Искусство и развлечения 14 июля 2016
При анализе драматургических произведений часто довольно трудно бывает пересказать их краткое содержание.
«Собака на сене», несмотря на видимую простоту и незамысловатость сюжета, тем не менее, отличается серьезным и глубоким подтекстом, который не так однозначен, как это может показаться при первом прочтении.
Дело в том, что в своей знаменитой и ставшей уже культовой пьесе Лопе де Вега показал читателям не только легкий и незамысловатый любовный сюжет, но также отразил важнейшие социальные проблемы своего времени.
Особенности творчества автора
Главные принципы мастерства драматурга можно проследить, анализируя его основные пьесы и их краткое содержание. «Собака на сене» в этом отношении является наилучшим образцом для критики и литературного разбора.
Писатель и драматург прославился тем, что создавал произведения в классическом жанре «плаща и шпаги», который был так популярен в европейских странах раннего нового времени.
В данном стиле писали многие писатели, поэты, однако именно Лопе де Вега стал его признанным мастером. Это, в итоге, принесло ему мировую известность и славу.
Легкий, изящный слог, непринужденное повествование, динамичный и лихо закрученный сюжет сделали сочинения де Вега известными на весь мир.
Сюжет
Особенности композиции рассматриваемого произведения можно проследить, разбирая его краткое содержание. «Собака на сене» начинается с, казалось бы, весьма незначительное происшествия, которое, однако, согласно канону жанра, оказалось достаточным для целой интриги.
Развитие действие посвящено раскрытию душевных переживаний героини, которая в буквальном смысле мечется между своей гордостью и чувством влюбленности. Она то подает молодому человеку надежду на взаимность, то отвергает его.
Выведенный из себя Теодоро снова начинает ухаживать за Марселой, что еще больше раздражает Диану.
Наконец, главный герой решается уехать в чужие края для того, чтобы искать счастья вдали от своей жестокой возлюбленной, но в данный критический момент его в буквальном смысле спасает Тристан, который нашел ему богатого и знатного «отца». Пьеса заканчивается счастливым финалом, как и положено произведениям подобного жанра.
Главные герои
Последовательной характеристикой героев произведения необходимо продолжить его краткое содержание. «Собака на сене» является типичным образцом пьесы жанра «плаща и шпаги», однако оригинальность изображения персонажей, их юмористическая трактовка, а самое главное, гуманистический смысл их образов обеспечили сочинению де Вега бессмертную славу.
Второстепенные персонажи
«Собака на сене», краткое содержание которой, является предметом настоящего обзора, построена по классическим правилам комедии XVII века. Так, вполне традиционным является образ служанки графини: девушка, согласно канону, как бы оттеняет главную, основную любовную линию.
Автор также вывел двух поклонников главной героини — графа Фредерико и маркиза Рикардо, которые не брезгуют ничем и даже готовы на убийство, лишь устранить нежелательного соперника.
Эти типичные для испанской комедии герои, тем не менее, обрисованные так живо, что пережили свое время.
Дело в том, что де Вега часто использовал в своих произведениях элементы фольклора, ориентируясь на народные произведения, песни, нравы и обычаи, что позволяло ему преодолеть литературные условности и каноничные рамки повествования.
В этом отношении наиболее удачным является образ Тристана — простого человека из народа, который обладая трезвым и ясным умом часто в буквальном смысле спасает ситуацию в пользу своего господина.
Образ графини
«Собака на сене», краткое содержание которой интересно тем, что в сжатом виде показывает мастерство писателя в раскрытии интриги и характеристики персонажей, представляет целую галерею колоритных представителей современной автору эпохи.
В первую очередь внимание читателя, разумеется, привлекает образ графини Бельфлор, что в переводе означает «прекрасный цветок».
И действительно, Диана необыкновенно хороша собой, у нее много поклонников, которым она, однако почти не оставляет надежды на взаимность. Молодая женщина чрезвычайно горда, высокомерна, в ней очень громко говорят сословные предрассудки и дворянская спесь.
И тем не менее, она сразу же, буквально с первых же строк вызывает искреннюю симпатию у читателей. В чем же причина подобного парадокса?
Характер
Все это благодаря несомненному мастерству психологического изображения характеров, которым славится Лопе де Вега.
