Дагон — краткое содержание рассказа лавкрафта

Попав в плен во время войны, герой рассказа совершает побег и оказывается в открытом океане на шлюпке. После изматывающих и бесконечных дней поиска суши, проснувшись в очередной раз, он обнаруживает, что тонет в вязком черном болоте среди разложившихся останков рыб и прочей мерзости…

Рассказ «Дагон» был написан в июле 1917 и впервые опубликован в ноябре 1919 в журнале «The Vagrant».

В нем впервые проявляется лейтмотив творчества Лавкрафта — осознание героем ужасающей древности мира и ничтожности человечества перед его скрытыми силами, который найдет более глубокое и полное воплощение в его поздних работах.

«Дагон» является отличным примером преемственности творчества Лавкрафта — в нем отчетливо видны зачатки других, лучших работ автора, а именно рассказа «Зов Ктулху» и повести «Морок над Инсмутом».

Входит в:

— сборник «The Outsider and Others», 1939 г.

— антологию «Антология мировой фантастики. Том 8. Замок ужаса», 2003 г.

  • — антологию «Реаниматор», 1992 г.
  • — «Тёмные аллеи», 2007 г.
  • — журнал «Weird Tales», October 1923», 1923 г.
  • — журнал «Weird Tales» January 1936», 1936 г.
  • — журнал «Weird Tales» November 1951», 1951 г.
  • — журнал «Супер Триллер №18 (141)», 2007 г.
  • — антологию «The Shuttered Room and Other Pieces», 1959 г.
  • — антологию «1901-1937, les premiers maîtres», 2000 г.
  • — сборник «Dagon and Other Macabre Tales», 1965 г.
  • — антологию «Waves of Terror: Weird Stories About the Sea», 1976 г.
  • — антологию «The Best of Weird Tales: 1923», 1997 г.

— антологию «Если свет твой — тьма…», 2016 г.

— сборник «The New Annotated H. P. Lovecraft», 2014 г.

— антологию «Horror Short Stories», 2018 г.

— сборник «The Fiction: Complete and Unabridged», 2008 г.

 Издания: ВСЕ (67) /языки: русский (46), английский (17), французский (3), украинский (1) /тип: в планах (1), книги (62), периодика (1), самиздат (1), аудиокниги (2) /перевод: Л. Володарская (22), Г. Кот (1), П. Лебедев (1), А. Мороз (1), Е. Мусихин (7), Ю. Соколов (7), В. Эрлихман (1) 2020 г. 1992 г. 1992 г. 1993 г. 2000 г. 2001 г. 2001 г. 2003 г. 2004 г. 2004 г. 2005 г. 2006 г. 2007 г. 2010 г. 2010 г. 2010 г. 2011 г. 2012 г. 2014 г. 2014 г. 2014 г. 2015 г. 2015 г. 2016 г. 2016 г. 2016 г. 2017 г. 2017 г. 2017 г. 2017 г. 2017 г. 2017 г. 2017 г. 2018 г. 2019 г. 2019 г. 2019 г. 2019 г. 2019 г. 2019 г. 2019 г. 2019 г. 2007 г. 2016 г. 2008 г. 2013 г. Издания на иностранных языках: 1923 г. 1936 г. 1939 г. 1951 г. 1959 г. 1965 г. 1976 г. 1978 г. 1987 г. 1987 г. 1997 г. 2000 г. 2002 г. 2003 г. 2007 г. 2008 г. 2009 г. 2011 г. 2014 г. 2016 г. 2018 г.
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Страницы: 123

pontifexmaximus, 28 декабря 2015 г.

Ну да, это и впрямь набросок, эскиз, этюд, зародыш, прототип…

Маленький неказистый туманный рассказ, автор которого еще не овладел в должной мере искусством описания безумных видений(он лишь пишет о том, что видения были безумны) и жутких чудовищ(он лишь утверждает, что чудовища были жуткими и омерзительными немыслимыми тварями), а также не отрекся окончательно от лицемерной викторианской традиции, согласно которой изображая нечто запредельно ужасное и таинственное, следует тут же сделать реверанс в сторону адептов рационализма и позволить оным списать все на то, что герой рассказа всего лишь повредился рассудком по причине злоупотребления опиатами, а потому ему и мерещатся мерзкие рыболюди…

Кстати, тема рыболюдей здесь в должной мере не раскрыта. Еще не пробил час их полноценного выхода из глубин подсознания мистера Лавкрафта на страницы его произведений…

Пока что в полной мере из этих глубин прорвалась лишь весьма характерная фраза, спасающая рассказ и придающая ему смысл, ибо заключенные в данной фразе боль, страх, ненависть и отчаяние сформулированы как откровенное пожелание человечеству катиться ко всем чертям, если оно продолжает уповать на всесилие разума. Разума, гордящегося созданием разрывных пуль и удушливых газов вкупе с неограниченной подводной войной…

Есть у меня мечта, говаривал преподобный Мартин Лютер Кинг. Что же, мистер Лавкрафт устами своего героя тоже провозглашал, уповая на немыслимых тварей из морских глубин: Есть у меня мечта…

» Я мечтаю о том времени, когда они поднимутся над морскими волнами, чтобы схватить своими зловонными когтями и увлечь на дно остатки хилого, истощенного войнами человечества».

Впрочем, изучение истории человечества за время, прошедшее после 1919 года, а также регулярный просмотр новостных телепередач позволяет рассчитывать на то, что человечество справится и своими силами, позволив немыслимым тварям спокойно почивать на дне морском…

Caspian, 16 сентября 2011 г.

Дагон — это второе произведение, которое мне довелось прочитать у автора. И скажу, честно и без обиняков: рассказ нельзя отнести к числу выдающихся. Манера повествования периодически вызывала раздражение. Читать было непросто даже не смотря на малый объём новеллы.

Единственное, что по-настоящему впечатлило, так это описание загадочного места, где оказался главный герой. Лавкрафту удалось великолепно передать атмосферу в том моменте. Однако на этом, увы, всё хорошее, на мой скромный и непритязательный взгляд, закончилось.

Очень тяжело было воспринимать слог, которым написана большая часть произведения. Да и в целом, работа могла бы получиться куда более изящной и выразительной, однако не буду чересчур суровым.

Всё же Дагон является одной из самых ранних работ маэстро жанра, так что нельзя требовать, чтобы у автора всё и всегда было выполнено на самом высшем уровне.

Не смотря на то, что данный рассказ оставил неприятный осадок в душе, я не перестал читать Лавкрафта и это стало моим самым правильным поступком из всех возможных. Да и не мог я отвернуться от его работ, ибо первое, что я прочитал у него — повесть «Цвет из иных миров» и на мой взгляд, это одно из самых значительных произведений автора.

P.S. Надеюсь, никто не станет обвинять меня в предвзятости.

Десмонд де Рейн, 28 декабря 2008 г.

А это как раз мое первое знакомство с творчеством Лавкрафта. Короткий рассказ, повествование в котором ведется от первого лица.

Мы знаем, что герой побывал в плену, что после побега приличное время в одиночестве на лодке «бороздил» воды океана, и не можем с уверенностью сказать: было ли то, что он увидел реальностью или только плодом разума, воспаленного свалившимися на него потрясениями. Мы знаем, что после герой становится наркоманом, зависящим от морфия, что, возможно

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)«шум у двери, как будто снаружи об нее бьется какое-то тяжелое скользкое тело…Боже, эта рука!» — всего лишь галлюцинация. Но когда я читал этот короткий рассказ и удивлялся, почему же мне не страшно, вздрогнул от такой концовки, чего от себя не ожидал.

Вапрог, 3 марта 2017 г.

Про что: Boy meets an ancient eldritch abomination, goes mad from horror.

Стиль изложения: в форме предсмертной записки перед готовящимся самоубийством.

