Краткое содержание собор парижской богоматери виктора гюго

В закоулках одной из башен великого собора чья-то давно истлевшая рука начертала по-гречески слово «рок». Затем исчезло и само слово. Но из него родилась книга о цыганке, горбуне и священнике.

6 января 1482 г. по случаю праздника крещения во дворце Правосудия дают мистерию «Праведный суд пречистой девы Марии». С утра собирается громадная толпа. На зрелище должны пожаловать послы из Фландрии и кардинал Бурбонский.

Постепенно зрители начинают роптать, а более всех беснуются школяры: среди них выделяется шестнадцатилетний белокурый бесёнок Жеан — брат учёного архидьякона Клода Фролло. Нервный автор мистерии Пьер Гренгуар приказывает начинать. Но несчастному поэту не везет; едва актёры произнесли пролог, появляется кардинал, а затем и послы.

Горожане из фламандского города Гента столь колоритны, что парижане глазеют только на них. Всеобщее восхищение вызывает чулочник мэтр Копиноль, который не чинясь, по-дружески беседует с отвратительным нищим Клопеном Труйльфу.

К ужасу Гренгуара, проклятый фламандец честит последними словами его мистерию и предлагает заняться куда более веселым делом — избрать шутовского папу. Им станет тот, кто скорчит самую жуткую гримасу. Претенденты на этот высокий титул высовывают физиономию из окна часовни.

Победителем становится Квазимодо, звонарь Собора Парижской Богоматери, которому и гримасничать не нужно, настолько он уродлив. Чудовищного горбуна обряжают в нелепую мантию и уносят на плечах, чтобы пройти согласно обычаю по улицам города.

Гренгуар уже надеется на продолжение злополучной пьесы, но тут кто-то кричит, что на площади танцует Эсмеральда — и всех оставшихся зрителей как ветром сдувает.

Гренгуар в тоске бредет на Гревскую площадь, чтобы посмотреть на эту Эсмеральду, и глазам его предстает невыразимо прелестная девушка — не то фея, не то ангел, оказавшийся, впрочем, цыганкой.

Гренгуар, как и все зрители, совершенно зачарован плясуньей, однако в толпе выделяется мрачное лицо ещё не старого, но уже облысевшего мужчины: он злобно обвиняет девушку в колдовстве — ведь её белая козочка шесть раз бьет копытцем по бубну в ответ на вопрос, какое сегодня число.

Когда же Эсмеральда начинает петь, слышится полный исступленной ненависти женский голос — затворница Роландовой башни проклинает цыганское отродье. В это мгновение на Гревскую площадь входит процессия, в центре которой красуется Квазимодо. К нему бросается лысый человек, напугавший цыганку, и Гренгуар узнает своего учителя герметики — отца Клода Фролло. Тот срывает с горбуна тиару, рвет в клочья мантию, ломает посох — страшный Квазимодо падает перед ним на колени. Богатый на зрелища день подходит к концу, и Гренгуар без особых надежд бредет за цыганкой. Внезапно до него доносится пронзительный крик: двое мужчин пытаются зажать рот Эсмеральде. Пьер зовет стражу, и появляется ослепительный офицер — начальник королевских стрелков. Одного из похитителей хватают — это Квазимодо. Цыганка не сводит восторженных глаз со своего спасителя — капитана Феба де Шатопера.

Судьба заносит злосчастного поэта во Двор чудес — царство нищих и воров. Чужака хватают и ведут к Алтынному королю, в котором Пьер, к своему удивлению, узнает Клопена Труйльфу.

Здешние нравы суровы: нужно вытащить кошелёк у чучела с бубенчиками, да так, чтобы они не зазвенели — неудачника ждет петля. Гренгуара, устроившего настоящий трезвон, волокут на виселицу, и спасти его может только женщина — если найдется такая, что захочет взять в мужья.

Никто не позарился на поэта, и качаться бы ему на перекладине, если бы Эсмеральда не освободила его по доброте душевной.

Осмелевший Гренгуар пытается предъявить супружеские права, однако у хрупкой певуньи имеется на сей случай небольшой кинжал — на глазах изумленного Пьера стрекоза превращается в осу. Злополучный поэт ложится на тощую подстилку, ибо идти ему некуда.

На следующий день похититель Эсмеральды предстает перед судом. В 1482 г. омерзительному горбуну было двадцать лет, а его благодетелю Клоду Фролло — тридцать шесть. Шестнадцать лет назад на паперть собора положили маленького уродца, и лишь один человек сжалился над ним.

Потеряв родителей во время страшной чумы, Клод остался с грудным Жеаном на руках и полюбил его страстной, преданной любовью. Возможно, мысль о брате и заставила его подобрать сироту, которого он назвал Квазимодо.

Клод выкормил его, научил писать и читать, приставил к колоколам, поэтому Квазимодо, ненавидевший всех людей, был по-собачьи предан архидьякону. Быть может, больше он любил только Собор — свой дом, свою родину, свою вселенную.

Вот почему он беспрекословно выполнил приказ своего спасителя — и теперь ему предстояло держать за это ответ. Глухой Квазимодо попадает к глухому судье, и это кончается плачевно — его приговаривают к плетям и позорному столбу. Горбун не понимает, что происходит, пока его не начинают пороть под улюлюканье толпы.

На этом муки не кончаются: после бичевания добрые горожане забрасывают его камнями и насмешками. Он хрипло просит пить, но ему отвечают взрывами хохота. Внезапно на площади появляется Эсмеральда.

Увидев виновницу своих несчастий, Квазимодо готов испепелить её взглядом, а она бесстрашно поднимается по лестнице и подносит к его губам флягу с водой. Тогда по безобразной физиономии скатывается слеза — переменчивая толпа рукоплещет «величественному зрелищу красоты, юности и невинности, пришедшим на помощь воплощению уродства и злобы». Только затворница Роландовой башни, едва заметив Эсмеральду, разражается проклятиями.

Через несколько недель, в начале марта, капитан Феб де Шатопер любезничает со своей невестой Флер-де-Лис и её подружками. Забавы ради девушки решают пригласить в дом хорошенькую цыганочку, которая пляшет на Соборной площади. Они быстро раскаиваются в своем намерении, ибо Эсмеральда затмевает их всех изяществом и красотой.

Сама же она неотрывно глядит на капитана, напыжившегося от самодовольства. Когда козочка складывает из букв слово «Феб» — видимо, хорошо ей знакомое, Флер-де-Лис падает в обморок, и Эсмеральду немедленно изгоняют. Она же притягивает взоры: из одного окна собора на нее с восхищением смотрит Квазимодо, из другого — угрюмо созерцает Клод Фролло.