«Собака на сене», краткое содержание которой позволяет выявить основные черты в личностях действующих лиц, привлекает внимание читателей, прежде всего, своим гуманистическим пафосом.
Это можно проследить на примере эволюции образа Дианы. Несмотря на свою гордость и высокомерие, графиня, тем не менее, честна перед собой и своей совестью.
По монологам мы видим, насколько сильны душевные терзания героини из-за того, что она по своей знатности и родовитости не может себе позволить соединить свою судьбу с полюбившимся ей человеком. За это читатель готов многое ей простить: и дерзкие выходки, и насмешливые нападки на Теодоро, Марселу и Тристана, и даже ее наивный обман.
Теодоро
Целую плеяду колоритных персонажей представляет читателю пьеса «Собака на сене». Краткое содержание по главам данного сочинения следует продолжить характеристикой главного героя, секретаря графини — умного, образованного, но не знатного молодого человека, который пробил себе путь в жизни исключительно своим трудолюбием, талантом и усердием.
Этот персонаж представляет собой традиционный тип героя, который, несмотря на простое происхождение, ведет себя честно, благородно и прямолинейно.
Его внутренний мир не менее интересен, чем переживания графини.
Он так же горд, как и она, он так же боится своих чувств, поскольку в нем говорит, по его собственному признанию, своеобразная гордость бедного, который не хочет пользоваться милостью богатой госпожи.
Тристан
Краткое содержание комедии Веги «Собака на сене» предполагает раскрытие еще одного важного действующего лица — друга главного героя и слугу графини. Тристан является настоящим воплощением народного юмора, оптимизма и здравомыслия.
Ему совершенно несвойственны романтические пассажи и сентиментальные рассуждения, и этой чертой характера он противостоит главным персонажам, привнося значительную долю юмора и иронии в сюжет. Именно благодаря ему пьеса заканчивается счастливым финалом.
Теодоро также обязан ему жизнью: ведь никто другой как Тристан спас его от козней поклонников Дианы, которые решили убить молодого и талантливого секретаря, как только заметили благосклонность к нему графини.
Марсела
Краткое содержание книги «Собака на сене» немыслимо представить без анализа служанки графини — Марселы. И хотя эта девушка не играет столь же важной роли в развитии сюжета, как Тристан, тем не менее, она является типичным образом произведение подобного жанра, когда романтической паре традиционно противопоставляется комедийные персонажи.
Граф и маркиз
Рассказывая о пьесе «Собака на сене» Де Вега Лопе, краткое содержание произведения не может упустить образы второстепенных героев, поклонников Дианы — графа Фредерико и маркиза Рикардо.
Они интересны тем, что автор воплотил в них типичные для своего времени черты представителей так называемой голубой крови. Эти избалованные, высокомерные, гордые дворяне, которые ничем не брезгуют для достижения своей цели.
Таким образом Лопе де Вега высмеял пороки высшего общества, смело избрав для своих нападок традиционный любовный сюжет и легкую интригу.
Значение пьесы: отзывы критиков
Надеемся, вам поможет составить представление о произведении перасказ пьесы «Собака на сене» (краткое содержание).
Отзывы о нем носят восторженный характер и свидетельствуют о мастерстве автора в построении композиции и сюжета.
Названное преоизведение по праву вошло в золотой фонд мировой литературы, благодаря своему гуманистическому пафосу, который был вообще характерен для произведений автора.
Драматурга хвалил еще его современник Сервантес, который отмечал большое значение сочинений Лопе де Вега для развития испанского национального театра. Ведущие литературоведы и критики (К. Державин, З. Плавскин и др.
) в своих отзывах и рецензиях в первую очередь указывают, что гуманистический смысл сочинения заключается в способности любви преодолеть сословные предрассудки.
Также они обращают внимание на то, что идеальная форма построения пьесы стала важным этапом в развитии испанской литературы и театра.
