Опера М.И. Глинки «Иван Сусанин» — героическая народная музыкальная драма.
Это первая русская национальная опера.
Опера М.И. Глинки (1804-1857) «Иван Сусанин» («Жизнь за царя») вызывает у многих поколений слушателей чувство сопричастности к истории своего народа. В ней раскрывается величие души Ивана Сусанина — гражданина, преданного Родине, отца, любящего свою семью. Эти человеческие качества и сегодня значимы для каждого из нас.
- Драматургия оперы основана на конфликтном противостоянии двух сил, развитии контрастных музыкальных тем: русской песенности и польской танцевально-инструментальной музыки.
- Опера состоит из четырех действий и эпилога.
- Действие происходит осенью 1612 и зимой 1613 годов.
- 1-й акт — в селе Домнино, 2-й — в Польше, 3-й — в избе Сусанина, 4-й — в лесах,
- эпилог — в Москве на Красной площади.
Зимой 1613 года уже наречённый Земским собором царь Михаил Романов и его мать, инокиня Марфа, жили в костромской вотчине, в селе Домнино. Зная об этом, польско-литовский отряд ищет дорогу к селу, чтобы захватить юного Романова.
Недалеко от Домнина они встретили вотчинного старосту Ивана Сусанина и приказали показать дорогу. Сусанин согласился, но повел недругов в болото, к селу Исупову, а в Домнино послал своего зятя Богдана Сабинина с известием о грозящей опасности.
За отказ указать верный путь Сусанин оказался подвергнут смертельным пыткам, но места убежища царя не выдал.
По данной ссылке можно посмотреть всю оперу полностьюМ.И. Глинка. Опера «Иван Сусанин».
В интродукции (вступление к опере)звучит хор «Родина моя», в котором воплощена непреклонная воля русского народа к победе.
1-й акт: Насцене разворачивается картина мирной жизни поселян и семьи Сусанина.Крестьяне села Домнино радостно встречают ополченцев. Грустит лишь Антонида.
Она ждет возвращения своего жениха — Богдана Собинина, который с дружиной ушел громить польскую шляхту.
Каватина Антониды полна искренности и нежности, а изящное, оживленное рондо раскрывает светлый, радостный мир девичьих мечтаний: «Что ни утро, что ни вечер, жду я с милым другом встречи».
Сусанину понятны чувства дочери, но он хочет подготовить ее к испытаниям, которые несет тяжкая година. Не время сейчас думать о свадьбе. Внезапно с реки доносится песня. Это возвращается Собинин с дружиной. Он принес радостную весть: Минин и Пожарский возглавили русское войско, и со всех концов к ним стекается ратный люд. Крестьяне ликуют: близок час освобождения. Решение Сусанина отложить свадьбу огорчает Собинина: ведь для свадьбы он вернулся в родное село. Сначала Сусанин непреклонен, но, узнав, что враги осаждены в Москве, дает согласие.
2-й акт: Здесь раскрывается обобщенный образ польских завоевателей, предвкушающих победу. Бал в старинном польском замке короля Сигизмунда III. Здесь беспечно пирует надменная, уверенная в своей победе шляхта.
Внезапно танцы прерываются появлением гонца. Он сообщает о разгроме наемных войск и осаде польского отряда в Москве. Шляхта в смятении. Рыцари собираются в бой, хвастливо бряцая оружием, клянутся покорить «ненавистных смердов».
3-й акт: В доме Сусанина готовятся к свадьбе Антониды и Собинина. Приемный сын Сусанина Ваня мечтает идти вместе с Собининым против поляков. Вошедшие крестьяне поздравляют жениха и невесту, Сусанин приглашает их на свадьбу. Вдруг слышится конский топот. Дверь распахивается, и в избу входят поляки. Им нужен проводник, чтобы пройти к Москве.
Напрасно враги уговаривают Сусанина — он не станет предателем. Тогда поляки предлагают Сусанину золото. Неожиданно Сусанин соглашается: его осеняет мысль завести поляков в непроходимую лесную чащу. Тайком от врагов он посылает Ваню предупредить Минина об опасности и уходит с поляками. Узнав о случившемся, Собинин с дружиной устремляется в погоню за врагами.
Драму душевных переживаний передает романс Антониды («Не о том скорблю, подруженьки»), который вплетается в бесхитростную мелодию свадебного хора девушек-подружек.
Ваня сообщает русским воинам о приходе польского отряда. Ратники полны решимости разгромить врагов и спасти Сусанина. Во главе с Мининым они выступают навстречу врагу.
4-й акт: Глухим, непроходимым лесом бредут усталые, замерзшие поляки. Враги подозревают, что Сусанин сбился с пути. Наконец отряд останавливается на привал, поляки засыпают. Не спит Сусанин. Он знает, что его ждет смерть: поляки чуют правду.
Тяжело умирать, но свой долг он выполнил. Звучит речитатив и ария Сусанина. Поднимается метель. Светлеет. Проснувшиеся поляки с ужасом убеждаются, что им не выбраться из глухих лесных дебрей. Сусанин, торжествуя, открывает панам страшную правду.
Взбешенные поляки убивают его.
Эпилог: В Москве, на Красной площади, народ приветствует русские войска. Здесь же Ваня, Антонида и Собинин. Народ празднует освобождение и славит героев, отдавших жизнь за победу над врагом. Заключительный хор «Славься!», написанный в духе победного народного канта, излучает, свет, передает торжество и ликование народа.
Премьера оперы состоялась 27 ноября (9 декабря) 1836 года в петербургском Большом (Каменном) театре.
С оперы М.И. Глинки началась новая эпоха в русском музыкальном искусстве,
определился весь путь развития оперного жанра в России.
Домашнее задание
Приготовиться к тесту по теме «Опера М.И. Глинки «Иван Сусанин».