Рядом с цыганкой он углядел мужчину в желто-красном трико — раньше она всегда выступала одна. Спустившись вниз, архидьякон узнает своего ученика Пьера Гренгуара, исчезнувшего два месяца назад. Клод жадно расспрашивает об Эсмеральде: поэт говорит, что эта девушка — очаровательное и безобидное существо, подлинное дитя природы.

Она хранит целомудрие, потому что хочет найти родителей посредством амулета — а тот якобы помогает лишь девственницам. Её все любят за веселый нрав и доброту. Сама она считает, что во всем городе у нее только два врага — затворница Роландовой башни, которая почему-то ненавидит цыган, и какой-то священник, постоянно её преследующий.

При помощи бубна Эсмеральда обучает свою козочку фокусам, и в них нет никакого колдовства — понадобилось всего два месяца, чтобы научить её складывать слово «Феб». Архидьякон приходит в крайнее волнение — и в тот же день слышит, как его брат Жеан дружески окликает капитана королевских стрелков по имени. Он следует за молодыми повесами в кабак.

Феб напивается чуть меньше школяра, поскольку у него назначено свидание с Эсмеральдой. Девушка влюблена настолько, что готова пожертвовать даже амулетом — раз у нее есть Феб, зачем ей отец и мать? Капитан начинает целовать цыганку, и в этот момент она видит занесенный над ним кинжал.

Перед Эсмеральдой возникает лицо ненавистного священника: она теряет сознание — очнувшись, слышит со всех сторон, что колдунья заколола капитана.

Проходит месяц. Гренгуар и Двор чудес пребывают в страшной тревоге — исчезла Эсмеральда. Однажды Пьер видит толпу у Дворца правосудия — ему говорят, что судят дьяволицу, которая убила военного. Цыганка упорно все отрицает, невзирая на улики — бесовскую козу и демона в сутане священника, которого видели многие свидетели.

Но пытки испанским сапогом она не выдерживает — признается в колдовстве, проституции и убийстве Феба де Шатопера. По совокупности этих преступлений её приговаривают к покаянию у портала Собора Парижской Богоматери, а затем к повешению. Той же казни должна быть подвергнута и коза. Клод Фролло приходит в каземат, где Эсмеральда с нетерпением ждет смерти.

Он на коленях умоляет её бежать с ним: она перевернула его жизнь, до встречи с ней он был счастлив — невинный и чистый, жил одной лишь наукой и пал, узрев дивную красоту, не созданную для глаз человека. Эсмеральда отвергает и любовь ненавистного попа, и предложенное им спасение. В ответ он злобно кричит, что Феб умер.

Однако Феб выжил, и в сердце его вновь поселилась светлокудрая Флер-де-Лис. В день казни влюбленные нежно воркуют, с любопытством поглядывая в окно — ревнивая невеста первой узнает Эсмеральду. Цыганка же, увидев прекрасного Феба, падает без чувств: в этот момент её подхватывает на руки Квазимодо и мчится в Собор с криком «убежище».

Толпа приветствует горбуна восторженными воплями — этот рев доносится до Гревской площади и Роландовой башни, где затворница не сводит с виселицы глаз. Жертва ускользнула, укрывшись в церкви.

Эсмеральда живет в Соборе, но не может привыкнуть к ужасному горбуну. Не желая раздражать её своим уродством, глухой дает ей свисток — этот звук он способен расслышать. И когда на цыганку набрасывается архидьякон, Квазимодо в темноте едва не убивает его — только луч месяца спасает Клода, который начинает ревновать Эсмеральду к уродливому звонарю.

По его наущению, Гренгуар поднимает Двор чудес — нищие и воры штурмуют Собор, желая спасти цыганку. Квазимодо отчаянно обороняет свое сокровище — от его руки гибнет юный Жеан Фролло.

Между тем Гренгуар’тайком выводит Эсмеральду из Собора и невольно передает в руки Клода — тот увлекает её на Гревскую площадь, где в последний раз предлагает свою любовь. Спасения нет: сам король, узнав о бунте, распорядился найти и повесить колдунью.

Цыганка в ужасе отшатывается от Клода, и тогда он тащит её к Роландовой башне — затворница, высунув руку из-за решетки, крепко хватает несчастную девушку, а священник бежит за стражей. Эсмеральда умоляет отпустить её, но Пакетта Шантфлери только злобно смеется в ответ — цыгане украли у нее дочь, пусть теперь умрет и их отродье.

Она показывает девушке вышитый башмачок своей дочурки — в ладанке у Эсмеральды точно такой же. Затворница едва не теряет рассудок от радости — она обрела свое дитя, хотя уже лишилась всякой надежды.

Слишком поздно мать и дочь вспоминают об опасности: Пакетта пытается спрятать Эсмеральду в своей келье, но тщетно — девушку тащат на виселицу, В последнем отчаянном порыве мать впивается зубами в руку палача — её отшвыривают, и она падает замертво. С высоты Собора архидьякон смотрит на Гревскую площадь.

Квазимодо, уже заподозривший Клода в похищении Эсмеральды, крадется за ним и узнает цыганку — на шею ей надевают петлю. Когда палач прыгает девушке на плечи, и тело казненной начинает биться в страшных судорогах, лицо священника искажается от смеха — Квазимодо его не слышит, но зато видит сатанинский оскал, в котором нет уже ничего человеческого. И он сталкивает Клода в бездну. Эсмеральда на виселице, и архидьякон, распростершийся у подножия башни, — это все, что любил бедный горбун.

Источник: https://all-the-books.ru/briefly/gyugo-viktor-sobor-parizhskoy-bogomateri/

Собор Парижской Богоматери: история и трагедия культового сооружения

Культовое сооружение Франции — собор Парижской Богоматери — является не только храмом и памятником архитектуры, но и культурным наследием страны. Наряду с Эйфелевой башней посещение собора в Париже не пропускает практически ни один турист. С чего начинается история сооружения, и как обстоят дела в наши дни?

pixabay.com

История собора Парижской Богоматери

Храм Нотр-Дам де Пари расположен на месте, где ранее находились романские, христианские, меровингские святыни. Возведение величественного здания началось в 1163 году при короле Людовике VII, который всю жизнь посвятил церкви. Папа Александр III удостоился чести заложить камень в основание собора. Строительство заняло почти два века, окончившись лишь в 1345 году.

