Анафема — краткое содержание рассказа куприна

Анафема - краткое содержание рассказа КупринаАнафема - краткое содержание рассказа Куприна

Главными героями повести Куприна “Впотьмах”, являются инженер Аларин, заводчик Кашперов и Зинаида Павловна.Вначале описывается встреча Аларина с Зинаидой Павловнй. Они встретились в одном вагоне поезда, который направлялся в город Р. Аларин ехал туда на работу, а Зинаида Павловна, закончившая университет, собирается поступать в консерваторию. Но у нее нет для этого денег, и Зинаида решила подработать в городе гувернанткой. В поезде происходит казусный случай, когда какой – то гражданин пытался приставать к Зинаиде Павловне. В итоге Аларин заступился за девушку, и так они познакомились.В городе Р., Зинаида Павловна знакомится со своей будущей воспитанницей Лизой, и ее отцом Кашперовым. С самого начала, Кашперов внушает Зинаиде отвращение, кроме того, она уже знает от Аларина, что этот человек имел много побед у женщин. Вскоре Кашперов понимает, что влюблен, в свою гувернантку, которая так красиво играет на рояле.

А девушка, все больше начинает пугаться жгучих взглядов Кашперова. Он напоминает ей того человека, который приставал в поезде.

Вскоре они едут на бал. Здесь Лиза имеет большой успех, а Зинаида Павловна сидит в темном уголке, в простеньком платьице, зная, что ее никто не пригласит на танец, такую бедную и некрасивую. И вот к ней подходит Аларин. Зинаида не видела его со времени их знакомства в поезде. Зина испытывает

большое и радостное чувство, так как все это время думала только о нем. Они начинают танцевать в Алариным и Знаида видит взгляд Кашперова, который наблюдает за ней. В то же время Аларин говорит девушке, что на таких вечерах обычно играет в карты.

Она хочет отговорить его от игры в этот вечер, но бесполезно. Вскоре Кашперов, ссылаясь на то, что Лизе плохо увозит Зинаиду. Он пытается уговорить ее стать любовницей, но девушка отвечает отказом. В этот же вечер, Аларин проигрывает все деньги и влезает в долги.

Утром он идет к ростовщику, чтобы взять денег в долг, но тот отказывает ему.Он встречается с Зинаидой и объясняет ей причину своего горя. Девушка из лучших побуждений идет кКашперову, чтобы попросить у него денег. Она соглашается стать любовницей Кашперова, и берет деньги.

После этого Зинаида приносить нужную сумму Аларину, когда тот решает застрелиться.

Увидев деньги, он говорит, что спасен, а Зина, понимая, что он никому не признался о своем проигрыше выбегает, вся в слезах.

Придя домой, девушка лишается чувств. К ней вызывают доктора, который ставит неутешительный диагноз и говорит, что девушка не выживет. Следом за ней, покончил жизнь самоубийством и Кашперов, не выдержав своего горя. Об этом Аларин узнает из газеты, направляясь куда – то в поезде.

Источник: https://realdealer.ru/kratkij-pereskaz/kratkoe-soderjanie-kyprin-vpotmah-tochnyi-pereskaz-sujeta-za-5-minyt

Читать

А. И. Куприн

Анафема

– Отец дьякон, полно тебе свечи жечь, не напасешься, – сказала дьяконица. – Время вставать.

Эта маленькая, худенькая, желтолицая женщина, бывшая епархиалка, обращалась со своим мужем чрезвычайно строго. Когда она была еще в институте, там господствовало мнение, что мужчины – подлецы, обманщики и тираны, с которыми надо быть жестокими. Но протодьякон вовсе не казался тираном.

Он совершенно искренно боялся своей немного истеричной, немного припадочной дьяконицы. Детей у них не было, дьяконица оказалась бесплодной.

В дьяконе же было около девяти с половиной пудов чистого веса, грудная клетка – точно корпус автомобиля, страшный голос, и при этом та нежная снисходительность, которая свойственна только чрезвычайно сильным людям по отношению к слабым.

Приходилось протодьякону очень долго устраивать голос. Это противное, мучительно-длительное занятие, конечно, знакомо всем, кому случалось петь публично: смазывать горло, полоскать его раствором борной кислоты, дышать паром. Еще лежа в постели, отец Олимпий пробовал голос.