Придирки: Лавкрафт сделал главным героем идиота. Безымянный протагонист попадает в плен, когда его корабль сталкивается в Тихом океане с немецким рейдером в начале Великой Войны.

Он бежит на лодке из плена, несмотря на отсутствие какого-либо плана действий или знаний об ориентировании на море: «бездумно положившись на волю волн, я имел весьма смутное представление о том, где нахожусь. Не будучи опытным навигатором, я смог только очень приблизительно определить по положению солнца и звезд, что нахожусь где-то южнее экватора.

О долготе я не имел ни малейшего представления…» Фактически он просто прыгает с корабля в океан, надеясь на счастливый случай, который донесёт его до суши или ненемецкого корабля.

И это было бы разумным поведением, если бы, скажем, немцы творили зверства по отношению к пленникам (например, заставляли слушать немецкие песни), и побег в неизвестность смотрелся вариантом перспективнее, чем издевательства и мучительная смерть, вот только, согласно словам рассказчика, «с нами, членами экипажа, обращались со всей обходительностью и предупредительностью, как и подобает обращаться с захваченными в плен моряками».

Также стоит заметить, что бежал он в одиночку, и нет никаких упоминаний, что кто-либо хотя бы пытался убежать вместе с ним, что показывает, что все остальные пленные сохранили присутствие логики и здравого смысла.

Видимо, парень просто на дух не переносил немцев.

Вердикт: обычный Лавкрафт. Мне по душе.

Caplan86, 8 мая 2017 г.

Вот и состоялось первое мое знакомство с Лавкрафтом. Не понимаю многие отзывы, мол «не закончено», «ненависть к людям», «обнаркоманился»… По мне так изложено все ярко, при этом кратко. Да, нет тут особого ужаса (хотя, тут уж вините свое воображение, а не автора), нет и любимого всеми взаимодействия между персонажами.

Зато прекрасное описание местности. Илистая муть с разлагающимися остатками каких-то там организмов, благоухающая под темным небом в солнечных лучах. Каньон, уходящий далеко в глубь земли, чье дно омывает темная река. В общем, можно еще много про описание окружения поговорить. Так же передано безумие ГГ.

Вам-то не страшно, а вот он в ужасе!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) В целом, приятное чтиво.

Kuznetsov_V_A, 24 марта 2017 г.

Наверное, один из первых рассказов, наряду с «Зовом Ктулху», который назовет любой читатель, зайди разговор о Лавкрафте. Помню, при первом прочтении, много лет тому назад, он мне не понравился. «где сюжет? где экшн? Где ужас?» спрашивал я себя тогда. Со временем ответы на эти вопросы я нашел — пусть и не всегда прямые.

наверное тогда, с первого прочтения «Дагона у меня и начало складываться впечатление, что Мифы Ктулху — это не ужасы, а фэнтези, просто довольно экзотичное и мрачное. Древний ужас не столько пугает читателя, сколько будит в нем любопытство и рождает легкую дрожь восторга, от прикосновения к тайнам, лежащим далеко за пределами людских познаний и восприятия.

Да, автор предупреждает, что приобщение к такому знанию уничтожит ваш разум, сделает вас безумцем. Но с другой стороны, он не пытается ломать «четвертую стену» всегда указывая, что такие последствия ждут героя, а не читателя. тут ведб как — каждый из нас переживал за Фродо и Сэма в Минас Моргуле, но никто по-настоящему не видел себя на его месте в этот момент.

Нет, сейчас я предвижу вопли возмущенных толкиенистов, но то что я хочу сказать, что соль жанра ужасов — это прямая применимость к читателю. легче всего пугает именно то, что может случится с каждым, пот прямо через минуту, вот за тем углом. Но мы не найдем за углом культ древних и не встретим Дагона и Гидру.

Это — элемент фэнтези, пусть и мрачного и замешенного на неравном противостоянии человека и сверхъестественного.

Вот таким надо видеть «Дагона». Это легкая и изящная зарисовка, одно из введений в мир Древних Богов, сложный, неструктурированный, запутанный и пахнущий чем-то совсем нехорошим для оказавшихся в нем героев. По-большому счету, Мифы — они почти все такие.

Короткие введения, за которыми таится в темноте мир непознанного. Отстствие эпического размаха (исключая разве что «Хребты Безумия») не позовляет отнести Г.Ф. к фэнтези совсем уж полноценно. Но по сути — это фэнтези. очень яркое, самобытное и мрачное.

avsergeev71, 11 сентября 2016 г.

Привидится же такое!

Короткий рассказ. Яркий образец раннего Лавкрафта.

То ли спал, то ли не спал. То ли приснилось, то ли померещилось. Какой, право, спрос с человека, умирающего в шлюпке посреди океана? А может и действительно было что-то такое в реальности. Океан то огромный. Кто его знает, что там на дне водится? Короче, сплошные неясности.

Знаменитая Лавкрафтовская атмосфера вроде бы наличествует, но обстановка прописана как-то невнятно, эффекта присутствия не получилось. Да и образ самого монстра какой-то лубочный. Не зацепило, в общем. Хотя, честно говоря, и не ожидалось чего-то особого. Маэстро пока только учится.

Рекомендуется к прочтению только фанатам Лавкрафта. Для общего представления о творчестве.

Выше пятерки поставить не могу.

wertuoz, 20 марта 2013 г.

Не могу оценить данное произведение объективно. Наверное, из-за его краткости и скомканности сюжета. С другой стороны непонятного ничего нет. Сюжет довольно прост и прямолинеен. Возможно, это была ранняя работа автора, в которой он только оттачивал свое мастерство.

Самого Дагона, злобного и ужасного на вид монстра, который рисуется в нашем воображении неким годзиллой с ящеровидным хвостом, тут нет. Вернее есть какой -то намек на него.

Есть конкретное и подробное, красочное описание мистического и странного места, которое навевает ужас и нагнетает мрачную атмосферу. Но все очень быстро заканчивается в тот момент, когда главный герой в страхе убегает оттуда, увидев рыбо-человека. Наверное, в этом и проблема.

Все слишком быстро заканчивается. Чары Лавкрафтовской истории уже протянули ко мне свои лапы страха и благоговейного ужаса, но были вынуждены отступить, потому что рассказ подошел к концу.

Потенциалу, который таки пестрит атмосферностью и загадочностью, просто не дали полностью раскрыться. Но ругать за это автора не стоит. Это ранняя работа, легшая в основу для других более объемных и интересных произведений.

Так или иначе мое знакомство с творчеством этого талантливого писателя продолжается.

Big Mik, 7 февраля 2018 г.

И вот он — переоцененный рассказ Лавкрафта во всей красе. Многообещающее, таинственное и хорошее во всех смыслах начало, которое неуловимо быстро перетекает в ничтожный финал. Автор откровенно спекулирует фразами в стиле «это было так ужасно, что даже не с чем сравнить». Само чудовище почти никак не описывается, и поэтому ужас героя я не разделил совершенно.

Да и имя Дагон выпрыгивает по тексту ниоткуда, словно чертик из табакерки. Что примечательно, его произносит не «знаменитый этнолог», а сам герой. Откуда он его взял, не уточняется. Сам герой не вызывает ни капли сопереживания.

Раздражает его высокомерие, его психоз и гаденькое желание конца света, выдающее больной эгоцентризм — «если умираю я, то хочу, чтобы умерли все».

В итоге, пугает — нет, заставляет задуматься — нет, атмосфера — частично.

kmysko, 17 января 2014 г.

Читайте также:  Сочинение на тему студенческая жизнь

Перед нами история одного обезумевшего человека после кораблекрушения, который сразу же уверяет нас: до вечера он не доживет. Дело в том, что он встретился с древним божеством Дагоном — симбиозом человека и рыбы, описать которого невозможно: «Я не смею подробно описывать их лица и тела, потому что от одного лишь воспоминания едва не лишаюсь чувств».