Источник: fb.ru
Источник: https://monateka.com/article/121321/
Краткое содержание
Диана, графиня де Бельфор, поздно вечером войдя в залу своего неаполитанского дворца, застает там двух закутанных в плащи мужчин, которые при её появлении поспешно скрываются. Заинтригованная и разгневанная, Диана велит позвать дворецкого, но тот оправдывает свою неосведомленность тем, что рано лег спать. Тут возвращается один из слуг, Фабьо, которого Диана посылала вдогонку за виновниками переполоха, и сообщает, что видел одного из незваных гостей, когда тот, сбегая по лестнице, запустил в светильник шляпой. Диана подозревает, что то был один из её отвергнутых поклонников, подкупивший прислугу, и, боясь огласки, которая, согласно нравам XVII в., навлекла бы на её дом дурную славу, велит немедленно разбудить и прислать к ней всех женщин. После строгого допроса, учиненного камеристкам, крайне недовольным происходящим, но скрывающим свои чувства, графине удается выяснить, что таинственный посетитель — её секретарь Теодоро, влюбленный в камеристку Марселу и приходивший к ней на свидание. Хотя Марсела и опасается гнева хозяйки, она признается, что любит Теодоро, и под нажимом графини пересказывает некоторые из комплиментов, которыми её дарит возлюбленный. Узнав, что Марсела и Теодоро не прочь пожениться, Диана предлагает помочь молодым людям, поскольку к Марселе она очень привязана, а Теодоро вырос в доме графини и она о нем самого высокого мнения. Однако, оставшись одна, Диана вынуждена признаться самой себе, что красота, ум и обходительность Теодоро ей небезразличны и, будь он знатного рода, она бы не устояла перед достоинствами молодого человека. Диана старается подавить в себе недобрые завистливые чувства, однако мечты о Теодоро уже поселились в её сердце. Тем временем Теодоро и его верный слуга Тристан обсуждают события прошедшей ночи. Перепуганный секретарь боится быть изгнанным из дома за свой роман с камеристкой, и Тристан подает ему мудрый совет забыть возлюбленную: делясь собственным житейским опытом, он предлагает хозяину почаще думать о её недостатках. Однако Теодоро решительно не видит в Марселе каких-либо изъянов. В этот момент входит Диана и обращается к Теодоро с просьбой составить черновик письма для одной её подруги, предлагая в качестве образца несколько строк, набросанных самой графиней. Смысл послания состоит в размышлениях о том, можно ли / «зажечься страстью, / видя страсть чужую, / и ревновать, / еще не полюбив». Графиня рассказывает Теодоро историю взаимоотношений своей подруги с этим человеком, в которой легко угадываются её отношения со своим секретарем. Пока Теодоро сочиняет свой вариант письма, Диана старается выведать у Тристана, как проводит свободное время его хозяин, кем и насколько тот увлечен. Разговор этот прерывает приход маркиза Рикардо, давнего воздыхателя графини, тщетно добивающегося её руки. Но и на сей раз очаровательная графиня ловко уходит от прямого ответа, сославшись на затруднительность выбора между маркизом Рикардо и графом Федерико, другим своим верным поклонником. Тем временем Теодоро сочинил любовное послание для вымышленной подруги графини, которое, на взгляд Дианы, гораздо удачнее её собственного варианта. Сравнивая их, графиня проявляет несвойственную ей пылкость, и это наводит Теодоро на мысль, что Диана влюблена в него. Оставшись один, он некоторое время терзается сомнениями, но постепенно проникается уверенностью в том, что является предметом страсти своей хозяйки, и уже готов ответить на нее, но тут появляется Марсела, радостно сообщающая своему возлюбленному, что графиня обещала их поженить. Иллюзии Теодоро вмиг рассыпаются. Неожиданно вошедшая Диана застает Марселу и Теодоро в объятиях друг друга, но в ответ на благодарность молодого человека за великодушное решение пойти навстречу чувству двух любящих графиня раздраженно приказывает камеристке побыть взаперти, чтобы не подавать дурного примера другим служанкам. Оставшись наедине с Теодоро, Диана спрашивает своего секретаря, действительно ли он намерен жениться, и, услышав, что главное для него — угождать желаниям графини и что он вполне мог бы обойтись без Марселы, отчетливо дает понять Теодоро, что она его любит и что лишь сословные предрассудки мешают соединению их судеб. Мечты заносят Теодоро высоко: он уже видит себя мужем графини, и любовная записка Марселы не просто оставляет его равнодушным, а вызывает раздражение. Особенно задевает молодого человека, что недавняя возлюбленная называет его «своим супругом». Это раздражение обрушивается на саму Марселу, которой