Примерный перечень музыкальных номеров на викторину:
Хоровая интродукция, I действиеПолонез из II действияРоманс Антониды, III действиеАрия Сусанина, IV действиеХор «Славься», эпилог
Источник: https://www.sites.google.com/site/muz050116/ucenikam-1/7-klass/1-osobennosti-dramaturgii-sceniceskoj-muzyki/opera-ivan-susanin-m-i-glinki
История создания «Ивана Сусанина» кратко
Михаил Глинка и его опера «Иван Сусанин»Историческое прошлое костромского края связано со многими великими личностями. Но, пожалуй, самой известной личностью стал простой костромской крестьянин Иван Сусанин.Его подвиг-это особая страница в истории России.
Иван Сусанин ценой собственной жизни спас жизнь русского царя Михаила Романова во время русско-польской войны. Отряд польских интервентов прибыл в Россию с целью убийства русского царя.
Сусанин, навязавшись к полякам в проводники, завел их в непроходимую лесную чащу. За это поляки подвергли его пыткам.
Но даже под пытками, костромской крестьянин не выдал убежище русского царя-Ипатьевский монастырь и был жестоко убит.
Подвиг простого русского крестьянина стал любимой темой для поэтов, писателей и композиторов. Ему посвятил свои строки Рылеев, была написана опера.Автором оперы «Иван Сусанин» стал молодой композитор Михаил Глинка. Идея написания оперы, проникнутой национальным русским духом, давно занимала мысли композитора.
Еще во время поездки по Италии и Германии эта мысль не давала ему покоя. Глинка никак не мог найти сюжет для оперы. Вернувшись в Россию, он решил для своей оперы использовать повесть «Марьина роща» Жуковского. На одном из вечеров у Жуковского Глинка сообщил ему, что хочет написать русскую опера, посвященную национальному герою.
Жуковский одобрил намерение молодого композитора и предложил сюжет об Иване Сусанине. Мнение Жуковского стало решающим для композитора и Глинка выбрал именно этот сюжет.С самого начала речь шла даже не об опере. Глинка задумал написать ораторию. Это важное свидетельство, Оно объясняет особенности драматургии оперы.
Но, пожалуй, самой большой особенностью при написании оперы стало то, что Глинка продумывал композицию и драматургию оперы. Он создавал музыку раньше текста, что случается крайне редко. Либретто писалось уже под готовую музыку.Жуковскому очень хотелось стать автором слов оперы, но, волею судьбы, им стал некий Георгий Розен, в то время секретарь наследника Александра Михайловича.
Как его характеризовал Глинка «это был усердный литератор из немцев». Розен не испытывал большой любви к русскому языку и не очень хорошо им владел. Поэтому, в будущем использовалось либретто, написанное С. Городецким.
Глинка начал писать оперу в 1834 году. Это была первая опера композитора. Она писалась легко и довольно быстро.
Опера была написана всего за 1,5 года После написания оперы, Глинка объявил что посвящает ее русскому царю. Именно поэтому у оперы «Иван Сусанин» появилось другое название –“ Жизнь за царя ”. Хотя, эта опера еще называлась — «Смерть за царя». Премьера оперы прошла успешно. Это был полный и безусловный успех.
В мировой музыкальной культуре не было оперы, в которой служение родине и всенародный героизм были показаны с такой силой и вдохновением. В первые, за всю историю оперного искусства, героем оперы был простой народ. Глинка показал его русский характер, русскую душу, стойкость и героизм.
Причиной такого всемирного признания оперы стала прекрасная музыка, которая содержала в себе народные мелодии.Глинка считал, что национальным должен быть не только сюжет оперы, но и его музыка. Сам государь и члены его императорской семьи поблагодарили композитора за его работу, а Николай I , вскоре после премьеры, подарил Глинке ценный перстень.
До появление на оперной сцене «Ивана Сусанина» было написано несколько опер, Однако, ни одна из них не стала такой известной и знаменитой, и не получила такую всемирную известность.
«Иван Сусанин» первая русская классическая опера. Она стала достоянием не только русского, но и мирового оперного искусства.
Источник: https://www.istmira.com/drugoe-razlichnye-temy/14939-istorija-sozdanija-ivana-susanina-kratko.html
Опера «Иван Сусанин» М. И. Глинки — первая русская классическая опера
«Иван Сусанин» — первое оперное произведение Глинки и одновременно первая русская классическая опера. Трудно найти в мировом музыкальном искусстве произведение, в котором идея беззаветной преданности родине и народного героизма была бы выражена с такой драматической силой и вдохновенной глубиной.
Мысль о создании этой оперы появилась у Глинки в начале 30-х годов. «Главное состоит в выборе сюжета, — писал он в одном из писем. – Во всяком случае он будет совершенно национальным, и не только сюжет, но и музыка».
Сюжет «Ивана Сусанина» был подсказан Глинке поэтом Жуковским, и замысел этот встретил горячее сочувствие со стороны литераторов – друзей Глинки: Пушкина, Одоевского, Мельгунова и других. Люди передовых взглядов, они понимали, что рождение оперы на национальный сюжет – событие крупнейшего общественного значения.
Историческое предание о костромском крестьянине Иване Сусанине, который в грозный для русской земли 1612 год – во время вторжения иноземных захватчиков – пожертвовал жизнью во имя спасения отечества, не могло не волновать людей, переживших героическую эпопею 1812 года.
На сцене уже шла опера обрусевшего итальянца Кавоса на этот сюжет, но ее художественное достоинство не отвечало значению темы. Умы и сердца передовых людей того времени горячо волновала одна из «Дум» декабриста Рылеева, в которой он воспел героический образ Сусанина.
Поэт вложил в уста Сусанина мужественные слова отповеди врагам:
- «Предателя мнили во мне вы найти:
Их нет и не будет на русской земли!
В ней каждый отчизну с младенчества любит - И душу изменой свою не погубит».
Глубоко захваченный величественным подвигом крестьянина-патриота, Глинка задумал свое произведение как «отечественную героико-трагическую оперу». Но бездарный либреттист барон Розен придал либретто оперы монархическое направление.
В отличие от замысла Глинки опера по «высочайшему повелению» царя Николая I была названа «Жизнь за царя». Однако музыка Глинки отличалась глубокой, подлинной народностью.
Недаром в великосветском обществе ее презрительно именовали «кучерской» музыкой.