– Via… кмм!.. Via-a-a!.. Аллилуйя, аллилуйя… Обаче… кмм!.. Ма-ма… Мам-ма…

«Не звучит голос», – подумал он.

– Вла-ды-ко-бла-го-сло-ви-и-и… Км…

Совершенно так же, как знаменитые певцы, он был подвержен мнительности. Известно, что актеры бледнеют и крестятся перед выходом на сцепу. Отец Олимпий, вступая в храм, крестился по чипу и по обычаю.

Но нередко, творя крестное знамение, он также бледнел от волнения и думал: «Ах, не сорваться бы!» Однако только один он во всем городе, а может быть, и во всей России, мог бы заставить в тоне ре-фис-ля звучать старинный, темный, с золотом и мозаичными травками старинный собор.

Он один умел наполнить своим мощным звериным голосом все закоулки старого здания и заставить дрожать и звенеть в тон хрустальные стекляшки на паникадилах.

  • Жеманная кислая дьяконица принесла ему жидкого чаю с лимоном и, как всегда по воскресеньям, стакан водки. Олимпий еще раз попробовал голос:
  • – Ми… ми… фа… Ми-ро-но-сицы… Эй, мать, – крикнул он в другую комнату дьяконице, – дай мне ре на фисгармонии.
  • Жена протянула длинную, унылую ноту.

– Км… км… колеснице-гонителю фараону… Нет, конечно, спал голос. Да и черт подсунул мне этого писателя, как его?

Отец Олимпий был большой любитель чтения, читал много и без разбора, а фамилиями авторов редко интересовался. Семинарское образование, основанное главным образом на зубрежке, на читке «устава», на необходимых цитатах из отцов церкви, развило его память до необыкновенных размеров.

Для того чтобы заучить наизусть целую страницу из таких сложных писателей-казуистов, как Блаженный Августин, Тертуллиан, Ориген Адамантовый, Василий Великий и Иоанн Златоуст, ему достаточно было только пробежать глазами строки, чтобы их запомнить наизусть.

Книгами снабжал его студент из Вифанской академии Смирнов, и как раз перед этой ночью он принес ему прелестную повесть о том, как на Кавказе жили солдаты, казаки, чеченцы, как убивали друг друга, пили вино, женились и охотились на зверей.

Это чтение взбудоражило стихийную протодьяконскую душу. Три раза подряд прочитал он повесть и часто во время чтения плакал и смеялся от восторга, сжимал кулаки и ворочался с боку на бок своим огромным телом. Конечно, лучше бы ему было быть охотником, воином, рыболовом, пахарем, а вовсе не духовным лицом.

В собор он всегда приходил немного позднее, чем полагалось. Так же, как знаменитый баритон в театр. Проходя в южные двери алтаря, он в последний раз, откашливаясь, попробовал голос. «Км, км… звучит в ре, – подумал он. – А этот подлец непременно задаст в до-диез. Все равно я переведу хор на свой тон».

В нем проснулась настоящая гордость любимца публики, баловня всего города, на которого даже мальчишки собирались глазеть с таким же благоговением, с каким они смотрят в раскрытую пасть медного геликона в военном оркестре на бульваре.

Вошел архиепископ и торжественно был водворен на свое место. Митра у него была надета немного на левый бок. Два иподиакона стояли по бокам с кадилами и в такт бряцали ими. Священство в светлых праздничных ризах окружало архиерейское место. Два священника вынесли из алтаря иконы спасителя и богородицы и положили их на аналой.

  1. Собор был на южный образец, и в нем, наподобие католических церквей, была устроена дубовая резная кафедра, прилепившаяся в углу храма, с винтовым ходом вверх.
  2. Медленно, ощупывая ступеньку за ступенькой и бережно трогая руками дубовые поручни – он всегда боялся, как бы не сломать чего-нибудь по нечаянности, – поднялся протодьякон на кафедру, откашлялся, потянул из носа в рот, плюнул через барьер, ущипнул камертон, перешел от до к ре и начал:
  3. – Благослови, преосвященнейший владыко.
Читайте также:  Тюлень - доклад сообщение

«Нет, подлец регент, – подумал он, – ты при владыке не посмеешь перевести мне тон». С удовольствием он в эту минуту почувствовал, что его голос звучит гораздо лучше, чем обыкновенно, переходит свободно из тона в тон и сотрясает мягкими глубокими вздохами весь воздух собора.