Читайте также:  Сравнительная характеристика кутузова и наполеона в романе толстого война и мир

Возведением руководили множество архитекторов, но это не помешало им соорудить один из самых величественных храмов на планете. Собор выдержан в готическом стиле, разбавленном романским обликом.

Некрасивые выходы труб закрывали статуями и горгульями.

За все время существования собор видел тысячи битв и сражений, а однажды памятник архитектуры едва не разрушили якобинцы во время Французской революции.

pixabay.com

Драгоценную утварь храма разграбили, а скульптуры разрушили и обезглавили. Из святыни здание превратилось в Храм Разума, а позже в продовольственный склад. Сооружение нуждалось в срочной реставрации.

Памятку спас роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», который стал центром действий между героями — Квазимодо и цыганкой Эсмеральдой.

Произведение не только прославило автора, но и заставило народ понять ценность храма.

В скором времени Нотр-Дам подлежал реставрации под руководством архитектора Виолле-ле-Дюка. Всего на восстановительные работы ушло 23 года. Были восстановлены галереи горгулий и другие скульптуры, установлены химеры. Также не забыл архитектор о шпиле собора, который был уничтожен революционными действиями.

Ценность собора и его след в культуре

Ценность величественного строения не только в невероятной архитектуре, готическом стиле и мифических скульптурах. Под сводами собора образовывались новые королевские династии, получали благословение рыцари, хранили ценности богатые люди Парижа.

В Нотр-Дам де Пари Наполеон стал королем Французской Империи. Кроме того, служители собора помогали нищим. Также в храме проходил легендарный суд на Жанной Д’Арк, но уже после смерти девушки. Суд полностью оправдал француженку.

pixabay.com

К Нотр-Даму примыкает пристройка — сокровищница. Здесь хранятся христианские реликвии: Терновый Венец, фрагмент креста и церковные произведения искусства.

Архитектурное строение оставило глубокий след в культуре не только Франции, но всего мира. Вот основные произведения, где фигурирует собор:

  • роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери»;
  • роман Елены Чудиновой «Мечеть Парижской Богоматери»;
  • произведение Осипа Мандельштама Notre Dame.

В 1956 году по роману Виктора Гюго сняли одноименную картину. Фильм режиссера Жана Деланнуа стал популярным во всем мире, а воплощение Эсмеральды актрисой Джиной Лоллобриджидой считается самым удачным.

Также изображение парижского собора в манускрипте запечатлел художник Жан Фуке. Интересно, что по приказу архитектора Виолле-ле-Дюка здания перед храмом были снесены и построена площадь. Здесь много архитектурных памятников и даже расположена звезда «Нулевой километр».

pixabay.com

Собор важен и для современного поколения французов. Здесь бывают не только великие и знаменитые, но и обычные люди, которые просят у Бога исцеления и земных благ. Здание активно привлекает романистов и кинематографистов со всего мира.

Исторические места Казахстана, которые стоит посетить

Пожар в соборе Парижской Богоматери: как это было, последствия

К сожалению, 15 апреля 2019 года стало известно, что в соборе случился пожар. Огонь уничтожил значительные участки здания, но благодаря пожарной службе пламя удалось потушить утром 16 апреля. Деревянные конструкции быстро перегорали, в результате обвалилась крыша и шпиль Нотр-Дама.

Эксперты оценивают ущерб, который нанесен ценным витражам. Также выясняют силу повреждения органов, скульптур и колокола. Борьба с огнем затянулась, поскольку пламя нельзя было тушить с вертолетов — это грозило обвалом.

wikipedia.org, Milliped

Точная причина возгорания пока не установлена. Есть предположение, что это случилось из-за реставрационных работ. Прокуратура Парижа работает над выяснением обстоятельств.

Пожар нанес огромный урон старинному зданию, но все же несущие конструкции удалось спасти. Во время тушения к храму выехал президент Франции Эмманюэль Макрон и пообещал восстановить сооружение.

Уже во вторник будут объявлены сборы средств.

Сотрудники экстренных служб заявляют, что в Нотр-Даме обрушился шпиль, обвалилось две трети крыши. Основная часть реликвий была спасена, в том числе Терновый Венец и туника святого Людовика. Судьба произведений искусства, которые находились в общем зале, пока не известна.

wikipedia.org, Remi Mathis

На реконструкцию собора Парижской Богоматери обещал выделить средства один из богатейших людей Франции. Владелец футбольного клуба «Ренна» Франсуа Пино пожертвует сумму в размере 100 млн евро. О намерениях отца заявил его сын Франсуа-Анри. Он сообщил, что семья готова дать деньги из фондов на полное восстановление здания.

Перед вами история зарождения, расцвета и трагедии великого произведения архитектуры. Надеемся, реконструкция не растянется на десятилетия, а туристы вскоре снова смогут насладиться видами Нотр-Дам де Пари.

Древние памятники Казахстана: список

Источник: https://www.nur.kz/1789279-sobor-parizskoj-bogomateri-istoria-opisanie-foto-tragedia-kultovogo-sooruzenia.html

“Собор Парижской Богоматери” краткое содержание по главам романа Гюго

В предисловии говорится о том, что книга была рождена под влиянием слова “АМАГКН”, увиденного автором на стене Собора Парижской Богоматери.

Книга первая

6 января 1482 года Париж оглашается перезвоном колоколов. Жители французской столицы собираются во Дворце правосудия, чтобы посмотреть мистерию, дающуюся в честь фландрских послов. Представление задерживается.

Усталая толпа ругается и сплетничает.

Начавшееся представление не нравится публике. Все ее внимание сосредотачивается на иностранных гостях и кардинале Карле Бурбонском. Автор мистерии – поэт и философ Пьер Гренгуар приходит в отчаяние от провала.

Зрители выбирают Папу шутов. Им становится Квазимодо – уродливый звонарь Собора Парижской Богоматери.

Книга вторая

Пьер Гренгуар отправляется на Гревскую площадь, где танцует Эсмеральда – ослепительно красивая шестнадцатилетняя цыганка. Закончив танец, девушка заставляет белоснежную козочку Джали отвечать на свои вопросы с помощью бубна. Представление красавицы прерывает затворница Роландовой башни – женщина, ненавидящая цыган. Шутовской парад останавливает архидьякон Клод Фролло.

Он “свергает” Квазимодо и уводит его за собой. Пьер Гренгуар следует за Эсмеральдой. Он видит сцену похищения девушки Квазимодо и ее последующее освобождение начальником королевских стрелков – Фебом де Шатопером.

Плутая по улочкам Парижа, Пьер оказывается в воровском квартале “Двор чудес”. Эсмеральда спасает его от смерти, взяв в мужья на четыре года.