В «Иване Сусанине» сплетены в неразрывном единстве «судьба человеческая и судьба народная». В отличие от зарубежных опер того времени народ здесь не фон, а действующее лицо. Главный герой связан с народом органическими узами. Он является плотью от плоти народа, выражает его характер и душу. Мусоргский писал: «Сусанин не мужик простой, нет: идея, легенда, мощное сознание необходимости».
Героико-патриотическая идея оперы воплощена в монументальных народных хорах первого действия и эпилога, обрамляющих ее: в широкой и энергичной мелодии начального мужского хора-интродукции и в величественном гимне-марше «Славься», венчающим оперу, а также в партии Сусанина.
Неразрывность связи Сусанина с народом, единство его героического самопожертвования с народным патриотизмом Глинка выражает общностью музыки, характеризующей и Сусанина, и народ. Так, в сцене с поляками в третьем действии, когда Сусанин задумывает погубить их, в его партии проходят обе народные патриотические мелодии – «Славься» и мужского хора-интродукции.
Рисуя Сусанина народным героем, Глинка в то же время показывает его семьянином, нежным и любящим отцом, живым человеком, с присущими ему радостями, страданиями и горем. Духовный облик Сусанина наиболее полно раскрыт в его знаменитой арии в лесу «Ты взойдешь, моя заря».
Ей предшествует речитатив, в котором Сусанин вспоминает о детях, семье; в оркестре в это время проходят отрывки музыкальных тем, звучавших в третьем действии, в минуты семейного счастья. Сама же ария основана на простой, широко льющейся мелодии народно-песенного склада, исполненной глубокой и мужественной скорби.
Партию Сусанина Глинка насыщает не только народно-песенными интонациями, но вводит в нее и подлинные народные напевы (песня лужского извозчика на словах «Что гадать о свадьбе» в первом действии оперы и «Вниз по матушке по Волге» в оркестровом аккомпанементе на словах «Туда завел я вас» в сцене в лесу).
Антонида, Ваня, Собинин, как и Сусанин, — сильные духом люди, воплощающие лучшие моральные качества русского народа. Образ каждого из них раскрывается в самостоятельных ариях и в сложных совместных ансамблях героев оперы.
Так музыкальный образ Антониды определяют ее «выходная» ария первого действия, состоящая из двух больших частей – протяжной и оживленной, и скорбный романс «Не о том скорблю, подруженьки» третьего действия.
Музыкальный портрет Вани рисуется в песне «Как мать убили» из третьего действия, в большой арии-сцене у ворот монастыря, в трио «Ах, не мне бедному».
Отвагой, удалью, молодечеством насыщена музыкальная партия Собинина.
Большой мастер ансамблевого письма, Глинка сочетает в ансамблях стройность целого с индивидуализацией партий каждого действующего лица. Ансамбли в его операх выражают действенную ситуацию, углубляют характеристику персонажей. Таковы трио «Не томи, родимый» в первом действии, большой «семейный» квартет (Сусанин, Собинин, Антонида, Ваня) в третьем действии.
Образ народа как единого и могучего коллективного целого, помимо упомянутых интродукции и эпилога, рисуется также в хоровых песнях. Глубочайшим проникновением в стиль протяжной русской народной песни отличается хор «Хороша у нас река» в первом действии.
Здесь музыку композитора невозможно отличить от музыки, созданной народом. К подлинно народным свадебным песням близок и светлый, прозрачный хор девушек в третьем действии. Недаром Глинка говорил, что создает музыку народ, котмпозиторы ее только аранжируют.
Сумев обогатить народную музыку высшими достижениями мировой музыкальной культуры, Глинка остался композитором глубоко русским, отобразившим коренные свойства духа и мелодической речи своего народа. По словам Одоевского, Глинка «сумел возвысить народный напев до трагедии».
С наибольшей мощью величие народа выражено в заключительном хоре «Славься». Отдельные интонации этого хора, начиная с интродукции, были «разбросаны» по всей опере. Заключительный хор явился их обобщением. Он стал итогом идейного и музыкального содержания оперы.
Истоки музыки «Славься» — в народной песне, торжественном русском канте, боевых песнях 1812 года. Грандиозная сила звучания (хор, оркестр, духовой оркестр на сцене, колокола) создает ощущение ослепительной радости, торжества. По словам Серова, в этом хоре – «вся Москва, вся Русь времен Минина и Пожарского».
По сути дела, Глинка в «Славься» создал подлинный русский национальный гимн.
Иными средствами охарактеризованы в опере польские захватчики. «Мысль противопоставить русскую музыку польской» захватила Глинку в самом начале работы над оперой. Это противопоставление стало основой ее музыкально-драматического конфликта.
В отличие от музыкальной характеристики русского народа и его представителей враги обрисованы Глинкой преимущественно средствами инструментальной, а не вокальной музыки. Второе действие «Ивана Сусанина» — почти все танцевальное. Роскошный бал в Польше рисуется средствами балетно-симфонического дивертисмента (полонез, краковяк, вальс, мазурка).
Сцена заговора шляхты против Руси в финале этого действия строится на элементах той же мазурки, преобразованной и подвергшейся тематической разработке. К этому приему Глинка прибегает неоднократно. Ритм полонеза и особенно мазурки становится совеобразным лейтмотивом поляков и в последующем третьем действии.
В сцене в лесу мотив мазурки звучит в миноре, в тематически трансформированном виде, рисуя образ надломленных, замерзающих шляхтичей. Острым танцевальным ритмам музыки, характеризующей поляков, противостоит широкая, распевная мелодика партии Сусанина, ее суровые и мужественные интонации.
Музыка является подлинной носительницей драматического конфликта оперы, ее действия, содержания.
Чайковский назвал «Ивана Сусанина» «первой и лучшей русской оперой». Все русские композиторы-классики опирались на оперные завоевания Глинки и развивали их.
Традиции монументальной историко-эпической оперы, основоположником которой явился Глинка, были продолжены Бородиным («Князь Игорь»), Мусоргским («Борис Годунов», «Хованщина»), Римским-Корсаковым («Псковитянка», «Сказание о граде Китеже»).