Шел чин православия в первую неделю великого поста. Пока отцу Олимпию было немного работы. Чтец бубнил неразборчиво псалмы, гнусавил дьякон из академиков – будущий профессор гомилетики.

Протодьякон время от времени рычал: «Воимем»… «Господу помолимся».

Стоял он на своем возвышении огромный, в золотом, парчовом, негнувшемся стихаре, с черными с сединой волосами, похожими на львиную гриву, и время от времени постоянно пробовал голос.

Церковь была вся набита какими-то слезливыми старушонками и седобородыми толстопузыми старичками, похожими не то на рыбных торговцев, не то на ростовщиков.

«Странно, – вдруг подумал Олимпий, – отчего это у всех женщин лица, если глядеть в профиль, похожи либо на рыбью морду, либо на куриную голову… Вот и дьяконица тоже…»

Однако профессиональная привычка заставляла его все время следить за службой по требнику XVII столетия. Псаломщик кончил молитву: «Всевышний боже, владыко и создателю всея твари». Наконец – аминь.

Началось утверждение православия.

«Кто бог великий, яко бог наш; ты еси бог, творяй чудеса един».

Распев был крюковой, не особенно ясный. Вообще последование в неделю православия и чин анафематствования можно видоизменять как угодно. Уже того достаточно, что святая церковь знает анафематствования, написанные по специальным поводам: проклятие Ивашке Мазепе, Стеньке Разину, еретикам: Арию, иконоборцам, протопопу Аввакуму и так далее и так далее.

Но с протодьяконом случилось сегодня что-то странное, чего с ним еще никогда не бывало. Правда, его немного развезло от той водки, которую ему утром поднесла жена.

Почему-то его мысли никак не могли отвязаться от той повести, которую он читал в прошедшую ночь, и постоянно в его уме, с необычайной яркостью, всплывали простые, прелестные и бесконечно увлекательные образы.

Но, безошибочно следуя привычке, он уже окончил символ веры, сказал «аминь» и по древнему ключевому распеву возгласил: «Сия вера апостольская, сия вера отеческая, сия вера православная, сия вера вселенную утверди».

Архиепископ был большой формалист, педант и капризник. Он никогда не позволял пропускать ни одного текста ни из канона преблаженного отца и пастыря Андрея Критского, ни из чина погребения, ни из других служб.

И отец Олимпий, равнодушно сотрясая своим львиным ревом собор и заставляя тонким дребезжащим звуком звенеть стеклышки на люстрах, проклял, анафемствовал и отлучил от церкви: иконоборцев, всех древних еретиков, начиная с Ария, всех держащихся учения Итала, немонаха Нила, Константина-Булгариса и Ириника, Варлаама и Акиндина, Геронтия и Исаака Аргира, проклял обидящих церковь, магометан, богомолов, жидовствующих, проклял хулящих праздник благовещения, корчемников, обижающих вдов и сирот, русских раскольников, бунтовщиков и изменников: Гришку Отрепьева, Тимошку Акундинова, Стеньку Разина, Ивашку Мазепу, Емельку Пугачева, а также всех принимающих учение, противное православной вере.

Источник: https://www.litmir.me/br/?b=32346&p=1

Краткое содержание рассказа Куприна «Анафема»

В воскресенье утром протодьякон устраивает голос: смазывает горло, полощет его борной кислотой, дышит паром. Жена подносит ему стакан водки.

Мужчина весом девять с половиной пудов и с огромной грудной клеткой, протодьякон боится своей маленькой, худенькой, желтолицей жены. Протодьякон, большой любитель чтения, всю ночь читал прелестную повесть.

Придя в собор на службу, он постоянно думает о прочитанном.

Протодьякон уже заканчивает свою службу, когда ему приносят записку от протоиерея, в которой велено предать анафеме графа Л. Н. Толстого. Протодьякон приходит в ужас: он должен предать анафеме того, над чьей повестью он всю ночь проплакал от умиления и нежности.

