности
Проанализировав стихотворение «Я встретил Вас…», можно найти достаточно много средств выразительности, которые помогают автору передать его смысл и настроение. Совокупность всех этих приемов создает у читателя ощущение сопереживания лирическому герою и помогает этим строкам закрепиться в памяти на долгие годы.
- Тютчев использует эпитеты: “в отжившем сердце”, “время золотое”, “душевной полноты”, метафоры: “весь обвеян дуновеньем”, “сердцу стало так тепло”.
- Нельзя не отметить ряд олицетворений: “…все былое… ожило”, “…жизнь заговорила вновь”, — и гиперболу: “Как после вековой разлуки…”.
- С целью усиления производимого на читателя эффекта поэт прибегает к таким художественным средствам, как анафора (“Тут не одно…”, “Тут жизнь…”; “И то же в вас…”, “И та ж в душе…”), и градация (“Бывают дни, бывает час”).
- А неповторимое звучание данного стихотворения (которое в последствие стало одноименным романсом) достигается с помощью таких приемов, как многократное повторение согласных: “з”, “с”, “д”, “т”, “б”, “п” (аллитерация) и повторение гласных “о”, “а”, “е”. (ассонанс).
Надежда Мыльникова
Источник: https://litrekon.ru/analiz-proizvedenij/ya-vstretil-vas-i-vsyo-byloe-tyutchev/
Стихотворение Ф.И. Тютчева «К.Б.» («Я встретил вас…") (Восприятие, истолкование, оценка)
Через все творчество Ф. И. Тютчева проходит тема любви. Чаще всего любовь в его стихотворениях – это страстное, роковое чувство, единство и борьба двух душ. Так, полон трагизма знаменитый «Денисьевский цикл».
Но есть и другие стихотворения о любви, пронизанные чистым, светлым, пьянящим чувством. Таково, к примеру, стихотворение «К.Б.». Датировано оно 26 июля 1870 года и посвящено Амалии Лерхенфельд. Еще в юности Тютчев был влюблен в эту женщину, но им не суждено было быть вместе.
Почти через полвека состоялась их случайная встреча в Мюнхене, она и вдохновила поэта на создание этого шедевра.
Стихотворение написано в форме прямого обращения к возлюбленной, что подчеркивает его личностный характер, реальность испытываемого чувства. Личные местоимения «я», «вас», придают некую интимность.
Стихотворение очень метафорично: цветение весны отождествляется с молодостью человека, осеннее увядание – со старостью. Как весной пробуждается природа, так «оживает», казалось бы, «отжившее сердце», воскресают хранимые в сердце чувства.
«Повеет», «обвеян дуновеньем» — в этих словах рождает в воображении образ теплого, приятого, ласкового ветерка. Как это и свойственно лирике Тютчева, сливаются воедино мир человеческой души и мир природы.
Влюбленность в женщину – это влюбленность в жизнь, это растворение в ней, это вечная молодость души.
Встреча с любовью юности возвращает утраченную с годами гармонию. Лирический герой был счастлив в то «время золотое». «Все былое» — это, наверняка, глубокое и прекрасное чувство, время «душевной полноты».
Память о нем хранилась в душе, поэтому даже во время «вековой разлуки» продолжали существовать «не умолкавшие» звуки, песни влюбленного сердца. Это не просто «воспоминанье», это «жизнь», в которой царит «то же» очарованье.
Ничего не меняется, и в двадцать лет, и в семьдесят человеческое сердце способно гореть в огне любви, а подлинные чувства поистине вечны.
Это стихотворение рождает множество ощущений, обостряются все чувства. Герой «вспоминает», «смотрит», «глядит», жизнь «заговорила», звуки становятся «слышнее»… Да, все действительно «ожило»! Этот всплеск мимолетен, случается лишь «порою», это подтверждает и градация «бывают дни, бывает час».
Все происходит «как бы во сне», возрождается «упоение», то есть восторженность и наслаждение. Кажется, что влюбленный не верит своему счастью. Сначала он даже не может осознать, что за чувство «встрепенулось», внезапно вздрогнуло и пришло в движение. На это указывает неопределенное местоимение «что-то» во второй строфе.
Лишь в последней строфе произносится это магическое слово «любовь»!
Образ любимой неконкретен, размыт. «Милые черты» мы видим глазами лирического героя. Но, наверное, это женщина действительно прекрасна, раз о ней говорится с таким восхищением!