К этой линии в развитии русской оперы отчасти примыкает и «Мазепа» Чайковского. Традиции Глинки наследуются также и советскими композиторами при создании историко-эпических опер.
Первая постановка «Ивана Сусанина» состоялась 27 ноября 1836 года на сцене Петербургского оперного театра и вызвала самое противоречивое отношение к себе со стороны разных общественных кругов.
Аристократическое общество во главе с царской фамилией оценило лишь монархическое либретто, а музыка Глинки была окрещена «кучерской».
Однако передовыми деятелями русской культуры, в том числе Пушкиным, Гоголем, Одоевским, сразу было оценено значение этой оперы как рождение подлинно русской народной музыкальной драмы.
В первой постановке «Ивана Сусанина» приняли участие выдающиеся певцы: Петров (Сусанин) и Воробьева (Ваня), сыгравшие видную роль в дальнейшем развитии русской музыкальной культуры. В бенефис Петрова «Иван Сусанин» в первом же сезоне прошел в двадцать пятый раз, что свидетельствовало о большом интересе публики к опере.
В 1842 году «Иван Сусанин» впервые был поставлен в Большом театре в Москве. Партию Сусанина исполнил певец Куров. Начиная с 60-х годов прошлого века, «Иван Сусанин» начал ставиться также и в провинции. С тех пор и до наших дней «Иван Сусанин» не сходит со сцен русских театров.
Оперой дирижировали выдающиеся русские дирижеры, среди которых были Направник, Рахманинов. Оформляли «Ивана Сусанина» лучшие художники русского музыкального театра, в том числе Коровин, Головин, Васнецов. Участие в «Иване Сусанине» имело этапное значение в формировании знаменитых русских певцов Шаляпина (Сусанин), Неждановой (Антонида), Ершова (Собинин).
Новое рождение получила гениальная опера Глинки в советское время. Ей было возвращено название, задуманное Глинкой. Новый текст Городецкого соответствует народной сути и патриотической идее музыки Глинки.
Опера Глинки «Иван Сусанин» — одно из популярнейших и любимых советским народом произведений русской музыкальной классики.
Источник: https://diafon.ru/ivan-susanin/
М.И. Глинка. Опера «Иван Сусанин»
М.И. Глинка. Опера «Иван Сусанин»
«Иван Сусанин» открывает зрелый период творчества Глинки. Сюжет оперы был предложен
Жуковским, в него положен исторический факт — героический подвиг крестьянина
Ивана Осиповича Сусанина в 1612 году, когда Россия была оккупирована захватчиками.
Москва уже была освобождена. Но один из оставшихся польских отрядов вошёл
в село Домнино. Крестьянин Иван Сусанин
согласившись быть проводником, завёл
их в глухой лес, тем самым погубил
их и погиб сам.
Глинку вдохновила идея патриотизма русского народа.
Идея любви
к отечеству — сквозная в опере. Последовательное развитие конфликта полностью отражается в музыкальной композиции.
Опера начинается увертюрой. Увертюра вся построена
на темах, встречающихся в опере, и воплощает основную идею оперы
в обобщённом виде. Она написана в форме сонатного аллегро
со вступлением. Главная партия (соль минор) — это тревожная, стремительная
тема народного хора из финала III действия, где народ показан в патриотическом порыве.
В разработке увертюры эта
тема приобретает драматически напряженный ] характер. Побочная тема — тема Вани «Как мать убили» Уже в экспозиции дано противопоставление — связующая партия в трёхдольном метре с интонациями
мазурки представляет поляков. Эта
же тема звучит в опере в сцене
прихода поляков в избу Сусанина.
Тем самым перебрасывается «арка» к одному из кульминационных моментов оперы. В коде ещё ярче сопоставление -тревожные мотивы главной партии переходят в застывшие аккорды, которые будут звучать в ответах
Сусанина полякам в лесу. Дальше звучат мазурочные фразы, как угроза поляков.
Эти фразы разрастаются, но трёхдольность сменяется двухдольностью и это выливается в колокольные
перезвоны. Победно звучит тема главной
партии в соль мажоре. Таким образом, в увертюре показан весь ход оперы.
В опере четыре действия и эпилог. В первом действии даётся характеристика русского народа и основных героев оперы. Это Иван Сусанин, его дочь Антонида, приёмный сын Ваня, жених Антониды — ратник Собинин, народ. 1-ое действие открывается
монументальной хоровой сценой -интродукцией.
В интродукции несколько раз
чередуются два хора — мужской и
женский. Тема мужского хора близка к
крестьянским и солдатским песням героико-эпического характера («Ты взойди, солнце красное»).
Впервые в русском искусстве
музыка ярко выраженного народного
склада передаёт высокий героический пафос.
Мелодия второго
хора — женского — звучит в начале в
оркестре, а несколько позднее
появляется в вокальной партии. Оживлённая, радостная, она напоминает хороводные песни крестьянских девушек, посвящённые
весеннему пробуждению природы.
Основные
мелодические образы интродукции контрастны между собой. Таким образом, в
интродукции показаны разные стороны
облика народа: его воля и сердечность, его мужественная стойкость и
любовное восприятие; родной природы.
После монументальной хоровой интродукции Глинка даёт музыкальный портрет одного из действующих
лиц — дочери Сусанина Антониды.
Ария Антониды состоит из двух разделов: каватины и рондо. Медленная задумчивая каватина выдержана в духе русских лирических песен. Нежная каватина сменяется оживлённым, 'грациозным рондо. Её лёгкая, свежая музыка носит также песенный характер.
Антонида
отвечает Сусанину. Это — «экспозиция» главного образа оперы. Речитативы Сусанина типичны для стиля Глинки. Они
певучи, в них много плавных
ходов на широкие интервалы, распевов на отдельных слогах. Таким образом
композитор сразу показывает органическое единство Сусанина и «народа.
Далее появляются гребцы. Их хор отличается яркостью национального колорита.