Так наш герой рассказывает о странных существах, которые поклоняются божеству. Что уж говорить о самом божестве! Но нет полной уверенности, что действительно случилось. Может быть, все это лишь плод галлюцинаций, больная фантазия или вообще морское наваждение. Даже консультация с «известным этнографом» ничего не приносит: тот тоже испугался рассказа о старинной легенде филистимлян.

Что все же случилось? Остается только гадать.

Типический рассказ маэстро Лавкрафта — идеальный пример первого знакомства с творчеством «великого и ужасного».

Да, весь рассказ можно воспринимать как абсолютное клише, где также легко узнаются Эдгар Аллан По, Жюль Верн и Борхес (последний правда сам заимствовал много у Лавкрафта, даже краткую форму рассказа).

Но здесь есть фирменная атмосфера — тягучая, липкая как смола атмосфера — без которой сложно представить любой гениальный роман или рассказ. Таинственный антураж вообще напускает туман неопределенности, которого вполне достаточно, чтобы захотеть еще почитать Лавкрафта.

Страницы: 123

Подписаться на отзывы о произведении

Источник: https://fantlab.ru/work31526

Говард Лавкрафт — Дагон

Здесь можно скачать бесплатно «Говард Лавкрафт — Дагон» в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.

Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.

На Facebook
В Твиттере
В Instagram
В Одноклассниках
Мы Вконтакте

Описание и краткое содержание «Дагон» читать бесплатно онлайн.

Licensed under CPL

https://neon-inc.ru/irc/cpl.txt

Я пишу в состоянии сильного душевного напряжения, поскольку сегодня ночью намереваюсь уйти в небытие. Я нищ, а снадобье, единственно благодаря которому течение моей жизни остается более или менее переносимым, уже на исходе, и я больше не могу терпеть эту пытку.

Поэтому мне ничего не остается, кроме как выброситься вниз на грязную улицу из чердачного окна. Не думайте, что я слабовольный человек или дегенерат, коль скоро нахожусь в рабской зависимости от морфия.

Когда вы прочтете эти написанные торопливой рукой страницы, вы сможете представить себе хотя вам не понять этого до конца, как я дошел до состояния, в котором смерть или забытье считаю лучшим для себя исходом.

Случилось так, что пакетбот, на котором я служил в качестве суперкарго, подвергся нападению немецкого рейдера в одной из наиболее пустынных и наименее посещаемых кораблями частей Тихого океана. Большая война в то время только начиналась, и океанская флотилия гуннов еще не погрязла окончательно в своих пороках, как это случилось немного погодя.

Итак, наше судно стало законным военным трофеем, а с нами, членами экипажа, обращались со всей обходительностью и предупредительностью, как и подобает обращаться с захваченными в плен моряками.

Наши враги охраняли нас не очень-то тщательно, благодаря чему уже на шестой со времени нашего пленения день мне удалось бежать на маленькой лодке, имея на борту запас воды и пищи, достаточный для того, чтобы выдержать довольно длительное путешествие.

Обретя наконец-то долгожданную свободу и бездумно положившись на волю волн, я имел весьма смутное представление о том, где нахожусь.

Не будучи опытным навигатором, я смог только очень приблизительно определить по положению солнца и звезд, что нахожусь где-то южнее экватора.

О долготе я не имел ни малейшего представления; тщетной оказалась и надежда на то, что вскоре удастся увидеть полоску берега или какой-нибудь островок.

Стояла хорошая погода и в течение бессчетного количества дней я дрейфовал под палящим солнцем, ожидая, что появится какой-нибудь корабль или течение выбросит меня на берег обитаемой земли. Однако ни корабль, ни земля так и не появились, и постепенно меня охватило отчаяние от сознания своего полного одиночества посреди вздымающейся синей громады нескончаемого океана.

Изменения произошли во время сна. Я не могу припомнить в деталях, как все случилось, поскольку сон мой, будучи беспокойным и насыщенным различными видениями, оказался тем не менее довольно продолжительным.

Проснувшись же, я обнаружил, что меня наполовину засосало в слизистую гладь отвратительной черной трясины, которая однообразными волнистостями простиралась вокруг меня настолько далеко, насколько хватало взора.

Моя лодка лежала на поверхности этой трясины неподалеку от меня.

Хотя легче всего представить, что первым моим чувством было изумление от такой неожиданной и чудовищной трансформации пейзажа, на самом деле я скорее испугался, чем изумился, ибо воздух и гниющая почва произвели на меня столь жуткое впечатление, что я весь похолодел внутри. Почва издавала мерзкий запах, исходящий от скелетов гниющих рыб и других, с трудом поддающихся описанию объектов, которые, как я заметил, торчали из отвратительной грязи, образующей эту нескончаемую равнину. Скорее всего мне не удастся в простых словах передать картину этого неописуемого по своей мерзости пейзажа, который окружал меня со всех сторон. Я не слышал ни звука, не видел ничего, кроме необозримого пространства черной трясины, а сама абсолютность тишины и однородность ландшафта подавляли меня, вызывая поднимающийся к горлу ужас.

Солнце сияло с небес, которые показались мне почти черными в своей безоблачной наготе; казалось, они отражали это чернильное болото у меня под ногами.

Когда я влез в лежащую на поверхности трясины лодку и немного пораскинул мозгами, я решил, что ситуации, в которой я оказался, может найтись только одно объяснение.

Вследствие подводного извержения вулкана невиданной силы часть океанского дна оказалась выброшенной на поверхность, причем наверх были вынесены слои, которые в течение многих миллионов лет лежали скрытыми под необозримой толщей воды.

Протяженность новой земли, поднявшейся подо мной была столь велика, что, как я ни напрягал свой слух, я не мог уловить ни малейшего шума океанской волны. Не было видно и никаких морских птиц, которые обычно в таких случаях слетаются в поисках добычи, каковую представляют из себя мертвые морские организмы.

В течение нескольких часов я сидел, предаваясь размышлениям, в лодке, которая лежала на боку и давала мне небольшую тень, в то время как солнце перемещалось по небу.

На закате дня почва стала менее вязкой, и мне показалось, что она достаточно подсохла для того, чтобы в скором времени по ней можно было пройти пешком.

В ту ночь я спал, но очень немного, а на следующий день занимался упаковкой вьюка с водой и пищей, готовясь к поискам исчезнувшего моря и возможного спасения.

На третье утро я обнаружил, что почва стала уже настолько сухой, что по ней можно было шагать без всяких усилий. Запах гниющей рыбы сводил с ума, но я был слишком озабочен более серьезными вещами, чтобы обращать внимание на такие незначительные неудобства, и бесстрашно продвигался к неведомой цели.

Весь день я уверенно шел на запад, сверяя курс по отдаленному холму, вздымавшемуся посреди этой черной пустыни.

В ту ночь я сделал привал под открытым небом, а наутро продолжил свое продвижение к холму, хотя моя цель, как мне показалось, почти не приблизилась ко мне по сравнению с днем, когда я впервые заметил ее.

К вечеру четвертого дня я достиг подножия холма, который оказался гораздо выше, чем он виделся на расстоянии; из-за прилегающей долины он более резко выделялся на общем фоне. Я слишком устал, чтобы сразу начинать подъем, и прикорнул у окрашенного лучами заходящего солнца склона холма.

Я не знаю, почему мои сны были в ту ночь такими безумными, но еще до того, как убывающая, фантастически выпуклая луна взошла на востоке и стала высоко над равниной, я проснулся в холодном поту, решив больше не спать. Слишком ужасными были мои ночные видения, чтобы я мог и дальше выносить их.

И тут-то, в холодном сиянии луны, я понял, как опрометчиво поступал, путешествуя днем.