Каждая строфа завершается многоточием, это создает впечатление недосказанности. Действительно, можно ли все рассказать о чувстве, которое живо даже после «вековой разлуки»? Кажется, что лирический герой полностью погрузился в воспоминания о тех счастливых днях.
В конце последней строфы – жизнеутверждающее восклицание. Любовь- вечное, бессмертное чувство, над ним не властно время! Прошлое и будущее сливаются, становится понятно, что ниточка, связывающая сердца влюбленных никогда не обрывалась до конца.
Последняя строфа построена на анафорах, усиливающих ощущение неразрывности: «тут»; «и то же».
Эпитеты незамысловаты и просты, но очень точны и метки.
Лексический ряд стихотворения характеризуется чистотой, эмоциональным подъемом: «ожило», «золотое», «тепло», «весна», «дуновенье», «упоеньем», «милые» «очарованье», «любовь».
Даже звуковая сторона этих слов примечательна: аллитерация на сонорные согласные «л», «н» придает звучность, напевность и плавность. Этим звучанием наполнены все строфы стихотворения.
Конечно же, присутствует понимание того, что молодость прошла. Ряд слов по своему значению окрашены в минорные тона: «в отжившем», «забытом», «поздней», «разлука». Жизнь противоречива, в хорошем можно увидеть плохое, но и в печальном рассмотреть радостное.
Стихотворение написано излюбленным размером Тютчева – ямбом. Перекрестные рифмы дополняют мелодию стиха. Мысль и чувство выражены ясно, гармонично и полно, и особенность стихосложения способствует этому.
Всем своим содержанием, построением стихотворение «К.Б.» напоминает о любовной лирике Пушкина. В стихотворении «К***» ( имя адресата тоже зашифровано!) описывается встреча после долгой разлуки. Та же мысль о бессмертии подлинного чувства, те же «милые черты», та же рифма в последней строфе «вновь-любовь». Наверное, любовь все-таки вечна…
Среди современников Тютчева стихотворение не получило широкой известности. Настоящей оценкой этому произведению стала несомненная популярность романса, который был впервые исполнен И.С. Козловским и сразу же пленил слушателей.
Любовь в лирике поэта — одно из самых глубоких наслаждений жизни, любовь — это великая сила, которая дарит человеку жизнь и вдохновение.
Жизнь, по Тютчеву, — это противоборство враждебных сил. Драматизм восприятия действительности в сочетании с неиссякаемой любовью к жизни.
Источник: https://reshebnik5-11.ru/sochineniya/tyutchev-f-i/9261-stikhotvorenie-f-i-tyutcheva-k-b-ya-vstretil-vas-vospriyatie-istolkovanie-otsenka
Федор Тютчев — Я встретил вас, и все былое
StihiRu.pro » Тютчев Фёдор Иванович
- Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною - И что-то встрепенется в нас,-
- Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем - Смотрю на милые черты…
- Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне,-
И вот — слышнее стали звуки, - Не умолкавшие во мне…
- Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,-
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..
© Тютчев Фёдор Иванович
Анализ стихотворения «Я встретил вас, и все былое» Тютчева
Стихотворение “Я встретил вас – и все былое” было написано Ф. И. Тютчевым в 1870 году. Оно является одним из примеров любовной лирики поэта, созданной в поздний период его творческой карьеры. Вы можете ознакомиться с кратким анализом “Я встретил вас – и все былое” по плану. Данный разбор можно использовать при изучении произведения на уроке литературы в 9 классе.
Краткий анализ
- История создания – стихотворение было написано в 1870 году, когда Тютчеву уже исполнилось 67 лет, это один из примеров произведений о любви.
- Тема – стихотворение о чувствах, забытых поэтом, но вновь вспыхнувших при встрече после долгой разлуки.
- Композиция – линейная, автор сообщает читателю о своей внезапной встрече с когда-то любимой им женщиной, сравнивает ее с кратковременным ощущением весны поздней осенью, описывает свои чувства, приходя в конце концов к осознанию, что все это – истинная любовь.
- Жанр – точки зрения исследователей расходятся в вопросе о жанровой принадлежности: некоторые склонны относить это стихотворение к оде, другие – к элегии.