Появляется
и новый герой оперы — Богдан Собинин. Основная черта Собинина — «удалой
характер». Она раскрывается при
помощи пылких и размашистых песенных фраз с упругим чётким ритмом, выдержанных
в духе молодецких солдатских песен.
Финал I действия выдержан в маршевом движении и полон
патриотического воодушевления. Сусанин, Антонида и Собинин выступают как запевалы и солисты хора.
II действие
представляет разительный контраст
первому. Вместо простых крестьян
на сцене — пирующие в замке
польского короля паны. Четыре
танца: полонез, краковяк, вальс
и мазурка образуют большую
танцевальную сюиту.
Основная
тема краковяка, благодаря синкопированному
ритму, отличается особой упругостью; изящен вальс на 6/8, наличие синкоп
на второй доле роднит его
с мазуркой, придавая и ему
польский колорит. Вальс отличается
особой тонкостью и прозрачностью
оркестровки. Совершенно другого
характера полонез и заключительная
мазурка.
Полонез звучит горделиво,
парадно и воинственно. Его
интонации напоминают фанфарные
призывы. Лихости и блеска полна
беспечная, бравурная мазурка
с размашистой мелодией и звонкими аккордами.
Интонациями и ритмами этого танца Глинка рисует портрет польских захватчиков, за внешнем блеском которых скрыты алчность, самонадеянность и безрассудное тщеславие.
До Глинки вводились в оперу танцевальные номера, но обычно лишь в виде вставного
дивертисмента, но они не имели прямого
отношения к действию. Глинка же впервые придал танцам важное драматургическое значение. Они стали средством
образной характеристики действующих
лиц. От «польских» сцен II действия берёт
начало русская классическая балетная музыка.
III действие
можно разделить на две половины: первую — до прихода врагов, вторую — с момента их появления. В
первой половине господствует
спокойное и светлое настроение. Показан здесь характер Сусанина — любящий отец в кругу семьи.
Действие
начинается песней приёмного сына Сусанина Вани. Песня своей простотой и
естественной напевностью близка русским
народным песням. В конце песни
в неё включается голос Сусанина и песня переходит в сцену, а затем в дуэт. В дуэте господствуют маршеобразные интонации и ритмы; в нём находит выражение патриотический подъём отца и сына.
Драматической кульминацией всей оперы является сцена
с поляками в IV действии. Здесь решается судьба главного героя оперы.
Картина начинается хором поляков, бредущих в ночной темноте по занесённому снегом глухому
лесу. Для характеристики поляков
Глинка пользуется ритмом мазурки.
Здесь
она лишена бравурности и воинственности, звучит мрачно, передавая угнетённое состояние духа поляков, предчувствие ими скорой гибели.
Неустойчивые аккорды (увеличенное трезвучие, уменьшенный
септаккорд) и тусклые тембры оркестра усиливают ощущение мрака и тоски.
Главные черты
облика героя в решительный час
жизни раскрываются в его предсмертной арии и последующем речитативном монологе. Вступительный краткий
речитатив «Чуют правду» основан
на обычных для Сусанина широких, неторопливых и уверенных интонациях песенного склада.
Это один из лучших образцов глинкинского напевного речитатива (пример №8). В самой арии («Ты придешь, моя заря…») господствует настроение глубокого скорбного раздумья. Сусанин
сохраняет присущие ему мужественность, возвышенность и твёрдость духа. В этом нет мелодраматизма.
Ария Сусанина — яркий пример новаторского подхода Глинки к народной песне. Именно здесь на основе русских народно-песенных интонаций впервые возникает
музыка, проникнутая подлинным трагизмом.
К этой арии относятся слова Одоевского о том, что Глинка «сумел создать
новый неслыханный дотоле характер, возвысить народный напев до трагедии».
Опера завершается
грандиозной картиной народного
торжества на Красной площади в Москве.
Эпилог состоит
из трёх разделов: 1) хора «Славься»
в первом изложении; 2) сцены и
трио Вани, Антониды и Собинина «Ах, не мне, бедному…» с хором; и 3) финала-нового, заключительного изложения «Славься».
В гениальном «Славься» с предельной выпуклостью
и четкостью воплощен богатырский
образ народа-победителя. Заключительная сцена оперы — эпилог выражает сцену народного ликования.
О музыкальной
драматургии в опере
«Иван Сусанин» — первая опера, основанная на непрерывном
музыкальном развитии, нет ни одного разговорного диалога.
Глинка осуществляет в опере принцип симфонизма и
закладывает основы лейтмотивного
метода, позднее с таким мастерством
разработанного Чайковским и Римским-Корсаковым. Вместе с «Иваном Сусаниным» русская
музыка вступила на путь симфонического развития.
Вершина русского драматического симфонизма — сцена в лесу, пример глубокого симфонического раскрытия
психологического подтекста драмы.
В характеристике своих героев Глинка применяет разнообразные
формы — от ариозного речитатива до сложной многочастной арии классического
типа. Специфической особенностью оперы
является наличие польских сцен сквозного
развития, которые активно продвигают действие драмы. Но ария важный центр
оперной композиции, в арии — характеристика действующего лица.
Источник: https://www.referat911.ru/Muzyka/mi-glinka-opera-ivan-susanin/81869-1715598-place1.html
Опера М.И. Глинки «Жизнь за царя» («Иван Сусанин»)
«Жизнь за царя» – гениальное творение М.И. Глинки, которое принесло ему славу основоположника русской оперы и открыло новый, «русский период» в мировом музыкальном искусстве.
Мысль написать оперу, посвященную историческим событиям начала XVII века и подвигу костромского крестьянина Ивана Сусанина, Глинке подсказал В.А. Жуковский. Он же предложил название «Жизнь за царя». Эта идея сразу увлекла композитора, мечтавшего о воплощении национального историко-патриотического сюжета[1].
Жуковский из-за занятости не смог написать либретто и передал работу барону Е.Ф. Розену, участнику своих «литературных суббот». Розен был поэтом, драматургом, переводчиком, критиком, сотрудничал в ряде изданий Пушкина.