удалось покинуть её импровизированную темницу. Между недавними влюбленными происходит бурное объяснение, за которым следует полный разрыв — излишне говорить, что его инициатором становится Теодоро. В отместку уязвленная Марсела начинает заигрывать с Фабьо, всячески понося при этом Теодоро. Тем временем граф Федерико, дальний родственник Дианы, добивается её благосклонности с настойчивостью не меньшей, чем маркиз Рикардо. Встретившись у входа в храм, куда вошла Диана, оба воздыхателя решают напрямик спросить прекрасную графиню, кого из них двоих она предпочитает видеть своим мужем. Однако графиня ловко уходит от ответа, снова оставляя своих поклонников в неопределенности. Впрочем, она обращается к Теодоро за советом, кого из двоих ей следует предпочесть. На самом деле это, конечно, не более чем уловка, с помощью которой Диана, не связывая себя конкретными словами и обещаниями, хочет еще раз дать понять молодому человеку, сколь пылко он ею любим. Раздраженная почтительностью своего секретаря, не решающегося быть с ней полностью откровенным и страшащегося открыть ей свои чувства, Диана приказывает объявить, что выходит замуж за маркиза Рикардо. Теодоро, услышав об этом, тут же предпринимает попытку помириться с Марселой. Но обида девушки слишком велика, и Марсела не может простить бывшего возлюбленного, хотя продолжает любить его. Вмешательство Тристана, слуги и поверенного Теодоро, помогает преодолеть эту преграду — молодые люди мирятся. Этому немало способствует то, с какой горячностью отвергает Теодоро все ревнивые обвинения Марселю и как непочтительно отзывается он о графине Диане, которая, никем не замеченная, безмолвно присутствует при этой сцене. Возмущенная вероломством Теодоро, графиня, выйдя из своего укрытия, диктует секретарю письмо, смысл которого совершенно прозрачен: это резкий упрек простому человеку, заслужившему любовь знатной дамы и не сумевшему её оценить. Это недвусмысленное послание снова дает Теодоро повод отказаться от любви Марселы: он на ходу выдумывает, « что графиня решила выдать свою камеристку за Фабьо. И хотя обиде Марселы нет предела, смышленая девушка понимает, что все происходящее — следствие перемен в настроениях графини, которая и сама не решается насладиться любовью Теодоро, поскольку он человек простой, а она знатная дама, и не хочет уступить его Марселе. Тем временем появляется маркиз Рикардо, счастливый тем, что скоро сможет назвать Диану своей женой, однако графиня тут же охлаждает восторги пылкого жениха, объясняя, что произошло недоразумение: слуги просто неверно истолковали её теплые слова в адрес маркиза. И снова, в который раз, между Дианой и её секретарем происходит полное недомолвок объяснение, во время которого графиня резко указывает своему секретарю на разделяющую их пропасть. Тогда Теодоро говорит, что обожает Марселу, за что туг же получает пощечину. Случайным свидетелем этой сцены становится граф Федерико, который за яростью Дианы угадывает совсем другое чувство. Граф посвящает в свое открытие маркиза Рикардо, и они замысливают найти наемного убийцу, чтобы избавиться от Теодоро. Выбор их падает на Тристана, слугу Теодоро, который за большое вознаграждение обещает избавить графа и маркиза от счастливого соперника. Узнав о подобном замысле, Теодоро решает уехать в Испанию, дабы спасти свою жизнь и вдали излечиться от любви к Диане. Графиня одобряет это решение, проклиная со слезами сословные предрассудки,.которые мешают ей соединить жизнь с любимым человеком. Выход из положения находит Тристан. Узнав, что у одного из знатных людей города, графа Лудовико, двадцать лет назад пропал сын по имени Теодоро — он был послан на Мальту, но оказался в плену у мавров, — ловкий слуга решает выдать своего хозяина за исчезнувшего сына графа Лудовико. Переодевшись греком, он проникает под видом купца в дом графа — счастью престарелого Лудовико нет предела. Он тут же бросается в дом графини Дианы, чтобы обнять Теодоро, в котором без всяких колебаний тут же признает своего сына; Диана же счастлива всем объявить о своей любви. И хотя Теодоро честно признается графине, что своим неожиданным возвышением он обязан ловкости Тристана, Диана отказывается воспользоваться благородством Теодоро и тверда в своем намерении стать его женой. Счастью графа Лудовико нет предела: он не только нашел сына, но обрел и дочь. Марсела получает хорошее приданое, её выдают за Фабьо. Не остается забытым и Тристан: Диана обещает ему свою дружбу и покровительство, если он сохранит тайну возвышения Теодоро, сама же она больше никогда не будет собакой на сене.