В каморке цыганка отказывается от любовных ласк Пьера. Гренгуар не интересен ей, как мужчина – она хотела спасти его от виселицы и не более того. Пьер рассказывает историю своей жизни в надежде на то, что Эсмеральда, полюбит его, узнав получше.

Девушка не слышит поэта – она думает о Фебе.

Книга третья

Автор описывает архитектурные особенности Собора Парижской Богоматери, сочетающего в себе признаки романского и готического стиля. Затем он предлагает читателю подняться на верх храма, чтобы увидеть средневековый Париж с высоты птичьего полета.

Гюго рассказывает историю формирования города, разросшегося к пятнадцатому веку до трех крупных районов – Сите , Университета и Города . Описание Парижа автор заканчивает колокольным перезвоном, доносящимся на Пасху из тысяч местных церквей и храмов.

Книга четвертая

Шестнадцать лет назад в деревянные ясли Собора Парижской Богоматери был подкинут четырехлетний Квазимодо. Горожане видели в уродливом ребенке дьявола. Молодой священник Клод Фролло усыновил подкидыша.

В юности Клод активно учился, в девятнадцать лет стал сиротой и единственным опекуном своего младшего брата Жеана, в двадцать – принял духовное звание.

Квазимодо вырос уродливым как телесно, так и духовно. Он плохо воспринимал окружающий мир, был злобен и невероятно силен. Он почти не выходил из Собора и больше всего на свете любил своего господина – Клода Фролло и колокола, от которых когда-то оглох.

Младший брат Клода вырос лентяем и распутником. Разочаровавшийся в родственных привязанностях и изучивший все, что только мог, архидьякон стал заниматься поисками философского камня. В народе Клод прослыл колдуном.

Книга пятая

Как-то раз Клода Фролло посетил королевский медик Жак Куактье вместе с “провинциальным дворянином кумом Туранжо”, оказавшимся королем Франции – Людовиком XI.

Автор объясняет смысл слов архидьякона “это убьет то” тем, что раньше слово воплощалось в виде зодчества, а сейчас – в виде книги. Монументальная мысль превратилась в мысль подвижную и бессмертную. Истинное зодчество умерло в эпоху Возрождения.

Архитектура со временем стала обычной геометрией.

Книга шестая

Младший судья Шатле, глухой Флориан Барбедьен допрашивает глухого Квазимодо. Присутствующие смеются над комичностью сложившегося положения. Парижский прево, мессир Робер д’Эстутвиль не понимает, что Квазимодо глух и приговаривает его к жестокому наказанию у позорного столба.

Провинциалка Майетта рассказывает двум парижанкам историю Пакетты Шантфлери – дочери бывшего рейнского менестреля, после смерти отца вставшей на путь проституции и родившей в двадцать лет обожаемую дочку Агнесу. Прелестную девочку похитили цыгане, а вместо нее подбросили несчастной матери маленького Квазимодо. В затворнице Роландовой башни Майетта узнает несчастную Пакетту.

Квазимодо вертят в колесе на Гревской площади и бьют тонкой плеткой с “когтями” на концах. Пока он стоит привязанный к столбу, толпа неистовствует и кидает в него камни. Эсмеральда дает Квазимодо воды.

Звонарь плачет.

Книга седьмая

Начало марта. В доме вдовы г-жи де Гонделорье собираются девушки благородного происхождения. Дочь хозяйки дома Флер-де-Лис вышивает. Ее жених Феб выглядит растерянным и задумчивым. Девушки приглашают танцующую на площади Эсмеральду в дом.

Они завидуют красоте цыганки и потешаются над ее нарядом. Джали выводит из букв имя “Феб”. Флер-де-Лис падает в обморок.

Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за танцем цыганки. Выступающий вместе с Эсмеральдой Пьер Гренгуар рассказывает архидьякону историю девушки.

Жеан Мельник идет к старшему брату за деньгами и видит, как Клод Фролло тщетно пытается сосредоточиться на занятиях алихимией. Архидьякон отказывается дать нерадивому школяру деньги, но приход королевского прокурора церковного суда Жака Шармолю заставляет его изменить свое решение.

Выйдя из собора Жеан встречает Феба. Они отправляются пропивать деньги архидьякона. Клод Фролло идет за ними и узнает о готовящемся свидании Феба с Эсмеральдой.

Он подкарауливает молодого человека, чуть не затевает с ним дуэль, но затем дает денег на комнату у старухи Фалурдель в обмен на возможность увидеть судьбоносную встречу. В разгар любовных утех Клод Фролло покидает свое убежище и вонзает кинжал в горло Феба. Эсмеральду арестовывают.

Книга восьмая

Через месяц Пьер Гренгуар случайно заходит во Дворец правосудия, где видит суд над Эсмеральдой. Цыганка поначалу отпирается, но первая же пытка “испанским сапогом” заставляет ее “сознаться” в преступлении и колдовстве.

Торопящиеся на ужин судьи выносят девушке смертный приговор. Эсмеральду помещают в подземную тюрьму Турнель, где ее навещает Клод Фролло и рассказывает о своей страсти.

Архидьякон просит цыганку сжалиться над ним, подарив хоть немного ласки, и предлагает бежать.

Девушка отталкивает его.

Феб поправляется и скрывается в полку. В мае он возвращается в Париж и попадает на казнь Эсмеральды. Архидьякон делает последнюю попытку спасти цыганку, но она вновь отвергает его.

Девушка видит на балконе Феба и падает в обморок от счастья и горя. Квазимодо вырывает Эсмеральду из рук палача и прячет ее в Соборе Парижской Богоматери.

Книга девятая

Клод Фролло бежит за город. Весь день он проводит в мучениях. Вечером архидьякон наблюдает за свиданием своего брата Жеана с уличной потаскушкой у старухи Фалурдель.

В полночь в Соборе он видит Эсмеральду и принимает ее за призрака.

Квазимодо помещает цыганку в келью, служащую убежищем. Он делится с ней своей постелью и едой.

Душевные раны Эсмеральды зарубцовываются. Она находит общий язык с Квазимодо, считает себя виноватой в том, что Феб видит в ней преступницу. Заметив на площади капитана, Эсмеральда просит Квазимодо привести его к ней.

Феб отказывается идти за звонарем, считая его посланцем с того света.

Клод Фролло ревнует цыганку к Квазимодо. В одну из ночей он пробирается в келью Эсмеральды и пытается овладеть девушкой. Звонарь оттаскивает архидьякона от цыганки.