Пережидая дневные часы в каком-нибудь укрытии, куда не достигали слепящие лучи обжигающего солнца, я мог бы сберечь немало сил для ночных переходов; и в самом деле, сейчас я чувствовал себя вполне способным совершить восхождение, на которое я не решился во время заката солнца. Подхватив свой вьюк, я начал путь к гребню холма.

Я уже говорил, что монотонное однообразие холмистой равнины наполняло меня неясным страхом; но мне кажется, что страх этот был ничем по сравнению с тем ужасом, что я испытал, когда достиг вершины холма и глянул вниз на другую его сторону.

Моему взору предстал бездонный карьер или, если угодно, каньон, черные глубины которого не трогал пока свет луны, взошедшей еще недостаточно высоко для того, чтобы пролить свои лучи за крутой скалистый гребень. У меня возникло чувство, что я стою на краю мира и заглядываю в бездонный хаос вечной ночи, начинающийся за этим краем.

Меня охватил ужас, и перед моими глазами пронеслись реминисценции из Потерянного рая и страшное восхождение Сатаны из проклятого царства тьмы.

Когда луна поднялась выше, я стал замечать, что склоны долины были отнюдь не такими вертикальными, как я представлял себе вначале.

Выступы и обнаженные слои породы образовывали хорошую опору для ног, благодаря чему можно было легко спуститься вниз, а через несколько сотен футов крутой обрыв и вовсе переходил в пологий спуск.

Под влиянием импульса, который я и сейчас не могу до конца объяснить себе, я начал спускаться по почти отвесной стене, с трудом цепляясь за выступы скал, пока не остановился внизу, на пологом склоне, не отрывая взора от стигийский глубин, которых никогда еще не достигал ни единый луч света.

Почти сразу же мое внимание привлек огромных размеров странный предмет, расположенный на противоположном склоне, круто поднимавшемся примерно на сотню ярдов надо мной; обласканный лучами восходящей луны, которых он не знал, наверное, уже миллионы лет, предмет этот испускал белое мерцающее сияние.

Вскоре я убедился, что это была всего лишь гигантская каменная глыба, однако все же не мог отделаться от впечатления, что ее контуры и положение не являлись результатом деятельности одной только природы.

Когда мне удалось разглядеть предмет более подробно, меня охватили чувства, которые я не в силах выразить, ибо, несмотря на чудовищную величину глыбы и ее присутствие в бездне, разверзшейся на морском дне еще во времена, когда мир был слишком молод, чтобы его могли населять люди, несмотря на все это, я вдруг совершенно отчетливо понял, что этот странный предмет являлся тщательно оконтуренным монолитом, массивное тело которого несло на себе следы искусной обработки и, возможно, служило когда-то объектом поклонения живых и мыслящих существ.

Источник: https://www.libfox.ru/31735-govard-lavkraft-dagon.html

Книга Дагон — читать онлайн. Лавкрафт Говард Филлипс. Книги читать онлайн бесплатно без регистрации

Почти сразу же мое внимание привлек огромных размеров странный предмет, расположенный на противоположном склоне, круто поднимавшемся примерно на сотню ярдов надо мной; обласканный лучами восходящей луны, которых он не знал, наверное, уже миллионы лет, предмет этот испускал белое мерцающее сияние.

Вскоре я убедился, что это была всего лишь гигантская каменная глыба, однако все же не мог отделаться от впечатления, что ее контуры и положение не являлись результатом деятельности одной только природы.

Когда мне удалось разглядеть предмет более подробно, меня охватили чувства, которые я не в силах выразить, ибо, несмотря на чудовищную величину глыбы и ее присутствие в бездне, разверзшейся на морском дне еще во времена, когда мир был слишком молод, чтобы его могли населять люди, несмотря на все это, я вдруг совершенно отчетливо понял, что этот странный предмет являлся тщательно оконтуренным монолитом, массивное тело которого несло на себе следы искусной обработки и, возможно, служило когда-то объектом поклонения живых и мыслящих существ.

Ошеломленный, испуганный, и тем не менее испытывающий нечто вроде невольной дрожи восхищения, присущей ученому или археологу, я внимательно осмотрел окружающую меня картину.

Луна, находящаяся почти в зените, ярко и таинственно светила над отвесными кручами, окаймлявшими ущелье, и в этом почти дневном сиянии мне удалось различить, что на дно каньона стекает обширная река она извивается и исчезает в противоположных его концах, почти задевая мне ноги своими водами.

Мелкие волны на другой стороне ущелья плясали у основания громадного монолита, на поверхности которого я мог сейчас ясно видеть как надписи, так и грубо высеченные фигурки. Надписи были выполнены в иероглифической системе, абсолютно мне незнакомой и состоящей по большей части из условных символов, связанных с водной средой.

Среди знаков были рыбы, утри, осьминоги, ракообразные, моллюски, киты и им подобные существа. Все это было совершенно непохоже на то, что я когда-либо видел в ученых книгах. Некоторые символы представляли из себя изображения каких-то морских существ, очевидно, неизвестных современной науке, но чьи разложившиеся формы, мне довелось ранее наблюдать на поднявшейся из океана равнине.

Но более всего я был очарован живописной резьбой. По ту сторону текущего между мной и каменной глыбой потока воды находилось несколько барельефов, которые, благодаря их огромным размерам, можно было разглядеть, не напрягая зрения. Клянусь, их сюжеты могли бы вызвать зависть у самого Доре.

Я думаю, что эти объекты, по замыслу, должны были изображать людей или, по крайней мере, определенный род людей, хотя существа эти изображались то резвящимися, как рыбы, в водах какого-то подводного грота, то отдающими почести монолитной святыне, которая также находилась под волнами.

Я не отваживаюсь останавливаться подробно на их лицах и формах, ибо одно лишь воспоминание об этом может довести меня до обморока.

Гротескные в такой степени, недоступной, пожалуй, даже воображению По или Булвера, они были дьявольски человекоподобными в своих общих очертаниях, несмотря на перепончатые руки и ноги, неестественно широкие и отвислые губы, стеклянные выпученные глаза и другие особенности, вспоминать о которых мне и вовсе неприятно.

Довольно странно, но они, похоже, были высечены почти без учета пропорций их сценического фона например, одно из существ было изображено убивающим кита, который по величине едва превосходил китобоя.

Как я уже говорил, я отметил про себя гротескность фигур и их странные размеры; однако мгновение спустя я решил, что это просто боги, выдуманные каким-нибудь первобытным племенем рыбаков или мореходов, чьи последние потомки вымерли за многие тысячелетия до появления первого родственника пилтдаунца или неандертальца. Охваченный благоговейным страхом, который вызвала во мне эта неожиданно представшая моим глазам картина прошлого, по дерзости своей превосходящая концепции наиболее смелых из антропологов, я стоял в глубоком раздумье, а луна отбрасывала причудливые блики на поверхность лежащего предо мною безмолвного канала.

Читайте также:  Анализ стихотворения запели тесаные дроги есенина

Затем вдруг я увидел его. Поднявшись над темными водами и вызвав этим лишь легкое, почти беззвучное вспенивание, какой-то необычный предмет плавно вошел в поле моего зрения.

Громадный, напоминающий Падифема и всем своим видом вызывающий чувство отвращения, он устремился, подобно являющемуся в кошмарных снах чудовищу, к монолиту, обхватил его гигантскими чешуйчатыми руками и склонил к постаменту свою отвратительную голову, издавая при этом какие-то неподдающиеся описанию ритмичные звуки. Наверное, в тот самый момент я и сошел с ума.

Я почти не помню своего сумасшедшего подъема на гребень скалы и возвращения к брошенной лодке, которые я совершил в каком-то исступленном бреду. Мне кажется, всю дорогу я не переставал петь, а когда у меня не оставалось сил петь, принимался бездумно смеяться.