К работе над либретто он приступил весной 1835 года, имея на руках детально разработанный композитором сценарный план оперы.
Премьера состоялась 27 ноября (9 декабря по новому стилю) 1836 года в Петербургском Большом театре. Оперу горячо приветствовали Пушкин, Жуковский, Гоголь, Вяземский, Одоевский.
Вместе с тем, часть придворных кругов была шокирована «простонародным характером музыки», называла ее «мужицкой», «кучерской». В 1840-х – 50-х годах опера давалась лишь изредка, преимущественно в дни официальных торжеств.
Лишь в 60-х годах XIX века, когда театр заполнила разночинно-демократическая интеллигенция, «Жизнь за царя» стала самым репертуарным спектаклем.
После 1917 года опера Глинки долгое время не звучала, так как считалась «монархической». В 1939 году она была возрождена на сцене московского Большого театра под названием «Иван Сусанин». В новом, «советском» либретто, написанном поэтом С. Городецким, исторические факты искажены.
Царь в тексте не упоминается, и непонятно, почему поляки, направляющиеся в Москву, оказываются под Костромой (у Розена это мотивировано: здесь, в монастыре, укрывается будущий русский царь, 16-летний Михаил Романов).
По сути, версия Городецкого делает бессмысленным сам подвиг Сусанина, который гибнет, спасая многотысячное войско Минина от жалкой горсточки поляков.
В 1989 году московский Большой театр восстановил «Жизнь за царя» в редакции, близкой первоначальной. Главная идея сочинения – самопожертвование во имя Руси и ее царя (родственная жанру страстей[2]).
Иван Сусанин идет на гибель, преисполненный веры в то, что спасение законного наследника престола положит конец «смутному времени» и возродит Русь как независимое государство.
Мотив жертвы возвышает простого русского крестьянина до уровня трагического героя и, более того, окружает его ореолом христианского мученика. Интересно, что в черновиках партитуры Глинка сокращенно писал имя главного героя – ИСус.
Жанр сочинения сам композитор определил как «отечественную героико-трагическую оперу». Это первая русская опера без разговорного диалога, на смену которому пришел распевный речитатив. Отдельные арии, ансамбли, хоры в «Жизни за царя» следуют друг за другом сплошным потоком, без пауз, преодолевая номерное строение.
Вся музыкальная ткань пронизана симфоническим развитием, но это не оркестровое плетение лейтмотивов вагнеровского типа, а развитие хорового мелоса.
От первого мужского хора «Родина моя» к последнему «Славься» развертывается единый процесс, напоминающий крестьянскую протяжную песню: из начального интонационного зерна рождаются все новые и новые мелодические продолжения.
Тема хора «Родина моя» имеет ярко выраженный народный колорит. Начальный мелодический оборот V–I–VI–V в мажоре (предтеча «руслановского» гексахорда) завершается плавным нисхождением к тонике[3].
Мелодию темы сопровождает плагальный оборот, выполняющий функцию своеобразной «лейтгармонии» оперы.
Именно эта тема прозвучит в одной из кульминаций («Страха не страшусь» в III действии) и в начале Эпилога.
Минорный вариант темы («Тех, кто в смертный бой») ляжет в основу ряда тем скорбно-медитативного характера: каватины Антониды, ее же романса «Не о том скорблю, подруженьки», ариозо Сусанина из III действия «Ты не кручинься, дитятко мое».
Широкое симфоническое развитие в опере получает также тема «Славься».
Если тема «Родина моя» появляется сразу в своем основном виде и в дальнейшем порождает множество вариантов, то «Славься», напротив, «собирается» из отдельных родственных мотивов, вобрав в себя самые типические, обобщенные интонации предыдущих тем.
Свое окончательное выражение она получает лишь в конце оперы. Наиболее значительные варианты, предвосхищающие тему «Славься» – «Велик и свят наш край родной» (III д.), «Встает моя заря» (IV д.).
Следовательно, осуществляя в «Жизни за царя» принципы симфонического развития, Глинка использует систему тематических связей. Обе сквозные темы изменяются, трансформируются в связи с драматургической ситуацией.
Классически стройную драматургию оперы отличает строгая логика развития основного конфликта – русского народа и польских завоевателей.
Каждое из четырех действие и эпилог – это определенный этап в развитии конфликта: Интродукция и 1-е действие – экспозиция образа русского народа и главных героев, 2-е действие – экспозиция польского лагеря, данная в обобщенном плане – чередой парадных эффектных танцев с хором.
В III акте широкий экспозиционный показ противостоящих сторон сменяется острой коллизией: в мирную обстановку крестьянского дома вторгаются враги.
Кульминацией и развязкой служит 2-я картина 4-го действия – сцена в лесу. Она является самым полным интонационным сплавом ведущих тематических элементов.
Показанный порознь в первом и в третьем действиях тематизм сливается в многотемную вокально-симфоническую композицию. При этом польские ритмоинтонации теряют танцевальный кураж после сусанинских фраз «Туда завел я вас, Куда и серый волк не забегал…».
Сквозная тема мазурки становится здесь всё более неуверенной, «усталой» (хроматизмы, выделение стонущей интонации)[4].
Опера завершается величественным эпилогом с хором «Славься». Именно к нему устремлены все линии драматургического и музыкального развития.
Александр Серов писал об этом хоре как об одном из высших бессмертных созданий Глинки и одном из полнейших выражений русской народности в музыке: «В этом очень простом сочетании звуков вся Москва, вся Русь времен Минина и Пожарского!». Таким образом, линия образного развития в «Жизни за царя» идет от настроений скорбного величия к народному ликованию.
Главную «несущую конструкцию» сочинения образуют три музыкальные фрески: увертюра, весь тематический материал которой направлен на Сусанина, освещая фигуру героя с разных сторон, вершинная Сцена в лесу и Сцена на Красной площади.
Русская и польская сферы ярко противопоставлены: польским танцам с острыми ритмами контрастирует русская песня во всех ее жанровых разновидностях.