Книга десятая

Клод Фролло предлагает Пьеру Гренгуару обменяться одеждой с Эсмеральдой, чтобы вывести ее из собора. Поэт не хочет быть повешенным. Он предлагает спасти девушку иначе.

Читайте также:  Дама с собачкой - краткое содержание романа чехова

Жеан Мельник просит у брата деньги. В противном случае он грозится податься в бродяги. Архидьякон в сердцах кидает ему кошелек.

Двор чудес готовится к освобождению Эсмеральды. Жеан Мельник несет пьяный бред. Квазимодо сбрасывает на головы бродяг тяжелое бревно, камни и расплавленный свинец. Жеан пытается проникнуть в Собор с помощью лестницы, но Квазимодо сбрасывает ее на площадь.

Вслед за ней летит и младший брат архидьякона.

В Бастилии Людовик XI знакомится с государственными счетами, осматривает новую деревянную клетку, читает корреспонденцию. Узнав о бунте парижской черни, король посылает к Собору стрелков.

Книга одиннадцатая

Пьер Гренгуар и Клод Фролло помогают Эсмеральде сбежать. Поэт уводит с собой Джали, оставляя цыганку на попечение архидьякона. Последний приводит девушку на Гревскую площадь и ставит перед мучительным выбором: он или виселица. Эсмеральда в очередной раз отвергает Клода.

Он отдает ее в руки Гудулы, а сам бежит за народом.

Затворница Роландовой башни показывает цыганке башмачок дочери. Эсмеральда узнает в ней свою мать. Гудула затаскивает девушку в башню и пытается направить королевских стрелков по ложному следу.

Цыганка выдает себя, услышав голос Феба. Стрелки ломают башню, вырывают Эсмеральду из рук матери и ведут к виселице. Обезумевшая от горя Гудула кусает палача.

Женщину толкают на мостовую, она ударяется головой и умирает.

Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за казнью Эсмеральды. Звонарь сталкивает архидьякона с Собора.

Квазимодо умирает на теле Эсмеральды, сброшенном в Монфокон.

Примечание к восьмому изданию

Автор говорит о том, что внесенные в новое издание главы были написаны вместе с романом, а не позднее, как мог бы подумать читатель.

Источник: https://studentguide.ru/kratkie-soderzhaniya/sobor-parizhskoj-bogomateri-kratkoe-soderzhanie-po-glavam-romana-gyugo.html

«Собор Парижской Богоматери» пересказ

«Собор Парижской Богоматери» — первый исторический роман на французском языке Виктора Гюго.

6 января 1482 года в Париже идут «гуляния, объединяющие праздник Крещения Господня с древним языческим праздником шутов». В этот день, по традиции, на Гревской площади зажигают потешные огни, украшают деревья (своего рода прообраз рождественской ёлки).

По приказу кардинала Бурбонского Карла в центральном зале Дворца правосудия («Большая зала») должны были представить пьесу с участием персонажей из Библии, а также древнеримских богов — «Мистерию».

Пьеса была посвящена планировавшемуся в то время бракосочетанию «сына льва Франции», наследника французского престола дофина Карла иМаргариты Австрийской.

После мистерии должно было состояться избрание главного комедианта Парижа — шутовского папы.

Состоялось избрание шутовского папы — им стал горбатый звонарь собора Парижской Богоматери Квазимодо. Пьер Гренгуар, автор «Мистерии», в отчаянии бежал из дворца. Ему негде было скоротать ночь, ведь на вырученные за «Мистерию» деньги он рассчитывал расплатиться за жильё. Он решил разделить с народом радость и отправился к огню на площади.

Там Пьер увидел танцующую девушку «такой красоты, что сам Бог предпочел бы её Деве Марии». После танца Эсмеральда стала демонстрировать необычные способности своей козочки Джали, за что Эсмеральду критиковал стоящий в толпе священник Клод Фролло, наставник горбуна Квазимодо. Воры, нищие и бродяги чествовали своего нового горбатого короля.

Увидев это, Клод срывает с Квазимодо одежду, отбирает скипетр и уводит горбуна.

Цыганка собирает деньги за свой танец и отправляется домой. Пьер следует за ней, в надежде на то, что у неё, помимо прекрасной внешности, доброе сердце, и она поможет ему с жильём. На глазах Пьера цыганку похищают Квазимодо и ещё некто с закрытым лицом. Эсмеральду спасает капитан королевских стрелков Феб де Шатопер. Эсмеральда влюбляется в него.

Следуя за девушкой, Гренгуар оказывается во Дворе чудес, где проживают парижские нищие. Клопен обвиняет Пьера в незаконном вторжении на территорию Двора чудес и собирается его повесить.

Поэт просит принять его в их сообщество, но не выдерживает сложного испытания; нужно было вытащить кошелёк у чучела с бубенчиками, да так, чтобы они не зазвенели.

В последние минуты перед казнью нищие вспомнили, что по закону Пьер должен спросить, нет ли женщины, которая выйдет за него замуж. Если таковая найдётся — приговор отменяется. Стать женой поэта согласилась Эсмеральда. Он узнал её. Их «обвенчали» на 4 года.

Однако девушка не даёт Гренгуару притронуться к себе. Как оказалось, Эсмеральда носила амулет, который должен был помочь ей найти родителей, но было одно весомое «но» — талисман действует только до тех пор, пока цыганка остается девственницей.

После «свадьбы» Гренгуар сопровождает Эсмеральду во время её выступлений на площади. Во время очередного танца цыганки архидиакон Фролло узнаёт в её новом спутнике своего ученика Гренгуара и начинает подробно расспрашивать поэта о том, как он связался с уличной плясуньей.

Факт женитьбы Эсмеральды и Гренгуара возмущает священника, он берёт с философа слово, чтобы тот не прикасался к цыганке. Гренгуар сообщает Фролло, что Эсмеральда влюблена в некого Феба и грезит им дни и ночи напролёт.

Эта новость вызывает у архидиакона небывалый приступ ревности, он решает во что бы то ни стало узнать, кто этот Феб, и разыскать его.

Поиски Фролло увенчиваются успехом. Движимый ревностью, он не только находит капитана Феба, но и наносит ему серьёзную рану во время его свидания с Эсмеральдой, чем ещё больше настраивает против себя цыганку.

Эсмеральду обвиняют в убийстве Феба (Клоду удается покинуть место преступления, выпрыгнув через окно в реку), заключают под стражу и подвергают пыткам, не вынеся которых, девушка признаёт свою «вину». Эсмеральда приговорена к казни через повешение на Гревской площади. В ночь перед казнью в темницу к девушке приходит архидиакон.