У меня остались смутные воспоминания о сильной буре, которая случилась через некоторое время после того, как я добрался до лодки; во всяком случае, я могу сказать, что слышал раскаты грома и другие звуки, которые природа издает только в состоянии величайшего неистовства.

Когда я вернулся из небытия, я обнаружил, что нахожусь в госпитале города Сан-Франциско, куда меня доставил капитан американского корабля, подобравшего мою лодку в открытом океане. Находясь в бреду, я очень многое рассказал, однако, насколько я понял, моим словам не было уделено какого-либо внимания.

Мои спасители ничего не знали ни о каком смещении пластов суши в акватории Тихого океана; да и я решил, что не стоит убеждать их в том, во что они все равно нс смогли бы поверить.

Как-то раз я отыскал одного знаменитого этнолога и изумил его неожиданной дотошностью своих распросов относительно древней палестинской легенды о Дагоне, Боге Рыб, но очень скоро понял, что мой собеседник безнадежно ограничен, и оставил свои попытки что-либо у него узнать.

Это случается ночью, особенно когда на небе стоит выпуклая, ущербная луна. Тогда я снова вижу этот предмет. Я пробовал принимать морфий, однако наркотик дал только временную передышку, а затем захватил меня в плен, сделав рабом безо всякой надежды на освобождение.

И сейчас, после того, как я представил полный отчет, который станет источником информации или, скорее всего, предметом презрительного интереса окружающих, мне остается только покончить со всем этим.

Я часто спрашиваю себя, не было ли все случившееся со мною чистой воды фантомом всего лишь причудливым результатом деятельности воспаленного мозга в то время, как после побега с немецкого военного корабля я лежал в бреду в открытой лодке под лучами палящего солнца.

Я задаю себе этот вопрос, но в ответ мне тут же является омерзительное в своей одушевленности видение.

Я не могу думать о морских глубинах без содрогания, которое вызывают у меня безымянные существа, в этот самый момент, быть может, ползущие и тяжело ступающие по скользкому морскому дну, поклоняющиеся своим древним каменным идолам и вырезающие собственные отвратительные образы на подводных гранитных обелисках. Я мечтаю о том времени, когда они поднимутся над морскими волнами, чтобы схватить своими зловонными когтями и увлечь на дно остатки хилого, истощенного войной человечества о времени, когда суша скроется под водой и темный океанский простор поднимется среди вселенского кромешного ада.

Конец близок. Я слышу шум у двери, как будто снаружи об нее бьется какое-то тяжелое скользкое тело. Оно не должно застать меня здесь. Боже, эта рука! Окно! Скорее к окну!

Источник: https://izdaiknigu.ru/bookread-16825/page-2

Дагон (короткий рассказ) — Dagon (short story)

«Дагон» является короткий рассказ американского писателя Говарда Лавкрафта . Она была написана в июле 1917 года и является одним из первых историй , что Лавкрафт писал , как взрослый.

Впервые он был опубликован в ноябре 1919 года издание The Vagrant (выпуск № 11). Дагон был позже опубликован в Weird Tales .

Это, по мнению многих, является одним из самых рассказов Лавкрафта перспективных.

участок

История является свидетельством замученным, морфин -addicted человека , который относится случай , который произошел во время его службы в качестве офицера во время Первой мировой войны .

В безымянном рассказчик счета «s, его грузовое судно захватываются Имперским немецким морской рейдер в„одном из самых открытых и наименее посещаемых частей широкой части Тихого океана“.

Он убегает на шлюпке и дрейфует бесцельно, к югу от экватора , пока он в конце концов обнаруживает себя на мель на «слизистых просторах адских черных жиже которая простиралась о [его] в однообразной волнообразных насколько это [он] мог видеть ….

регион гнилостный с тушками разлагающейся рыбой и меньше описываемыми вещами , которые [он] увидел торчащую из противной грязи нескончаемой равнины «. Он выдвигает теорию , что эта область была прежде частью дна океана , брошенное на поверхность в результате вулканической активности, «разоблачение области , которые в течение бесчисленных миллионов лет пролежали скрытую под непостижимой пучиной.»

Прождав три дня на дне моря высыхают достаточно , чтобы идти дальше, он предприятия на ноги , чтобы найти море и возможное спасение. После двух дней ходьбы, он достигает своей цели, холм , который , оказывается, насыпь на краю «неизмеримой яму или каньоне».

Спускаясь по склону, он видит гигантский белый камень объект , который вскоре он воспринимает как «хорошо-образный монолит , чьи массивные насыпной знали мастерство и , возможно , поклонение жизни и мышления существа.

» Монолит, расположенный рядом с каналом воды на дне пропасти, покрыт незнакомых иероглифы « , состоящих по большей части из стилизованных водных символов , таких как рыбы, угри, осьминоги, ракообразные, моллюски, киты, и тому подобные. » Есть также «сырая» скульптура , изображающая:

мужчины, по крайней мере, определенный вид мужчин; хотя эти существа были показаны disporting как рыбы в водах некоторых морских грота или Воздавая в какой-то монолитной святыне, которая оказалась под волнами, а также …

[T] эй были дьявольски человека в общих чертах, несмотря на перепончатые руки и ноги , шокирующе широкие и дряблые губы, остекленевшие, выпученные глаза и другие особенности менее приятно вспомнить.

Как ни странно, казалось, что они были точеные плохо из пропорции с их сценического фона; для одного из существ было показано в акте убийства кита, представленное как, но немного больше, чем он сам.

Как рассказчик смотрит на монолите, существо выходит из воды:

Только с небольшим взбивания , чтобы отметить ее подъем на поверхность, вещь скользнула в поле зрения над темными водами. Обширный, Полифемы -кака и отвратительный, он заметался , как колоссальный монстр кошмаров в монолит, о которой он швырнул свои гигантские чешуйчатые руки, то в то время как он склонил свою отвратительную голову и дал волю определенным измеряемым звуков.

Испуганный, мореплаватель бежит назад к своей лодке на мель и смутно напоминает «большой шторм».

Его следующая память о Сан — Франциско больницы, куда он был доставлен после того , как спас в середине океана корабль США.

Там нет никаких сообщений о каких — либо потрясений Тихого, и он не ожидает , что кто — нибудь поверить в невероятную историю. Он упоминает одну неудачную попытку получить представление о своем опыте:

После того, как я разыскал прославленный этнолог , и забавлял его своеобразными вопросы относительно древних филистимлян легенды Дагона , Фиш-Бог; но вскоре увидев , что он был безнадежно условен, я не давила на мои вопросы.

Преследуемый видения существа, «особенно, когда луна убывающая луна и», он описывает свои опасения за будущее человечества:

Я не могу думать о морских глубинах без содрогания на безымянных вещей , которые могут в этот момент ползать и барахтается на его слизистый слой, поклоняясь своим древним каменным идолам и вырезая свои мерзости сходств на подводных обелисков воды пропитанной гранита. Я мечтаю о том дне , когда они могут подняться над валами , чтобы перетащить вниз в их вонючих когтях остатков жалких, войны истощены человечеств —of дня , когда земля будет тонуть, и темный пол океана взойдет среди всеобщего столпотворения.

С препаратом, который дал ему «переходная прекращаться» на исходе, он заявляет, что он готов сделать себя; описательный показали быть предсмертной запиской. История заканчивается рассказчик бросаясь к окну, как он слышит «шум у двери, а какое-то огромного скользком тела лесопиления против него.»

вдохновение

После прочтения Лавкрафта юношеских в 1917 году, В. Пол Кук , редактор любительском пресс журнала бродяга , призвал его возобновить писать художественную литературу. Это лето, Лавкрафт написал два рассказа: « The Tomb » и «Дагон». История была вдохновлена частично во сне он имел.