Протодьякон читает проклятия монахам и чернецам, отлученным от церкви, а затем, во всю мощь своего громадного голоса, он желает Льву Толстому долгие лета и, вопреки обряду, поднимает наверх свечу. Хор мальчиков это подхватывает. Протодьякон снимает с себя парчовые одежды и выходит из храма, люди расступаются перед ним. Жена бежит за ним и причитает о том, что его теперь ждет.

«Мне все равно», — отвечает дьякон, и жена впервые робко затихает.

Краткое содержание рассказа Куприна «Анафема»

  1. Краткое содержание рассказа Куприна «Без заглавия» Летом в деревне снимают комнату муж с женой. Они женаты уже десять лет, у них растет сын лет семи. Жена…
  2. Краткое содержание рассказа Куприна «Аль-Исса» За несколько веков до рождества Христова в самом центре Индостана существовал сильный, хотя и немногочисленный народ. Имя его уже изгладилось…
  3. Краткое содержание рассказа Куприна «Слон» Шестилетняя девочка Надя болеет, по словам доктора Михаила Петровича, «равнодушием к жизни». Единственное средство ее вылечить — развеселить. Но девочка…
  4. Краткое содержание рассказа Куприна «Куст сирени» Николай Евграфович Алмазов, молодой небогатый офицер, учится в Академии генерального штаба. Два года подряд он проваливается и, наконец, на третий,…
  5. Краткое содержание рассказа Куприна «Ю-ю» Если уж слушать, Ника, то слушай внимательно. Звали ее Ю-ю. Просто так. Увидев ее впервые маленьким котенком, молодой человек трех…
  6. Краткое содержание рассказа Куприна «Изумруд» Изумруд — рослая беговая лошадь с ногами и телом безупречных форм. Он живет в конюшне вместе с другими беговыми жеребцами,…
  7. Краткое содержание рассказа Куприна «Блаженный» В маленьком круглом скверике сидят двое мужчин. Вдруг мимо сквера проходит рослый мужчина, который катит инвалидное кресло. В кресле сидит…
  8. Краткое содержание рассказа Куприна «Гамбринус» «Гамбринус» — пивная в подвале южного портового города. Каждый вечер много лет подряд здесь играет скрипач Сашка-еврей, веселый, вечно пьяный…
  9. Краткое содержание рассказа Куприна «Тапер» Семья Рудневых, одна из самых безалаберных и гостеприимных московских семей, ждет гостей на елку. Хозяйка дома, Ирина Александровна происходит из…
  10. Краткое содержание рассказа Куприна «Allez!» Аллé! (фр. allez!) — команда в речи артистов цирка, означающая «вперед!», «марш!». Allez! — это первое слово, которое Нора помнит…
  11. Краткое содержание рассказа Куприна «Чудесный доктор» Киев. Семейство Мерцаловых уже более года ютится в сыром подвале старого дома. Самый младший ребенок голоден и кричит в своей…
  12. Краткое содержание рассказа Куприна «Золотой петух» Недалеко от Парижа летом по утрам поют дрозды и скворцы. Но однажды вместо их пения раздается мощный и звонкий звук….
  13. Краткое содержание рассказа Куприна «Белый пудель» По Крыму путешествует маленькая бродячая труппа: шарманщик Мартын Лодыжкин со старой шарманкой, двенадцатилетний мальчик Сергей и белый пудель Арто. В…
  14. Краткое содержание рассказа Куприна «Барбос и Жулька» Барбос происходит от простой дворняжки и овчарки. Его никогда не моют, не стригут, не расчесывают, а уши пса носят следы…
  15. Краткое содержание рассказа Куприна «Штабс-капитан Рыбников» В день, когда становится известно о разгроме японцами русского флота, штабс-капитан Василий Александрович Рыбников получает таинственную телеграмму из Иркутска. Он…
  16. Краткое содержание рассказа Бунина «Ворон» Отец рассказчика занимает очень важную должность в губернском городе. Человек он тяжелый, угрюмый, молчаливый и жестокий. Невысокий, плотный, сутуловатый, темный…
  17. Краткое содержание «Ямы» Куприна Заведение Анны Марковны не из самых шикарных, как, скажем, заведение Треппеля, но и не из низкоразрядных. В Яме (бывшей Ямской…
  18. Краткое содержание романа Куприна «Юнкера» В самом конце августа завершается кадетское отрочество Алеши Александрова. Теперь он будет учиться в Третьем юнкерском имени императора Александра II…
  19. Краткое содержание рассказа Чехова «Беззащитное существо» Несмотря на ночной приступ подагры, Кистунов отправляется на службу, где своевременно начинает прием просителей и клиентов банка. Первой он принимает…
  20. Краткое содержание рассказа Акутагавы «Нанкинский Христос» Сун Цзинь-хуа, пятнадцатилетняя проститутка, сидит дома и грызет арбузные семечки. Время от времени она смотрит на маленькое бронзовое распятие, висящее…
Читайте также:  Суламифь - краткое содержание рассказа куприна