Он предлагает пленнице бежать с ним, но она в гневе отталкивает несостоявшегося убийцу своего любимого Феба. Даже перед казнью все её мысли заняты капитаном. Судьба даровала ей шанс увидеть его в последний раз. Он стоял совершенно хладнокровный на балконе дома своей невесты Флёр-де-Лис Гонделорье.

В последний момент её спасает Квазимодо и прячет в соборе.

Эсмеральда и тогда не перестаёт грезить капитаном королевских стрелков (рана его оказалась несмертельной), не веря в то, что он давно её забыл.

Свою невиновную сестру идут вызволять все обитатели Двора чудес. Они штурмуют Собор Парижской Богоматери, который ревностно защищает Квазимодо, полагая, что бродяги пришли для того, чтобы казнить цыганку.

В этой схватке погибли Клопен Труйльфу и Жеан Фролло.

Когда началась осада собора, Эсмеральда спала. Внезапно в её келью приходят двое: её «муж» Пьер Гренгуар и некий человек в чёрной одежде. Объятая страхом, она всё же идёт следом за мужчинами. Они тайно выводят её из собора.

Слишком поздно Эсмеральда понимает, что таинственный молчаливый спутник — не кто иной, как архидиакон Клод Фролло. На другом берегу реки Клод последний раз спрашивает, что она выбирает: быть с ним или быть повешенной. Девушка непреклонна.

Тогда разгневанный священник отдаёт её под охрану затворнице Гудуле.

Затворница жестока и бесцеремонна с девушкой: ведь та цыганка. Но всё решается самым необычным образом — оказывается, что малышка Агнесса, которую похитили цыгане у Гудулы (Пакетты Шантфлери) и Эсмеральда — один и тот же человек.

Гудула обещает спасти дочь, и прячет её в своей келье. За девушкой приходят стражники, среди них и Феб де Шатопер. В порыве любви Эсмеральда забывает об осторожности и зовёт его. Все старания матери напрасны. Дочь забирают.

Она до последнего пытается спасти её, но в итоге погибает сама.

Эсмеральду вновь приводят на площадь. Только тогда девушка осознаёт ужас неминуемой смерти. С вершины собора за этой трагической сценой наблюдали Квазимодо и, конечно, Клод Фролло.

Понимая, что Фролло виновен в смерти цыганки, обезумевший от гнева Квазимодо скидывает своего приёмного отца с вершины собора. После этого горбун исчезает.

В финальной сцене романа повествуется о том, как в гробнице Монфоконской виселицы были найдены два скелета, один из которых обнимал другой. Это были останки Эсмеральды и Квазимодо. Когда их попытались разъединить, скелет Квазимодо рассыпался в прах.

Источник: https://ktoikak.com/sobor-parizhskoy-bogomateri-pereskaz/

Анализ романа «Собор Парижской Богоматери» (Виктор Гюго) | Литрекон

Не только для русской литературы девятнадцатый век стал знаковой эпохой. Западноевропейская литература также породила огромное количество литературных памятников, навсегда вошедших в историю человечества.

Одним из известнейших европейских творцов этого времени стал французский писатель Виктор Гюго со своим романом «Собор Парижской Богоматери», чьё значение оказалось настолько велико, что он до сих пор неразрывно связан с культурным образом Франции в массовом сознании.

Многомудрый Литрекон представляет анализ по плану.

История создания

Роман Гюго стал ответом на серьёзный духовный кризис, который переживала Франция в первой половине девятнадцатого века. После нескольких революций и череды кровавых войн французское общество становилось всё более и более жестоким и разобщённым.

Люди становились равнодушными ко всему, что не касалось денег и сиюминутной выгоды.

Собор Парижской Богоматери, пребывавший в плачевном состоянии ещё со времён падения империи и находившийся под угрозой сноса, стал в глазах Гюго олицетворением потерянного французского народа.

Желая не только привлечь внимание людей к проблеме разрушающегося собора, но и снова пробудить в них интерес к истории и национальную гордость, в 1828 году Гюго приступил к работе над романом. Произведение увидело свет в 1831 году. История написания романа «Собор Парижской Богоматери» не ограничивается этими сведениями, есть и другие интересные факты о книге:

  • В предисловии автор написал, что идея романа «Собор Парижской Богоматери» пришла к нему тогда, когда он бросил по собору и увидел надпись «Рок» на одной из уцелевших стен. Она была выведена средневековой вязью и привлекла внимание Гюго мрачностью смысла. Он представил себе, кто мог бы ее написать, и от этого размышления родился замысел книги.
  • На исторический роман автора вдохновило произведение известного английского романиста Ватера Скотта «Квентин Дорвард». Он сделал литературоведческий анализ книги и сам увлекся темой старины.
  • После выхода романа во Франции, как и во всей Европе, появилось общественное движение, которое выступало за сохранение и реставрацию памятников архитектуры.
  • Во время работы Гюго очень торопил издатель. Но началась революция, и писатель потерял в суете свою тетрадь с рукописью. Попросив об отсрочке, он «вошел в свой роман, как в тюрьму» (что следует из мемуаров его жены, Адель Гюго). Писатель не выходил из дома и даже запер на замок свое платье.

Жанр и направление

Роман «Собор Парижской Богоматери» сочетает в себе сразу несколько литературных направлений. От сентиментализма в нём мы видим идеализированный образ несчастно влюблённой девушки.

От романтизма роман получил титанические образы двух главных героев, которые за счёт своих моральных качеств возвышаются над остальным порочным обществом.

Реализм же привнёс в историю больше неоднозначности, глубоко проработанные образы персонажей, которые сочетают в себе как положительные, так и отрицательные черты, общую натуралистичность и суровость изображённого в романе мира.

По жанровой принадлежности произведение можно смело отнести к историческому роману. Повествования охватывает длительный промежуток времени, включает в себя большое число действующих лиц и масштабных и значимых событий. Роман «Собор Парижской Богоматери» изобилует большим количеством реальных мест и исторических персоналий, которые предают повествованию ещё больше достоверности.

Композиция и конфликт

Композиция романа «Собор Парижской Богоматери» характерна тем, что автор постоянно переключает внимание читателя с одного персонажа на другого.

Таким образом, мы не только начинаем лучше понимать персонажей, их душевное состояние и мотивацию, но и получаем возможность взглянуть на само французское общество с самых разных сторон то глазами бездомного драматурга, то нелюдимого горбуна, то мрачного архидиакона.

Через весь роман проходит два основных конфликта.