«Мне снилось , что все отвратительные ползать, и может еще чувствовать просачивается сосать меня!» позже он писал. Критик Уильям Fulwiler указывает , что Лавкрафт , возможно, под влиянием Irvin S. Cobb «s„FishHead“, история о странной рыбы, как человек.

Fulwiler также предположил , что Лавкрафт взял тему рассказа о «древней дочеловеческом расы , которая когда — нибудь поднимется , чтобы завоевать человечество» от Эдгара Райса Берроуза « На земной Ядра (1914).

История упоминает Пилтдаунского Человек , который не подвергается научным сообществом в качестве мошенничества и обмана в момент написания.

Что касается названия этой истории, Лавкрафт , похоже, ссылаясь на древний шумерский бог по имени Дагон , который является богом плодородия зерна и рыб, потому что в этой истории, главный герой делает запросы»….

относительно древних филистимлян легенды Дагона, Фиш-Богу «. Шумерское божество иногда изображаются как часть рыбы, или просто носить рыбу.

Так Лавкрафт увлекалась ссылки на реальные археологические открытия в своих трудах времени от времени, он мог встретить этот древний бог.

Cthulhu Mythos

«Дагон» часто не учитывается в качестве одного из Лавкрафта Ктулху историй, но это первый из рассказов Лавкрафта ввести Ктулху элемент — морское божество само Дагон.

Существо, которое появляется в истории часто отождествляется с божеством Дагона, но существо не идентифицируется под этим именем в истории «Дагон», и, похоже, изображен как типичный член его вида, чтит, а не объект поклонения.

Маловероятно, что Лавкрафт предназначен «Дагон» быть имя используется нечеловеческими молящимися божествами, как и Роберт М.

Цена указует: «Когда Лавкрафт хотел передать что-то вроде названия коренных одного из Древних, он придумал какую-то непроизносимым перемешивать ».

Цена предполагает , что читатели « The Shadow Over Иннсмут » могут быть ошибочно , как к личности «Дагон» почитается этим рассказ Глубоководным : в отличии от старых чужих фамилий, «имя„Дагон“является прямое заимствование из известных источников, и предполагает , что [Obed] Марш и его сообщники выбрали ближайшую библейскую аналогию с реальным объектом поклонения глубоких них, а именно Великим Ктулх «.

Лин Картер, который думал , что «Дагон» «отлично» история, заметила , что это «интересное прообразом из тем позже появляется в Ктулху историй [Лавкрафт]. Вулканический переворот , который временно выставляет давно утопленные ужасы над волнами, например , вновь появляется в « Зов Ктулху » (1926)».

Другие параллели между этими двумя историями включают ужасающую историю , рассказанную матросу спасенной на море; гигантский, морской обитающие монстр ( по сравнению с Полифемом в каждой повести); апокалиптическое видение уничтожения человечества в руках древних нечеловеческих разумов; и рассказчик , который боится , что он обречен на смерть из-за знания , которые он приобрел.

ST Джоши и Дэвид E. Schultz называют последнюю историю «явно исчерпывающая переделкой„Дагон“».

В «Зов Ктулху», один из газетных вырезок , собранных в конце профессор Angell упоминает самоубийство из окна , которое может соответствовать смерти рассказчика «Дагон».

Адаптации

Другие выступления

  • Ссылка на Дагон снова появляется в Лавкрафта « Тень над Иннсмутом » (1936), один из самых известных историй Лавкрафта. Рассказ относится город в штате Массачусетс , который был захвачен Глубоководным , гонки водных обитающими гуманоиды. Центр власти Глубоководного в Иннсмуте является Эзотерическим Орденом Дагона, якобы масонская -стиль братской порядок. Другие Ктулху истории относятся к существу , как Отец Дагон, изображая его как имеющие аналогичное существо, мать Hydra , как помощник.
  • Фред Chappell , считается литературным писателем, написал роман под названием Дагон , который пытался рассказать историю Ктулха как психологически реалистический южный готический роман . Роман был удостоен премии Лучший Иностранный роман Французской академии в 1972 году.
  • В Mahou Sentai Magiranger , лидер The Infershia Пантеона Богов называют Дагон, который основан на характере Лавкрафта и Существо из Черной лагуны .
  • В ролевой игре Dungeons & Dragons , Дагон этого имя разделяется как на демон принцем из Бездны и отверженный дьявол . Бывший поддерживает подобный аромат к Лавкрафта версии.
  • Песня на симфо — метал группы Therion , «Зов Дагон», включает в себя лирические «Зов Дагон! / The Deep One зовет тебя».
  • В Терри Пратчетт юмористической «s научной фантастики роман Темная сторона Солнца , то Дагон большие, водные двустворчатый -как существа , которые являются центром сельской рыбной промышленности.
  • Терри Пратчетт в Discworld серия имеет повторяющиеся ссылки на необъяснимый и тревожный инцидент , который произошел в рыбном магазине г — Хонге на Дагоне улице. Это особенно связано с «Дагона» в романе Jingo , который относится внезапное шлифовка длинных-затонувших и циклопических руин чужой Leshp.
  • Опытно — промышленная группа Хилл мертвеца выпустила компакт — диск в 2005 году под названием Esoterica Орд De Дагона .
  • В 2008 году Marvel Comics возродил серии ужасов Страданий Ужаса , на этот раз с акцентом на произведениях Говарда Лавкрафта. Первый выпуск представлен иллюстрированный вариант «Дагон», а также воспроизведение исходного текста. Адаптация была написана и проиллюстрирована Ричард Корбен.
  • Карл Сандерс из дэт — метал группы Нил выпустил сольный альбом под названием Saurian Медитация , которая использует цитаты из вымышленного Unaussprechlichen Kulten на задней крышке , которая является переделкой окончательных предложений Дагона.
  • Дет — метал группа Нил упоминал Дагон в альбоме тех , кого боги ненавидит , заглавный трек под названием «четвёртую Arra Дагона.»
  • В The Illuminatus! Трилогия , Лавкрафт (как персонаж в романе) говорит , что он написал эту историю после того, как проводить исследования на Дагоне в Miskatonic университете библиотеке. Издание истории приводит к его быть обращено внимание Иллюминатов .
  • На 32 — й выпуск Отважный и Смелый в значительной степени основывается на работах Лавкрафта, и есть сцена , где потерпевшими кораблекрушение моряк находит убежище на черном болоте , подобной той , изображенной на «Дагон».
  • В видео игры Зов Ктулху: Темные Углы Земли Дагон появляется из глубины моря в то время как главный герой, Джек Уолтерс, путешествует с береговой охраны на USS Урании . Корабль потерпел крушение на Дагоне , и как она тонет, Джек Уолтерс выбросил на береге на риф рядом (называемый в игре , как Риф Дьявола). Туннель лежит вблизи рифа, ведущей вниз к подводному городу Y'ha-nthlei , где Walters также натыкается на храм самого Дагона. Общая история игры , кажется , в значительной степени зависит от оригинального «Дагон» короткий рассказ, а также The Shadow Over Иннсмутом и « Зов Ктулху ».
  • В тени более Иннсмут по Fedogan & Bremer 1994 Ламли опубликовал рассказ «Дагон Bell». Это включает в себя рассказчик, Уильям Траффорд, и его дело с колонией Глубоководных на Kettlethorpe ферме в Англии.
  • В мультсериале Бен 10: Ultimate чужеродных , сезон 3, эпизоды 1, 10-11 и 18-20 включают культ под названием Esoterica , которые планируют разорвать уплотнение между вселенными , чтобы их хозяин Daigon [так] , чтобы войти в нашу вселенную и управлять ею. Бен, Гвен и Кевин присоединиться сэр Джордж и навсегда рыцари в борьбе с новой и улучшенной Vilgax, который стал слугой Daigon. Когда появляется Daigon, он напоминает голову Ктулху.
  • В Arcana студии «s 2017 анимационный фильм Говарда Лавкрафта и подводном Королевства, Дагон характеризуется как правителя Undersea Королевства (Y'ha-nthlei).
Читайте также:  Краткое содержание произведений диккенса

Рекомендации

источники

  • Лавкрафт, Говард П. [1923] (1986). «Дагон». В ST Joshi. Дагон и другие сказки Macabre (девятая исправлен печати ред.). Sauk City, WI: Arkham House. ISBN  0-87054-039-4 . Окончательный вариант.