Источник: https://ege-russian.ru/kratkoe-soderzhanie-rasskaza-kuprina-anafema/

Статья по литературе на тему: «Он высоко поднял свечу вверх…» (по рассказу А.И. Куприна «Анафема») | Социальная сеть работников образования

Карачёва А.В., учитель русского языка и литературы

МБОУ «Вяткинская СОШ».

«Он высоко поднял свечу вверх…»

(по рассказу А.И. Куприна «Анафема»)

«Все бог сделал на радость человеку».

Л.Н. Толстой

Рассказ А.И. Куприна «Анафема», написанный в 1913 году, с первых же строк погружает нас в мир церковный, духовный. Само название – «Анафема», а также многочисленные церковнославянские слова, встречающиеся на протяжении всего произведения, подтверждают это.

Но понятия церкви и духовности в данном рассказе разводятся. И разводит их главный герой.

Протодьякон Олимпий показан в начале произведения неуклюжим, несколько смешным: боялся своей дьяконицы», в нём было «около девяти с половиной пудов чистого веса», «страшный голос»; однако Куприн обращает внимание на то, что герой обладал «нежной снисходительностью», которая свойственна «сильным людям по отношению к слабым».

Несколько раз подчёркивается его сходство с животным: «мощный звериный голос», «львиный рёв». Протодьякон – большой любитель читать, однако он, как ребёнок, «читал много и без разбора, а фамилиями авторов редко интересовался». У него необычайная память, целые страницы из учений писателей–казуистов он может выучить за одно прочтение.

При всей кажущейся гармоничности образа в рассказе нет–нет и промелькнёт какая–нибудь деталь, которая заставит сомневаться в этой самой гармоничности.

Во–первых, Отец Олимпий (набожный человек!) упоминает чёрта, причём в достаточно любопытном контексте: «Да и чёрт подсунул мне этого писателя, как его?»  Во–вторых, странное ощущение оставляет описание его отношения к пению в церкви, да и описание церкви вообще.

Для христиан церковь – великое чудо, храм, где можно очистить душу.

Как же изображает её Куприн? Отец Олимпий «равнодушно» пел, «безошибочно следуя профессиональной привычке»; на каждый его возглас хор «уныло» отвечал ему; архиепископ «был водворён на своё место» (о живом человеке говорится как о предмете); «церковь была набита какими–то слезливыми старушонками и седобородыми толстопузыми старичками похожими не то на рыбных торговцев, не то на ростовщиков». Писатель намеренно употребляет сниженную лексику, используя пренебрежительное местоимение «какими–то», суффикс «онк» (старушонки), разговорное – «толстопузыми». Для отца Олимпия пение в церкви – это действительно работа: нудная, тяжёлая, скучная, приносящая неудобства: ему приходилось долго настраивать свой голос, а это «противное, мучительно–длительное занятие».

        Но однажды и в нём просыпается другой человек, «разбудить» которого помогает творчество Л.Н. Толстого, отлученного, как известно из истории, от церкви. Цитаты из произведений Толстого резко контрастируют с проклятиями, молитвами и т.д.

, намеренно приводимыми Куприным в таком большом количестве. После нудного и долгого, старательного и педантичного перечисления отлучённых от церкви, после целых абзацев из затверженных речей церковнослужителей текст Толстого кажется живительным глотком воздуха.

Куприн сам называет их «прекрасными словами», причём повторяет это несколько раз.