- Стихотворный размер – стихотворение написано ямбом, используется точная, мужская и женская рифмы, причем последние чередуются, способ рифмовки – перекрестный АВАВ.
- Эпитеты – “в отжившем сердце”, “время золотое”, “душевной полноты”.
- Гипербола – “Как после вековой разлуки…”.
- Олицетворения – “…все былое… ожило”, “…жизнь заговорила вновь”.
- Метафоры – “весь обвеян дуновеньем”, “сердцу стало так тепло”.
- Аллитерация – повторение звуков “з”, “с”, “д”, “т”, “б”, “п”.
- Ассонанс – повторение гласных звуков “о”, “а”, “е”.
- Анафора – “Тут не одно…”, “Тут жизнь…”; “И то же в вас…”, “И та ж в душе…”.
- Градация – “Бывают дни, бывает час…”.
Любовная лирика Федора Тютчева особенно примечательна в поздний период его творчества. В стихах отразились его чувства, разочарования и мечты.
Стихотворение “Я встретил вас” он написал в 1870 году в уже зрелом возрасте. Но, несмотря на это, произведение наполнено глубокими, яркими эмоциями, живой силой любящего сердца. Вызвано это было встречей с женщиной, которую поэт любил в прошлом. Ее имя было зашифровано им в буквах К.Б.
Тема
Лирический герой встречает свою прошлую любовь, которая вновь пробуждает в нем прежние чувства. Воспоминания приятны ему: “Я вспомнил время золотое – и сердцу стало так тепло…”.
Образ возлюбленной не точен, передаются лишь ощущения поэта. Мы не можем представить, как выглядела эта женщина, какие имела “милые черты”, но понимаем, что Тютчев любил ее.
Композиция
Стихотворение состоит из пяти строф, каждая из которых несет в себе определенный смысл, а вместе они создают единую цепочку размышлений поэта.
Из первой мы узнаем о встрече героя с его возлюбленной, которую он давно не видел. Прошлые времена, связанные с ней, он называет – “время золотое”, они дороги ему.
От мысленного возвращения к ним оживают прежние чувства – “и сердце стало так тепло”.
Во второй строфе поэт сравнивает свою жизнь с осенью, а вновь напомнившие о себе ощущения – с весной.
Следующие строфы – это постепенное усиление, наплыв чувств: “слышнее стали звуки, не умолкавшие во мне…”. И уже в конце стихотворения он смело называет это любовью: “жизнь заговорила вновь”.
Жанр
Жанр, в котором был написан стих, ученые определяют по-разному. С одной стороны, он похож на оду, с другой – на элегию. Сейчас всем известен также одноименный красивый, мелодичный романс, получившийся в результате наложения стихотворения на музыку.
Стихотворение составлено пятью строфами по четыре строчки и написано ямбом.
Используются разные виды рифмы, происходит их чередование: в первой и третьей строке – женская (былое – золотое, порою – весною), во второй и четвертой – мужская (ожило – тепло, час – нас).
Для всех строк характерна точная рифма: дуновеньем – упоеньем, полноты – черты. Способ рифмовки – перекрестный (строки рифмуются по принципу АВАВ).
Средства выразительности
Средства выразительности, использованные в стихотворении, достаточно разнообразны. Их сочетание создает ощущение сопереживания лирическому герою, его чувств. Тютчев использует эпитеты: “в отжившем сердце”, “время золотое”, “душевной полноты”, метафоры: “весь обвеян дуновеньем”, “сердцу стало так тепло”.
Также интересны олицетворения: “…все былое… ожило”, “…жизнь заговорила вновь”, гипербола: “Как после вековой разлуки…”.
Особая мелодичность и напевность стихотворению придается за счет повторения звуков: “з”, “с”, “д”, “т”, “б”, “п” (аллитерация). Например, звук “т” в первой строфе встречается семь раз. А также используется ассонанс – повторение звуков “о”, “а”, “е”.
Для усиления производимого на читателя эффекта поэт применяет и такие художественные средства, как анафора (“Тут не одно…”, “Тут жизнь…”; “И то же в вас…”, “И та ж в душе…”), и градация (“Бывают дни, бывает час”).
Загрузка… 3
Источник: https://StihiRu.pro/fedor-tyutchev-ya-vstretil-vas-i-vse-byloe/
Я встретил вас… история одной любви
Прекрасное стихотворение «Я встретил вас — и все былое» Федора Ивановича Тютчева известно многим. Оно по праву занимает особое место в лирике поэта.