внешняя ссылка

Источник: https://ru.qwe.wiki/wiki/Dagon_(short_story)

«С чего начать и чем продолжить знакомство с творчеством Лавкрафта?» – Яндекс.Кью

Редактор сайта derrunda.ru

Рассказ «Зверь в пещере» — самый ранний из известных рассказов Лавкрафта, написанный им в возрасте 14 лет. Рассказ короткий, в нем еще нет всех его знаменитых чудовищ и древних богов, но как вступление в лавкрафтиану — очень хорошо.

Дальше — «Зов Ктулху» и все остальное.

Тут особый порядок не важен, но нужно знать, что творчество Лавкрафта делится на три части: «Мифы Ктулху» (самые известные истории, рассказывающие о вмешательстве «ужасных кошмарных богохульных нечеловеческих сил» в наш мир), «Цикл снов» (о мире, в который герой попадает во сне), и «Смертельные истории» (это ближе к классическим ужасам). Можете почитать по одному-два рассказа из каждого цикла и решить, что вам интереснее, и на основе этого решения читать другие произведения Лавкрафта.

Творчество Лавкрафта — это не только «странные истории», но и его переписка, а также эссе, издававшиеся в любительской прессе. Если интересен его взгляд на мир и творчество — можно почитать их, в сети найти легко.

Если захотите узнать о жизни самого Лавкрафта, рекомендую две хорошие биографии.

Первая — классическая, авторства Спрэга дэ Кампа (издана на русском), вторая — современная, написанная Сунандом Триамбаком Джоши (на русском есть в интернете). Ну и совсем хардкор — книга Грэма Хармана Weird Realism.

Lovecraft and Philosophy (на русский не переведена). Если имена Гуссерля и Хайдеггера для вас не пустой звук, то книга Хармана о Лавкрафте определенно доставит вам удовольствие.

Составитель кратких обзоров на дешёвое бухло, мечтатель, представитель…Начать можно с чудесного романа «Случай Чарльза Декстера Варда (1927)», потрясающего своими перипетиями судьбы и пробуждающего ваше любопытство как никогда доселе.

После того, как привыкните к мрачнейшей и гнетущей атмосфере, можно читать что угодно, в частности: «Зов Ктулху», затем «Хребты безумия», «Тень над Иннсмутом», «Шепчущий во тьме».
В целом, очень годный…

Читать далееDavid Manoukian29 апреля 2018

Начинать, как мне кажется, стоит с Зова Ктулху. Как это не банально, но этот рассказ вводит тебя в курс дела в мире Говарда. Ну и так как в рассказах нет четкой хронологии, можно читать дальше с любой.

У издательства Иностранка, есть серия книг Лавкрафта. По ней спокойно можно читать. И да, добро пожаловать в мир Древних)

Школьник, шарю в мемах и музыке.Я лично начинал с небольшого рассказа «Дагон». Проникнувшись Лавкрафтовской атмосферой, я немедленно заказал целых 3 сборника всех его (и не только его, но и его близких друзей и приемников) произведений. Ещё ни разу не пожалел, иногда читается тяжеловато, но, я думаю, нет особой разницы в том, с чего именно начинать. Нужно просто начать, и не заметите, как будете… Читать далее

Источник: https://yandex.ru/q/question/s_chego_nachat_i_chem_prodolzhit_s_7200126e/

20 лучших фильмов вдохновленных книгами Лавкрафта

Если среди читателей завелся кто-то незнакомый с Говардом Лавкрафтом, придется пояснить. Это папа Ктулху. Писатель, придумавший так много страшных историй о Ктулху, Некрономиконе и межпланетных богах, что его с перепугу назвали классиком хоррора, посмертно.

Выдающийся австралийский режиссер Питер Уир создал картину об апокалиптических видениях и о той роли, которую в судьбах Австралии могут сыграть древнейшие божества и духи, обитавшие на ее территории. Красивый, дождливый и пугающий отсутствием оптимизма этнический триллер.

Зловещие мертвецы

The Evil Dead, США, 1981

Классика демонического жанра от Сэма Рэйми в рядах киноманов славна еще и тем, что внедрила в сознание зрителей знание о «Некрономиконе», доселе доступное лишь ярым последователям культа Лавкрафта. Правда, надо учитывать тот факт, что само слово в фильме не звучит: «Книга мертвых» здесь зовется «Натуром Демонто». А название «Некрономикон Экс Мортис» озвучено только в следующих двух сериях трилогии.

Реаниматор

Re-Animator, США, 1985

Экранизация цикла коротких рассказов Лавкрафта и по совместительству один из самых мясных фильмов видеоэпохи. Надо признать, что истории о реаниматоре, воскрешающем мертвецов в морге, — не самые сильные писания в портфолио Лавкрафта, так что и от фильма особо много ждать не следует.

Это все же продукт своей эры, задорно смотревшийся в 1985 году, но сейчас вызывающий лишь легкое ностальгическое любопытство. Впрочем, если требуется нечто под пиво на Хеллоуин, то почему бы и не «Реаниматор»? Упомянем еще сиквел «Невеста реаниматора» (1989), который совсем далеко отошел от литературного первоисточника, но все равно заимел свою долю заслуженного успеха.

Извне

From Beyond, США, 1986

Буквально через год после успеха «Реаниматора» Стюарт Гордон показался на публике еще с одной экранизацией Лавкрафта, которая, однако, прошла почти незамеченной.

По сюжету ученые-авантюристы создают резонатор, открывающий портал в иные измерения, из них в наш мир просачивается всякая гадость, которая только и делает, что убивает, калечит и сводит людей с ума. Кино безнадежно устарело не то что сейчас, но уже через пару лет после выхода. Тем не менее это достойная внимания постановка сюжета Лавкрафта от команды честных и преданных авторов.

Гнездо пауков

Il nido del ragno, Италия, 1988

Малоизвестный и явно недооцененный итальянский хоррор, снятый в традициях и духе арджентовской «Суспирии». Ты увидишь, как исследователь-теолог прилетает из Далласа в Будапешт, чтобы изучить труды своего соратника, и тотчас попадает в сети древнейшего религиозного ордена.

С Лавкрафтом это кино объединяет идея некоего планетарного, интернационального божественного культа, который существует отдельно от всех остальных религий, идентичен во всех уголках мира и при этом остается абсолютной тайной для непосвященных.

Воскресший

The Resurrected, США/Канада, 1991

Без особого энтузиазма и искорки, но все же вполне удобоваримое кино, поставленное по одному из самых объемных трудов Лавкрафта «Случай Чарльза Декстера Варда». Случай не бог весть какой оригинальный, но дающий простор для устрашения зрителя: исследователь становится обладателем древних рецептов вечной жизни и начинает ставить крайне неприятные эксперименты в подвалах своего особняка. Как и полагается в каждом втором фильме по Лавкрафту, не обошлось без показа психиатрической лечебницы.

Хронос

Cronos, Мексика, 1993

Ранняя и не очень хорошо знакомая широкому зрителю картина Гильермо дель Торо демонстрирует его неудержимую тягу к лавкрафтовской мистерии и атмосфере. Недаром же дель Торо вот уже много лет носится с идеей поставить «Хребты безумия», но пока не обрел должного финансирования.