Олимпий бунтует против лицемерия, ханжества церкви. Его можно сравнить с Ерошкой из повести Льва Николаевича: он такой же полный и так же спасает, образно выражаясь, бабочек от огня – людей от грехов. Он жалеет людей, как Ерошка жалеет бабочек.

Вспоминая об этом на службе, дьякон думает о том, как же он будет проклинать того, над чьими словами он «всю ночь проплакал от радости, от умиления, от нежности». На ум ему приходят разные отрывки из толстовских произведений, где заключено, как кажется Олимпию, куда больше мудрости, правды, истины, чем в строгом писании.

«Всё бог сделал на радость человеку. Ни в чём греха нет». И вдруг решившись, он отвергает ужасные слова проклятий, которые должен был произнести в адрес Толстого, на секунду замолчав, он … высоко поднимает свечу, которую по обряду анафемствования должен опустить вниз, – вверх! Куприн рисует торжество, победу света. Света истинного.

А радостные мальчишки, прекратив быть унылым хором, поддерживают его и кричат на всю церковь: «многая, многая, многая лета».

В финале рассказа отец Олимпий рисуется большим, величественным: он шёл, «возвышаясь целой головой над народом». Правда на его стороне.

Название рассказа можно трактовать, таким образом, двояко. Анафема, которой хотели предать Толстого и других «грешников», и анафема, которой протодьякон сам предал всю церковь, когда у него дрогнуло сердце, когда он взбунтовался, восстал против затвержено–благообразного лика церкви и встал на сторону гениального в своей простоте человека, великого писателя – Л.Н. Толстого.

Мастерство Куприна, как уже было сказано ранее, поражает; он так строит рассказ, что в нужное для него время читатель лениво, с трудом, продирается сквозь текст (сложные имена, длинные перечисления) это и создаёт необходимый эффект отрицательного отношения ко всем этим архиепископам, чиновникам, псаломщикам, слезливым кликушам в толпе… А в необходимый момент – вздрагивает, чувствуя натянутыми струнками души переживания Олимпия, чувствуя, что вот–вот откроется что–то по–настоящему важное.

Рассказ «Анафема» оставляет необыкновенное ощущение после прочтения: словно спала с глаз некая пелена, мешавшая до этого смотреть на свет, словно ты сам очистился от чего–то плохого; словно ты сам «спас» Льва Николаевича Толстого от несправедливой анафемы.

Источник: https://nsportal.ru/shkola/literatura/library/2014/12/17/on-vysoko-podnyal-svechu-vverkh-po-rasskazu-a-i-kuprina-anafema

Краткое содержание «Анафема»

Идеалами, освещавшими мой путь и сообщавшими мне смелость и мужество, были доброта, красота и истина. Без чувства солидарности с теми, кто разделяет мои убеждения, без преследования вечно неуловимого объективного в искусстве и в науке жизнь показалась бы мне абсолютно пустой.

Знакомясь, с творчеством Александра Ивановича Куприна, мы узнаем о нем, как о писателе-художнике, который поклоняется созидательной энергии подлинного чувства в противовес застою: сытому равнодушию, цинизму, преждевременной старости души.

В ранний период творчества Куприн много пишет о мучительной гибели таланта, любви, красоты, о несовершенстве человеческих отношении, зыбкости познания. Куприна волновало духовное, интеллектуальное, эстетическое преображение человечества. Он не принимал капиталистический прогресс, губящий рабочих, лишающий людей свободы, даже нравственного выбора. Анафема Куприн краткое содержание

В любом его произведении выражается общая концепция жизни. Все они основывались на богатейших личных впечатлениях автора, испробовавшего свои силы в разнообразных профессиях, по собственному опыту знавшего русскую действительность, уклад многих ее слоев общества.

Писатель оптимистично встретил события первой русской революции, но смысл освободительной борьбы понял не достаточно широко. Проникновение в психологическую атмосферу своего времени, привело Куприна к критическому освещению ее социальных основ.

Он показал кризисное состояние буржуазной «культуры».

Куприн резко осудил сложившееся в собственническом обществе: брак, семью, формы власти, закон, суд, религию, тюрьму, государство… Свою Родину он называл страной «неожиданных решений», где жадность и самоотвержение, подлость и бесстрашие, трусость и презрение к смерти так удивительно переплелись, как нигде в мире.