Избегая прямого цитирования (исключениями являются песня лужского извозчика в теме «Что гадать о свадьбе» и интонации «Вниз по матушке по Волге» в оркестровой партии в теме «Туда завел я вас»), Глинка обобщает самые характерные особенности народных песенных жанров.
Так, например, ладовая переменность, нисходящий ход на квинту, вообще опора на квинтовый тон объединяет многие русские темы.
Охват русской жизни в первой опере Глинки необычайно широк. Ее звуковой мир включает характерные элементы любимых народом крестьянских песен, плясовых напевов и наигрышей.
Здесь и протяжная русская песня (хор «Родина моя»), и хороводная (женский хор из Интродукции – «На зов своей родной страны»), и свадебная (хор подружек Антониды из 3 действия – «Разгулялись, разливалися» с его пятидольной ритмикой и ладовой переменностью). Интонации молодецких песен присущи партии Собинина.
Присутствуют в опере и русское bel canto (Каватина и Рондо Антониды, Ария Собинина), и элементы русского бытового романса, приподнятого «итальянской» вокальной виртуозностью[5]. Более всего романсовая сфера представлена в характеристике Антониды (ария из 1-го действия, романс «Не о том скорблю», трио «Не томи, родимый»).
Что же касается партии главного героя, Ивана Сусанина, то главным интонационным источником его музыкальной речи является мелос молитв.
Он претворен во всем разнообразии возможных настроений – сурового смирения, скорби, горячей мольбы, надежды.
В самом ярком, совершенном своем проявлении молитвенный мелос в партии Сусанина выступает в арии «Чуют правду», с ее длительным вариантным развертыванием.
Поляки в опере «Жизнь за царя» показаны обобщенно, без выделения конкретных, индивидуальных фигур. Тем не менее, «польская» музыка оперы не уступает русской сфере в яркости материала. В смысле внешнего блеска, колоритности и изящества она даже более эффектна. Тем сильнее впечатление от ее трансформации в III и IV действиях оперы.
[1] хотя первой мыслью Глинки о подвиге Ивана Сусанина было создание не оперы, а оратории. Этот сюжет уже фигурировал на сцене русского императорского театра: в 1815 году была поставлена опера «Иван Сусанин» К. Кавоса (итальянца, долгие годы жившего в России). Вместо гибели героя она заканчивалась благополучным его спасением.
[2] Возможно, именно этим родством объясняется не только огромная роль хора, но и присутствие в музыкальной ткани оперы мотивов христианской звукоизобразительной символики, в частности, мотива креста – «d-es-c-d». В опере он появляется неоднократно, особенно рельефно – в сцене гибели Сусанина.
[3] В дальнейшем развитии оперы этот комплекс появляется в различных вариантах.
[4] Сквозное развитие в опере получает еще одна польская тема – фанфара полонеза. В отличие от мазурки она более статична, будучи неизменным символом враждебного начала. Именно она сопровождает приход поляков в дом Сусанина (в 4 д., когда они лишаются надменности и уверенности, ее уже нет).
[5] Глинка в путешествиях по Европе начала 30-х годов серьезно изучал итальянскую традицию.
Источник: https://musike.ru/rml/glinka/susanin
Школа 311
Подробности Родительская категория: Музыка Обновлено 21 Сентябрь 2017
Разбор оперы М.И. Глинки «Иван Сусанин»
Увертюра начинается воинственным вступлением. Основной раздел показывает и предвосхищает все основные события оперы. При создании увертюры композитор создал три ее варианта, а использовал третий.
Первое действие. Все события разворачиваются в доме И. Сусанина, где идет подготовка к свадьбе Антониды и ратника Собинина.
Интродукция начинается мужским хором «Родина моя». Здесь Глинка показывает силу, героизм и неустрашимость народа через русские народные, старинные, молодецкие и солдатские песни.
Женская тема «На зов своей родной страны» первый раз появляется в оркестре, потом звучит в исполнение хора. Интонации хора напоминают хороводные, крестьянские, лирические песни, посвященные весеннему пробуждению природы.
Оба хора образуют величественную развернутую фугу, создавая музыкальное полотно, в котором объединяются интонации хоров из интродукции. Это и есть объединенный образ народа.
Каватина и Рондо Антониды. Каватина раскрывает прекрасные черты русской девушки – искренность, простоту, нежность и верность ее чувств. Каватина медленная часть арии. Музыка рондо выражает светлый и радостный образ энергичной невесты.
В мелодии опевается V ступень, как в арии Сусанина из IV действия. Экспозиция главного героя И. Сусанина «Что гадать о свадьбе…», интонация певучая, с распевами. Автор использовал данную песню, услышанную им от извозчика из Луги.
Трио «Не томи, родимый…» в составе: Собинина, Антониды и Сусанина, в которомпередает грустные и печальные переживания жениха – Богдана Собинина. Антонида и ее отец стараются успокоить его из-за переноса свадьбы.
Это лирическая задушевная мелодия, близка к городскому бытовому романсу. Глинка использует имитацию и переклички, как средство объединения героев. Первое действие завершается финалом, в котором Глинка показывает, что героев вдохновляет на подвиг весь народ.
Звучит заключительный хор.
Второе действие состоит из танцевальной сюиты: – полонез, краковяк, вальс, мазурка. В зале польского короля Сигизмунда – богатый бал с участием знати шляхты. Поляки хвалятся победами и уверены, что завоюют Русь.
Во время бала к заносчивым шляхтичам появляется гонец с вестью, о сборе русского ополчения под руководством Минина и Пожарского. Второе действие ярко контрастирует с первым действием. Русская линия выделена вокальными номерами, а польская – танцами. Хор поляков является дополнением к оркестру.
В развитии действий, польские танцы полонез, краковяк, мазурка будут звучатьпри столкновении двух линий оперы.
Третье действие – звучит драматический антракт, основанный на интонациях романса Антониды «Не о том скорблю, подруженьки…» и сцены ее отчаяния после ухода Сусанина с поляками.
Это действие можно разделить на две части: первую – до прихода поляков, вторую – с момента их появления. В первой части господствует светлый образ, характеризующий Сусанина спокойным отцом в кругу любимой семьи.