«Хронос» — фильм о том, как проклятый предмет порабощает даже самую сильную личность. Хотя сценарий писался с чистого листа, сей фильм — отличная возможность увидеть и прочувствовать, как бы выглядела постановка по любому среднестатистическому рассказу Лавкрафта в руках мастера экстра-класса. Очень атмосферно, живописно и совсем-совсем невесело.

В пасти безумия

In the Mouth of Madness, США, 1994

Один из самых мощных лавкрафтовских фильмов в истории кино, как ни странно, в своей основе полностью оригинален и не отсылает нас к какому-то конкретному из рассказов Лавкрафта. Скорее, это нечто вроде переосмысления его книг на экране оптом — всё и сразу.

Ленту ставил мастер этого дела Джон Карпентер, и по сюжету некий агент отправляется в богом проклятую глубинку, чтобы встретиться там с автором романов хоррор-жанра. Ну и, как водится, становится свидетелем апокалиптического ритуала, открывающего врата в иные измерения, населенные чудищами.

Дагон

Dagon, Испания, 2001

Лента режиссера Стюарта Гордона, который, наверное, живет в шкафу с книгами Лавкрафта: Гордон ведь в ответе за фильмы «Реаниматор» и «Извне», о которых речь шла выше. «Дагон» базируется на новелле «Тень над Иннсмутом», в которой яхту с туристами прибивает к мрачному городку, заселенному выродками.

Далее, как водится у Лавкрафта, героям предстоит крайне неприятное знакомство с доисторическими кровожадными морскими божествами. Исходный сюжет перелопачен очень изрядно, а вот решать, хорошо это или плохо, советую тебе самостоятельно, благо обойти этот фильм никак не удастся.

Мастера ужасов: Сны в доме ведьм

Masters of Horror: Dreams in the Witch-House, Канада/США/Япония, 2005

Эпизод из очень недурственного телесериала ужасов Masters of Horror. Если есть желание приобщиться к нему, попробуй особенно серию «Сигаретный ожог», поставленную Джоном Карпентером. Но в данный момент нас интересует эпизод «Сны в доме ведьм», основанный на повести Лавкрафта «Грёзы в ведьмовском доме», написанной в 1932 году.

Студент снимает комнатенку в обветшалой халупе, где в силу архитектурных обстоятельств происходит смыкание нашего мира с потусторонним измерением, откуда регулярно приходит ведьма и требует новых жертв. Серия не длинная, но свое дело знает, и кровавый отпечаток в сознании зрителя гарантирует.

Зов Ктулху

The Call of Cthulhu, США, 2005

Экранизация одного из основополагающих мифов Говарда Филлипса Лавкрафта выполнена в лаконичном и очень грамотном формате стилизации под старое немое кино. Режиссер старался, чтобы лента смотрелась так, будто снята в 1926-м — в год первой публикации новеллы «Зов Ктулху».

Книга бережно перенесена на экран с сохранением не только буквы, но и духа произведения. И это неудивительно, учитывая, что проект создавался при участии H.P. Lovecraft Historical Society — официального международного клуба лавкрафтоведов и ктулхопоклонников.

Последняя зима

The Last Winter, США, 2006

Люто холодный арктический триллер. Нам показывается история о том, как геологи добурились до тех слоев нефтяных захоронений (ведь ты же помнишь, что нефть — это доисторические останки флоры и фауны?), где покоились недружелюбные духи архидревних чудищ.

Кино неспешное и поначалу чрезмерно болтливое. Но к середине фильма фонтан словоблудия затыкается, и начинается старая добрая игра на выживание. И здесь еще есть актер Рон Перлман, которому достался очень неоднозначный персонаж.

Полуночный экспресс

The Midnight Meat Train, США, 2008

Вот она, загадка природы: почему этот фильм переводчики обозвали «Полуночным экспрессом», в то время как и оригинальное название, да и сам сюжет отсылают к мясницкому поезду.

Основное действие происходит в метро, где в пустующих вагонах орудует непобедимый безмолвный мясник. Картина очень и очень кровожадная, хотя сюжет имеет склонность местами провисать.

А подлинно лавкрафтовские идеи раскрываются лишь в самом финале, который заслуживает полуторачасового ожидания.

Закопанные

The Burrowers, США, 2008

Вестерн о том, как на Диком Западе белый человек принял столкновение с древними зловещими силами за обычные происки индейцев. Художественными достоинствами лента не блещет, но всегда приятно лишний раз задуматься о том, чему нас учил Лавкрафт: в этом мире есть существа многократно старее и сильнее любых цивилизаций.

Дорога из желтого кирпича

Yellowbrickroad, США, 2010

Несколько передержанная картина, которую было бы уместней утрамбовать в формат 40-минутного хоррор-сериала.

В полном же метре эта история о том, как туристы-исследователи отправились в леса по проклятому пути и безуспешно ищут путь назад, утомляет чрезмерной монотонностью.

Тем не менее этот триллер содержит пару идей и образов, которые запоминаются и надолго приводят зрителя в состояние лавкрафтовской безнадеги.

Цвет

Die Farbe, Германия, 2010

Небогатое немецкое кино по рассказу «Цвет из иных миров». Хороший пример реализации на экране драмы декаданса и умирания человека под воздействием неведомых космических сил. Посмотреть фильм стоит, но надо отдавать себе отчет в том, что даже намеков на экшен здесь не предполагается.

Хижина в лесу

The Cabin in the Woods, США, 2011

Яркий постмодерн, наколдованный лавкрафтовскими письменами и поставленный по сценарию Джосса Уидона («Мстители», «Миссия Серенити»). Хотя эта бодрая пародия на все кинохорроры разом не склонна настраивать зрителя на серьезный лад, все же финальные откровения выдают забористые отсылки к идеям протобогов, традиционно присущие мирам Ктулху и его друзей.

Шепчущий во тьме

The Whisperer in Darkness, США, 2011

Полотно от режиссера Шона Брэнни, того самого человека, что поставил немой «Зов Ктулху». Каноническая новелла «Шепчущий во тьме» нашла воплощение опять в черно-белой форме, но уже со звуком и полноценным хронометражем. Это история о том, как пришельцы вербуют землян, обещая раскрыть им дивные секреты

Вселенной, но при этом полностью подчиняют себе их плоть и разум. Стилизовалась картина явно под научную кинофантастику 1940-х —1950-х годов, отсюда несколько деревянная игра актеров, топорные декорации и спецэффекты. И в реестр лучших лавкрафтовских кинодостижений она попадает легко, пусть даже авторы позволили себе некоторые творческие вольности.

Европа

Europa Report, США, 2012

Ктулхофилы по каким-то своим сугубо религиозным причинам любят это кино, хотя на первый взгляд его связь с творениями Лавкрафта не очевидна.

Я полагаю, что они воспринимают этот недорогой, предсказуемый и очень неторопливый фильм как некое путешествие на космическую родину Ктулху.

История представляет собой видеоотчет о полете первой экспедиции на шестой спутник Юпитера, где, понятное дело, ничего хорошего их не ждет.

Секретный эксперимент

Banshee Chapter, Германия/США, 2012

Любопытнейший видеофильм, сотканный по мотивам уже упоминавшегося здесь ранее произведения Лавкрафта «Извне» (также известен как «Из глубин мироздания»). Картина повествует о том, как авантюристы из числа молодежи испытывают на себе секретные военные наркотики, после чего становятся объектом преследования тварей из параллельных вселенных.

Картина недорогая и малоизвестная, тем не менее принадлежит к числу наиболее качественных постановок в лавкрафтовском стиле. Особую изюминку сюжету придает образ полоумного писателя-фрика, явно списанный с Хантера С. Томпсона.

Источник: https://www.MaximOnline.ru/guide/cinema/_article/h-p-lovecraft/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]