Куприн в своих произведениях искал мудрость осмысления жизни. Анафема Куприн краткое содержание Трех отечественных классиков он почитал своими кумирами — Пушкина, Толстого и Чехова. Куприн глубоко чтил высочайшую задачу отечественного искусства — предвидение будущего. Сам Куприн верил, что настанет новая жизнь, полная веселого труда, уважения к человеку, взаимного доверия, красоты и добра.

В созданном Куприным широком полотне русской жизни много отличительных картин, мрачных красок. Однако почти в каждом произведении есть по-иному озвученная и окрашенная сфера, вселяющая веру в преображение человеческих душ и отношении.

Реализацию возможностей Куприн видел и раскрыл в героической стойкости борцов за свободу, в вольном физическом труде на лоне природы, самоотверженном служении науке и искусству, мужестве преодоления стихий моря и неба.

Читайте также:  Писатель чингиз айтматов. жизнь и творчество

И везде на первом плане любовь, как источник возвышенных и прекрасных чувств Анафема Куприн краткое содержание

Вы сейчас читаете сочинение Краткое содержание «Анафема»Краткое содержание «Амфитрион» »

Источник: https://schoolessay.ru/kratkoe-soderzhanie-anafema/

«Человек пришел в мир для безмерной свободы творчества и счастья» (На примере рассказов А. И. Куприна «Гамбринус» и «Анафема»)

Когда затрагиваешь тему творчества в произведениях А. И. Куприна, то первым вспоминается рассказ «Гамбринус» и его главный герой — скрипач Сашка. Он представлял собой неотъемлемый атрибут пивной одного портового южнороссийского города. Это яркий и запоминающийся образ; «…

среди портовых и морских людей Сашка пользовался большим почетом и известностью, чем, например, местный архиерей или губернатор». Музыкант знал мелодии всех национальностей, представители которых приходили в пивную и заказывали ему песни: играл и русские, и украинские, и греческие, и грузинские, и английские, и итальянские, и еврейские мелодии.

К нему постоянно обращались люди: «И он играл без отдыха все заказанные песни. По-видимому, не было ни одной, которой бы он не знал наизусть. Со всех сторон в карманы ему сыпались серебряные монеты, и со всех столов ему присылали кружки с пивом. Когда он слезал со своей эстрады, чтобы подойти к буфету, его разрывали на части».

Сашка был востребован как музыкант, его работа, безусловно, была нужна посетителям «Гамбринуса».

Но был ли скрипач-еврей свободным художником? Играл ли он по своей воле, по зову сердца или же это была нудная ежедневная работа, необходимая только лишь для зарабатывания денег? Ответ на этот вопрос дает повествователь рассказа: «Сашка, размякший от пива, от собственной доброты и от той грубой радости, которую доставляла другим его музыка, готов был играть что угодно». Надо заметить, что музыкант играл не только на публику, но и для себя. В присутствии буфетчицы мадам Ивановой он часто исполнял свои любимые грустные еврейские национальные мелодии. Как выяснится, сам скрипач — сирота. Кроме собачки Белочки и еще, пожалуй, двоюродного брата и вдовы племянника, у него никого не было. Поэтому музыка была смыслом Сашкиной жизни, его счастьем и отрадой.

Сашку забирают на войну, хотя ему уже около сорока шести лет: он впервые разлучается со своим любимым ремеслом и работой. Но через год музыкант возвращается к всеобщей и собственной радости. В начале переворота, революции Сашку стали притеснять.

Помощник пристава взял со скрипача слово не играть гимнов. На улице творился беспредел. А Сашка «свободно ходил по городу со своей смешно обезьяньей, чисто еврейской физиономией. Его не трогали.

В нем была та непоколебимая душевная смелость, та небоязнь боязни, которая охраняет даже слабого человека лучше всяких браунингов». И даже после храброго сражения с хамом Гундосым и последующим отбыванием в участок «по политическому» скрипач не сломался и не утратил своего таланта.

У Сашки работала теперь только правая рука, несмотря на это скрипач остался способным работать, счастливым и свободным, — «искусство все перетерпит и все победит».