К. Б.Я встретил вас — и все былоеВ отжившем сердце ожило;Я вспомнил время золотое —
И сердцу стало так тепло…
Как поздней осени пороюБывают дни, бывает час,Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенется в нас, —
Так, весь обвеян дуновеньемТех лет душевной полноты,С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты…
Как после вековой разлуки,Гляжу на вас, как бы во сне, —И вот — слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне…
Тут не одно воспоминанье,Тут жизнь заговорила вновь, —И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..
26 июля 1870
Но кто же скрывается за инициалами «КБ«? Какой прекрасной незнакомке Тютчев посвятил столь трепетные строки?
Фёдор Иванович Тютчев, 1876 г. Художник — С.Александровский
Известно, что это стихотворение поэт написал 7 августа (26 июля) 1870 года в городе Карлсбаде (ныне Карловы-Вары), куда Тютчев приехал для отдыха и лечения. На этот момент Федору Ивановичу исполнилось 66 лет.
Здесь совершенно случайно он встретился с Амалией Крюденер, которая в девичестве носила фамилию Лерхенфельд и была баронессой. Отсюда становится понятным загадочный смысл криптонима «К.Б» — Крюденер, баронессе.
Эта встреча была неожиданной и очень трогательной, так как Тютчев давно был знаком с Амалией…
Amalie, Freiin von Kruedener. Joseph Karl Stieler
Познакомились они в далеком 1823 году в Мюнхене еще в юном возрасте. Пятнадцатилетняя Амалия была так очаровательна и образованна, а девятнадцатилетний Теодор был так предупредителен и мил, что между ними быстро возникла трепетная влюбленность. Осенью 1824 г. Тютчев сделал Амалии предложение. Шестнадцатилетняя графиня согласилась, но.. им не суждено было связать свои жизни.
Амалия происходила из старинного и богатого рода, а Тютчев был молодым внештатным сотрудником дипломатической миссии, к тому же нетитулованный и небогатый.
В глазах родственников знатной Амалии молодой поэт был совершенно непривлекательной партией. Тютчеву отказали. Влюблённый поэт был раздавлен. Он немедленно и тайно вызвал барона на дуэль.
Но счастливый жених отказался, придравшись к какому-то незначительному нарушению дуэльного кодекса.
В 1825 г. Амалия Лерхенфельд вынужденно вышла за очень богатого человека – барона А.С. Крюденера. С его стороны это был брак по расчету, к тому же он был старше жены на 22 года и имел тяжелый характер. А в 1826 году женился и сам Тютчев на Элеоноре Петерсон.
Элеонора, графиня Ботмер (1800—1838), в первом браке Петерсон, первая жена поэта Фёдора Ивановича Тютчева
Семьи Крюденеров и Тютчевых жили в Мюнхене недалеко друг от друга и, сохранив близкие отношения, часто встречались.
Мемориальная доска Фёдору Ивановичу Тютчеву в Мюнхене на Герцогшпитальштрассе 12. Открыта 3-го июля 1999 года
Последняя встреча Амалии и Тютчева произошла за два месяца до его смерти. Она знала о безнадежном состоянии дорогого Теодора и приехала проститься. На следующий день он написал дочери Дарье:
«Вчера я испытал минуту жгучего волнения вследствие моего свидания с графиней Адлерберг, моей доброй Амалией Крюденер, которая пожелала в последний раз повидать меня на этом свете и приезжала проститься со мной. В ее лице прошлое лучших моих лет явилось дать мне прощальный поцелуй». Ф.И. Тютчев и Амалия Крюденер
Для стихотворения Тютчева характерны напевность и музыкальность. Поэтому многие композиторы пытались переложить его на музыку. Первым это сделал музыкант С. Донауров. Потом была написана мелодия А. Спиро и Ю. Шапорин.
Но самым популярным и удачным считается исполнение этого романса Иваном Семёновичем Козловским на музыку Леонида Дмитриевича Малашкина.
Этому романсу уже исполнилось сто лет, но он и сегодня продолжает волновать души слушателей.
Романс «Я встретил вас», исполняет Дмитрий Хворостовский, слова Ф.И. Тютчева
Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5adc720ddb0cd9dcbee53c4c/5ade005a7ddde842d67b1f69