Первый конфликт – любовный четырёхугольник между Эсмеральдой, Фебом, Клодом и Квазимодо, в котором Гюго демонстрирует нам тёмные и светлые стороны человеческой души, показывает нам истинные глубокие чувства и примитивную похоть.

Но и сами герои являются всего лишь частью второго конфликта, нарастающего внутри всего выходящего из тёмного средневековья французского общества, в котором постепенно нарастает пока ещё не оформленная окончательно, но уже пылающая воля народа к свободе и справедливости.

Читайте также:  Легкое дыхание - краткое содержание рассказа бунина

Суть: о чём роман?

Действие романа «Собор Парижской Богоматери» разворачивается в Париже 1482 года, во время празднования средневекового «Дня шутов» и помолвки знатных королевских особ, которое читатель наблюдает глазами молодого драматурга Пьера Гренгуара. Практически сразу нам представляют всех главных героев романа: отвратительного горбуна звонаря Квазимодо, строгого архидиакона Клода Фролло, обворожительную цыганскую танцовщицу Эсмеральду и капитана королевских стрелков Феба де Шатопера.

Ночью Гренгуар становится свидетелем того, как Квазимодо с таинственным подельником пытается похитить Эсмеральду, но на помощь девушке приходит капитан Феб.

После этого драматург попадает в руки нищих, но от расправы его спасает Эсмеральда, которая становится его фиктивной женой на четыре года.

Таким образом Гренгуар становится не только наблюдателем, но и активным участником всех будущих событий.

Через некоторое время начинается суд над Квазимодо. Горбуна привязывают к позорному столбу над городской площади, подвергают жестким унижениям, морят жаждой, но в этот момент появляется Эсмеральда, дающая несчастному воды из фляги. Толпа смягчается, и экзекуция заканчивается.

Образуется любовный четырёхугольник. Квазимодо влюбляется в Эсмеральду, не зная, что в неё также влюблён и его воспитатель Клод Фролло, который и был тем самым таинственным подельником горбуна. Однако сама девушка влюблена в своего спасителя – Феба, и верит в то, что он — её судьба, хотя сам де Шатопер не испытывает к ней никаких глубоких чувств.

Однажды ночью танцовщица и де Шатопер тайно встречаются, но следующий за ними архидиакон в приступе ревности набрасывается на Феба и ранит его. Эсмеральду арестовывают, и под пытками та сознаётся во всех обвинениях, включая обвинения в колдовстве и призыве демонов. Ночью перед казнью девушку посещает Клод, обещая ей спасение в обмен на её любовь, но та остаётся верна своему капитану.

Во время казни, за которой равнодушно наблюдал живой и невредимый Феб, начинает действовать Квазимодо, он врывается на эшафот и уносит Эсмеральду в Собор Парижской Богоматери, где по древнему обычаю никто не имеет права тронуть её. Горбун искренне заботится об Эсмеральде и защищает её, поднимая руку даже на своего приёмного отца Фролло. Однако та испытывает к горбуну только страх и отвращение, продолжая мечтать о Фебе.

Через некоторое время спасти Эсмеральду решают нищие Парижа, они штурмуют собор, чтобы вызволить оттуда девушку и спрятать её в городе, но на их пути становится Квазимодо, который решил, что нищие хотят расправиться с его возлюбленной. Король Людовик XI приказывает подавить бунт, и под стенами собора разворачивается кровавая бойня.

Тем временем Фролло и Гренгуар под покровом ночи выводят Эсмеральду из собора. Клод в очередной раз клянётся ей в любви, но та снова отвергает его. Взбесившийся архидиакон оставляет Эсмеральду на попечение затворницы Роландовой башни и направляется за стражей, чтобы лично отдать им девушку.

Затворница Пакетта всем сердцем ненавидит цыганскую танцовщицу, так как когда-то цыгане украли у неё дочь, но внезапно выясняется, что Эсмеральда — это и есть давно пропавший ребёнок Пакетты. Несчастная мать прячет дочь в своём убежище, но, к несчастью, та видит капитана Феба и криком выдаёт себя.

Эсмеральду хватают, а Паккета, пытаясь её защитить, погибает.

С высоты собора Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за казнью Эсмеральды. Когда приговор приводят в исполнение, архидиакон начинает смеяться, и Квазимодо, не говоря ни слова, сталкивает его вниз, и, пока Фролло отчаянно пытается удержаться за водосточную трубу, звонарь молча смотрит на умирающую в петле Эсмеральду. С последними судорогами девушки архидиакон падает и разбивается насмерть.

Спустя несколько лет в склепе Монфокона, куда относили тела всех повешенных преступников, случайно находят скелеты Эсмеральды и обнимающего её Квазимодо. При попытке разъединить их останки горбуна рассыпаются в прах.

Главные герои и их характеристика

Образы героев романа «Собор Парижской Богоматери» описаны Многомудрым Литреконом в таблице.

Эсмеральда (Агнесса Шантфлери) француженка, похищенная и воспитанная цыганами. Очаровательная девушка с доброй душой. Готова прийти на помощь не знакомому человеку, вроде Гренгуара и даже тому, кто мог причинить ей вред, как Квазимодо. Верит в судьбу. Совершенно не разбирается в людях, отдаёт предпочтение чувствам, а не разуму. По наивности отдала своё сердце эгоисту Фебу, что и стало причиной её гибели.
Квазимодо глухой и уродливый звонарь. Был брошен и оставлен в соборе, где его приютил и воспитал архидиакон Фролло, которого Квазимодо безгранично почитал. Внешне кажется грубым и нелюдимым человеком, однако обладает тонкой и нежной натурой. На протяжении всей жизни не знал доброты, только Эсмеральда проявила заботу и милосердие к нему, за что Квазимодо и полюбил её. В конце романа герой теряет свою любовь и в отчаянии убивает приёмного отца, в одночасье лишаясь всего, что он любил в этим мире.
Клод Фролло мрачный и строгий архидиакон. Несмотря на внешнюю сухость, способен на проявление доброты и сострадания. Вырастил и воспитал брошенного всеми Квазимодо. Посвятил всю свою жизнь служению Богу, ограничивал себя во всём, однако со временем почувствовал пустоту в своей душе и обратился к оккультизму и алхимии. Эсмеральда пробудила в его душе давно сдерживаемые чувства, из-за чего любовь Клода к девушке приобрела опасные и разрушительные черты. Не получив желаемого, Фролло начинает ненавидеть Эсмеральду, сам обрекает её на смерть и наблюдает за казнью, безумно хохоча, прежде чем погибнуть от рук своего воспитанника.
Феб де Шатопер капитан королевских стрелков. Красавец и храбрец. Однако за внешней привлекательностью скрывается эгоизм, глупость и пустота. Не способен ни на какие глубокие чувства и озабочен только собственным достатком.