В рассказе «Анафема» другая ситуация. Протодьякон Отец Олимпий обладал мощным красивым голосом, но пел всегда строго то, что было разрешено. Кроме того, он искренне боялся своей истеричной жены дьяконицы. У церковного певца была привычка читать художественную литературу. И однажды прочтение произведения Л. Н.

Толстого о Кавказе открыло в нем новые чувства и стремления: «Это чтение взбудоражило стихийную протодьяконскую душу. Три раза подряд прочитал он повесть и часто во время чтения плакал и смеялся от восторга, сжимал кулаки и ворочался с боку на бок своим огромным телом.

Конечно, лучше бы ему было быть охотником, воином, рыболовом, пахарем, а вовсе не духовным лицом». Еще большую подневольность Отец Олимпий чувствует на службе в соборе, когда надо было петь анафему тому чудесному писателю, который доставил так много радостных минут чтения протодьякону.

Это шло против души Отца Олимпия, и он решился пойти наперекор и архиепископу-формалисту, и мнению официальной церкви. Протодьякон стал славить Л. Н. Толстого. Ему сердце подсказывало: «Все Бог сделал на радость человеку. Ни в чем греха нет. Хоть с зверя пример возьми. Он и в татарском камыше живет и в нашем живет.

Куда придет, там и дом. Что Бог дал, то и лопает. А наши говорят, что за это будем сковороды лизать. Я так думаю, что это все одна фальшь». Этот протест освободил церковного певца и от сана, и от психологической зависимости от жены. Протодьякон и сам больше не хотел служить в соборе. И причина у него для этого была веская: «…

Душа не терпит. Верую истинно, по Символу веры, во Христа и в апостольскую церковь. Но злобы не приемлю». Отец Олимпий стал свободным человеком в нравственном смысле.

Что же объединяет вольного скрипача-еврея Сашку с протодьяконом Отцом Олимпием? Во-первых, принадлежность и того, и другого к искусству, к творчеству. Виртуозная игра на скрипке Сашки и мощный голос Отца Олимпия завораживали людей, слушателей.

«Сашка действовал на них, как Орфей, усмирявший волны, и случалось, что какой-нибудь сорокалетний атаман баркаса… звероподобный мужчинище, заливался слезами, выводя тонким голосом жалостливые слова песни…».

И протодьякон: «В нем проснулась настоящая гордость любимца публики, баловня всего города, на которого даже мальчишки собирались глазеть с таким же благоговением, с каким они смотрят в раскрытую пасть медного геликона в военном оркестре на бульваре».

Главные герои этих двух рассказов — «Гамбринус» и «Анафема» дарили людям радость и сами получали удовольствие от занятий любимым делом.

И Сашке, и протодьякону пришлось пережить испытания, заключающиеся в обоих случаях в нарушении их душевной гармонии, покушения на свободу (внешнюю или внутреннюю). Но скрипач Сашка со сломленной рукой все-таки выстоял и вновь вернулся к любимому делу, к музыке. А Отец Олимпий решил снять с себя сан, да и это было уже почти неизбежно.

Наконец-то он стал свободным внутренне, независимым человеком: «Все равно. Пойду кирпичи грузить, в стрелочники пойду, в катали, в дворники, а сан все равно сложу с себя. Завтра же…». Только крепкому духом и по-настоящему свободному человеку под силу такой решительный шаг. Теперь Отец Олимпий приобрел внутреннюю свободу и душевную гармонию с самим собой.

С этого момента перед читателем он предстал не как «нежно снисходительный» и покорный вышестоящему духовенству человек, а как «необъятно огромный, черный и величественный монумент».

И он, даже лишившись духовного сана, будет счастлив, потому что не растратил свое искусство на бессмысленную злобу и остался чист перед своей душой, совестью и искренней благодарностью великому русскому писателю Л. Н. Толстому.

Таким образом, анализ двух рассказов А. И. Куприна показывает, что тема свободы, творческой и внутренней, занимала важное место в творчестве писателя.

Источник: https://sochineniya-na5.ru/chelovek-prishel-v-mir-dlya-bezmernoj-svobody-tvorchestva-i-schastya-na-primere-rasskazov-a-i-kuprina-gambrinus-i-anafema/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]