Звучит песня Вани – «Как мать убили…» висполнении контральто. Он выражает отцу благодарность и уважение. Песня напевная, мелодичная, отображающая душевность, доброту и отзывчивость Вани. Данная мелодия близка к интонациям и построению русских народных песен (несимметрична). Песня переходит в дуэт, при вступлении Сусанина и приобретает черты марша.
Звучит хор и квартет крестьян«Сейчас мы в лес пойдем». Хор полифонического склада изложения. В квартете Антониды, Вани, Собинина, Сусанина выражены настроения покоя, благоденствия и мира. Начало звучит в гомофонно – гармоническом изложении, переходящее в народную имитацию.
Далее звучит тема семейного счастья Сусанина «Ну вот, я дожил…». Данная тема резко обрывается «Полонезом». Появляется отряд поляков. Происходит столкновение двух главных линий оперы – русской и польской. Образ шляхты основан на интонациях полонеза и мазурки, но не как на балу, а зловеще, грубо и угрозой.
В эпизоде Сусанина и поляков «Боже, дай силы мне…» партия Сусанина звучит в размере 4/4, а поляков – 3/4. Это наивысший драматический диалог Сусанина с интервентами.
В реплике Сусанина «Велик и свят наш край родной», зарождается тема хора «Славься». Достойные, спокойные и гордые ответы Сусанина шляхтичам, подчеркивают его осознанный, обдуманный патриотический поступок.
Ответ Сусанина «Страха не страшусь…», делает интонационную арку с мужским хором из интродукции «Родина моя». Сусанин прощается с Антонидой притворно соглашаясь помочь полякам. Подружки невесты пришли на свадьбу.
Звучит свадебный хор, исполняя песню «Разгулялися, разливалися…» в размере 5/4. По характеру хор напоминает русские свадебные величальные песни.
Романс Антониды «Не о том скорблю, подруженьки…» – один из самых поэтичных, задушевных, трогательных музыкальных номеров оперы.
Финал. В тревожных музыкальных интонациях, народ отправился во главе с Собининым на поиски Сусанина. Автор впервые показывает народ в действии – главным героем оперы.Звучит оркестровый антракт к 4 действию.
В начале и в конце показан лес в зимнем оцепенении. В середине звучит тема Сусанина из развязки четвертого действия «Туда завел я вас, куда и серый волк не забегал…».
Эта тема многократно подвергается разработке и будет звучать далее.
Четвертое действие состоит из трех картин.
Первая картина показывает тревожный хор крестьян в лесу и большую героически призывную арию Собинина. Крестьяне и Собинин приобретают патриотические черты характера И. Сусанина.
Вторая картина. Монолог Вани раскрывает многие благородные, решительные стороны его характера. Речитативы Вани выразительны, короткие, передают волнения и усталость. Далее следует его небольшая ария, в которой выражается уверенность о скором освобождении Руси. Его интонации становятся героическими, патриотическими, похожими на интонации Сусанина.
Третья картина «Сцена И. Сусанина с поляками в лесу» – кульминация драмы всей оперы.
Хор польских захватчиков изображает их бег ночью по зимнему лесу, используется ритм мазурки, но не бравурный, а мрачный и угнетенный. Автор подчеркивает, через использования неустойчивые интонации (ув. 5/3, ум.
5/3, ум VII7), что шляхтичи почувствовали свою гибель. Эти фразировки и гармонии придают музыке ощущение тоски и скорой погибели.
Ария Сусанина начинается с речитатива «Чуют правду…». Он основан на широких, неторопливых, уверенных интонациях героя в решительный предсмертный момент. В оркестре повторяется нисходящие фразы из антракта к четвертому действию.
Ария «Ты взойдешь моя заря…», полна глубоких раздумий, скорби и волнения. Иван Сусанин осознанно, с достоинством, мужественно, с чувством исполненного долга, возвышенностью и твердостью духа, жертвует с воодушевлением и героизмом своей жизнью, с твердой мыслью о том, что он защищал Родину, и поляки из лесного болота не выберутся.
Эпилог разворачивается на Красной площади в Москве. Народ со всех земель собрался на праздник Победы Руси над интервентами. В первом разделе Антонида, Собинин, Ваня, односельчане, повествуют народу о героическом поступке И. Сусанина. Центральное место эпилога принадлежит хору.
«Славься». Этот гениальный хор воплотил в себя богатырский образ народа – победителя, который в трудный момент для Руси, собрался вместе и победил врага. Музыка хора многогранна и обобщает гимнообразные интонации, народно-песенные, торжественные, эпические, героические, исторические.
Мелодия хора плавная, в ней есть поступенное движение и обороты, напоминающие колокольный перезвон. Скачок на б. сексту вверх объединяет его с хором «Родина моя». В гармонии «Славься» – диатонические аккорды, плагальные обороты и использование побочных ступеней.
В хоре упругие ритмические акценты, симметрическое строение, а фанфарные возгласы придают черты военного шествия. Хор «Славься» особенно торжественный, когда исполняется тремя хорами и двумя оркестрами, (духовой оркестр – на сцене).
К ним присоединяются колокола, а в оркестровой партии звучит триольное сопровождение. В хоровых партиях звучат ликуюшие подголоски, в которых слышатся интонации из женского хора интродукции. В финале дважды упоминается героический поступок Сусанина «Запомнит весь русский народ…».
Эти фразы выделяются гармоническими сдвигами. Так Глинка выразил мысль, что подвиг Сусанина совершен ради народа и остается бессмертным.
Заключение
Создание данной оперы явилось поворотным пунктом в развитии русского оперного искусства и важным событием оперного жанра. Глинка создал первую отечественную оперу. Опера является цельным, неразрывным произведением с героико – патриотической идеей, на протяжении всего произведения.
Опера М.И. Глинки «Иван Сусанин», являлась образцом для композиторов «Могучей кучки» при создании их шедевров.
Источник: https://xn--311-5cd3cgu2f.xn--p1ai/index.php/uchebnye-predmety/music/chernysh/983-razbor-opery-m-i-glinki-ivan-susanin