Темы

Тематика романа «Собор Парижской Богоматери» столь же масштабна, сколь велик по объему труд Гюго. Многомудрый Литрекон дополнит ее, если в этом есть необходимость у публики. Чтобы заявить о ней, напишите в х, чего не хватает.

  1. Любовь – любовь, по мнению Гюго, представляет собой огромную силу. Это чувство способно пробудить в человеке нечто новое и потаённое. Влюблённый человек способен как на хорошие поступки, так и на самые отвратительные преступления, если не сможет найти душевное равновесие.
  2. Красота – внешняя красота, по мнению писателя, может быть обманчивой, только поступки обнажают истинное нутро человека. Уродливый Квазимодо оказался самым добрым и чистым персонажем романа, а внешне привлекательный Феб — ничего не стоящей пустышкой.
  3. Вера – на примере Клода Фролло Гюго хотел показать, что вера являет собой ширму, с помощью которой человек отгораживается от самого себя, боясь встретиться лицом к лицу со своими недостатками. Но в итоге человеческая природа начнёт брать своё, проявляясь в ещё более страшных формах.
  4. Быт и нравы Парижа – жизнь обитателей французской столицы полна противоречий. Народные массы у Гюго показаны максимально натуралистично и поначалу отталкивают читателя своей грубостью, необразованностью и ограниченностью, но постепенно нам открываются и светлые черты простого народа, который способен на искренне сочувствие и даже настоящий подвиг ради того, что он считает справедливым.
  5. Свобода. Граждане Парижа находятся под железной пятой господствующих элит, но все же всем своим существом тянутся к свободе. В день шутов толпа, наконец, сбрасывает маску лицемерия и обнажает истинное отношение к своим хозяевам, сметая все приличия и традиции. Ее гнев разрушителен, но требования справедливы.
  6. Национальное самосознание. Французы переживают переходный период между абсолютным рабством и первыми ростками самосознания. Они обретают готовность к сопротивлению тем, кто ими помыкал, и символом их гнева становится неприступный собор.

Проблемы

Проблематика «Собор Парижской Богоматери» тоже может быть изложена более подробно, если Вы напишите о том, чего не хватает в статье, в х. 

  1. Безнравственность – Гюго широко освещает моральный упадок всех слоёв общества, начиная с нищих, заканчивая самим королём. Так Гюго показывает читателю атмосферу, которую он наблюдал вокруг себя во Франции уже девятнадцатого века.
  2. Борьба добра и зла – на протяжении всего романа идёт борьба между добром и злом. Эта война проходит незримо в глубинах человеческих душ. Большая часть персонажей сочетает в себе положительные и отрицательные черты. Добрые и злые поступки в романе настолько переплетены, что граница между добром и злом становится неразличимой.
  3. Нищета – бедность, царящая среди населения, может потрясти неподготовленного читателя. Гюго подробно вырисовывает перед нами грязные трущобы, обездоленных горожан и купающуюся в роскоши аристократию. Всё это отражение того социального неравенства, которое Гюго видел вокруг себя.
  4. Предубеждения – на примере Эсмеральды и Квазимодо Гюго показывает, как страдают люди в обществе, которое даже не пытается понять тех, кто отличается от них, предпочитая сразу навешивать ярлыки.
  5. Неравенство. В обществе нет единства, потому что там коренится ненависть одних к другим: из-за веры, количества денег, цвета кожи, рода занятий. Парижане не готовы принять чего-то, отличающегося от них, поэтому вполне закономерно, что элита ненавидит свой народ в той же мере, как и обычные горожане ненавидят соседей.

Основная идея

Главная мысль романа «Собор Парижской Богоматери» заключается не столько в историческом контексте, сколько в параллели между прошлым и настоящим Франции.

Под видом средневекового Парижа Гюго показывает читателю свою страну, какой он её видел: разорённой, униженной и слабой.

Писатель проводит параллели между Францией позднего средневековья и Францию девятнадцатого века, веря в то, что мрак средневековой тирании, опустившийся на его страну, будет рассеян простым народом, который встанет на борьбу за свободу, равенство и братство.

Также Гюго стремится показать неоднозначность человеческой жизни, единство и борьбу противоположностей внутри человека.

Говорит о том, что истинная любовь может прийти к нам с самой неожиданной стороны, и мы не должны искать ее в красоте или богатстве.

Она охотнее придет в рубище, с перекошенным лицом, но с такой силой, что победит все на своем пути. Таков смысл романа «Собор Парижской Богоматери».

Чему учит?

Роман «Собор Парижской Богоматери» учит нас судить человека не по внешности, а по поступкам. Смотреть на мир здраво, а не делить его на чёрное и белое.

Говорит читателю о том, ка важно жить полной жизнью и контролировать свои чувства.

Гюго заставляет задуматься о самой сущности наших чувств: о любви, которая проявляется лишь в похоти, о доброте, которая выражается в лицемерии и пустых словах, о ненависти, которая выдает наши слабости и комплексы.

Гюго осуждает лицемерие, жадность, эгоизм и жесткость, которые ассоциируются у него с варварским средневековьем. Человек не должен превращаться в эгоистичное животное, как бы ни подталкивали его к этому обстоятельства. Такова мораль романа «Собор Парижской Богоматери». Его нравственные уроки актуальны во все времена.

Критика

Роман Гюго «Собор Парижской Богоматери» был восторженно встречен в самой Франции и начал своё победоносное шествие по всему миру, не обойдя стороной и Россию.

Сам Виссарион Белинский отзывался об этом произведении очень положительно, считая Гюго выразителем национального духа Франции. Столь же высоко его оценил Ф.М.

Достоевский, в творчестве которого мы можем найти отсылки к этому шедевру мировой литературы.

Мысль Гюго «есть основная мысль всего искусства девятнадцатого столетия . Это мысль христианская и высоконравственная; формула ее — восстановление погибшего человека» (Ф.М. Достоевский)

Интерес к творению Гюго не остывает и спустя несколько веков. Влияние «Собора Парижской Богоматери» на сознание читающей публики было столь велико, что уже в наше время почти каждый знает историю об Эсмеральде и Квазимодо. Роман неоднократно ставился на сцене и экранизировался.

Михаил Щепин

Источник: https://litrekon.ru/analiz-proizvedenij/sobor-parizhskoj-bogomateri-viktor-gyugo/

Ссылка на основную публикацию