Краткое содержание «Собака на сене» Вега Вега Л.д.Стр. 1
Краткое содержание «Собака на сене» Вега Вега Л.д.Стр. 2
Краткое содержание «Собака на сене» Вега Вега Л.д.Стр. 3
Источник: https://my-soch.ru/sochinenie/kratkoe-soderzhanie-sobaka-na-sene-vega
Собака на сене. де Вега Лопе
СОБАКА НА СЕНЕ Комедия плаща и шпаги Диана де Бельфлор — главная героиня комедии. В основе сюжета лежит любовь Д., «высокородной графини» де Бельфлор, к ее секретарю Теодоро. Гордая и недоступная Д. влюбляется из ревности, узнав о любви Теодоро к служанке Марселе. Разрушив любовь Теодоро и Марселы, Д. тем не менее не может быть счастлива со своим избранником.
Рождающаяся любовь борется в Д. с чувством сословной чести. Отсюда постоянная двойственность в ее поведении: Д. то признается в любви своему секретарю, то насмехается над ним, то поощряет его, то одергивает.
Препятствие, мешающее влюбленным соединиться, преодолевается благодаря ловкой выдумке слуги Тристана, выдавшего Теодоро за пропавшего в детстве сына графа Лудовико.
Устраненное различие делает возможным счастливую развязку пьесы, заканчивающуюся браком главных героев.
Все черты характера героини отчетливо напоминают основные мифологические характеристики богини Дианы, именем которой она не случайно названа. В пьесе Д. прямо отождествляется с античной богиней луны: «она небесная Диана, луна, и женщина, и призрак…».
Подобно мифологической богине, Д. принципиально двойственна: она влюблена и равнодушна, хитра и искренна, жестока и великодушна, она скрытна и откровенна, лжива и честна одновременно. Эта двойная природа Д. символизируется двойным именем героини: Диана — луна, Бельфлор — прекрасный цветок. В комедии Д. постоянно сравнивается то с луной, то с солнцем.
С образом Д. связана интерпретация двух основных тем комедии Лопе де Вега — темы любви и темы чести. Любовная игра Д. составляет основное действие комедии, ее поступки, сомнения и терзания создают сложные сюжетные перипетии комедии. Любовь всесильна, она способна преодолеть любые препятствия, будь то козни соперников или сословное неравенство влюбленных.
Теодоро — один из главных персонажей комедии. Секретарь графини де Бельфлор влюбляется в свою госпожу, узнав о ее чувствах к нему. Любовь Дианы дарит ему надежду на счастье и неожиданное возвышение в обществе. Увлеченный своими дерзкими мечтами, Т. тотчас расстается с Марселей, служанкой графини.
Перемены настроения Дианы заставляют Т. на протяжении всего действия комедии то мечтать о счастье с графиней, то искать утешения в любви Марселы. Ловкая выдумка его слуги Тристана оказывается тем счастливым мигом фортуны, который позволяет влюбленным соединиться. По своим основным характеристикам Т.
вполне соответствует такому типу персонажа испанской комедии XVII в., как галан (исп. galan в пер. — кавалер). Т. молод и красив, обходителен и благороден, умен и образован, но — и это вообще характерно для персонажа данного типа — его способность к действию невелика.
Он часто бывает зависим от поступков других действующих лиц, и прежде всего дамы. Так и Т. в основном лишь реагирует на капризы и прихоти Дианы. Только однажды Т. принимает самостоятельное решение — это его отказ воспользоваться хитроумной выдумкой Тристана. Решение Т.
уехать в Испанию из-за невозможности быть с любимой и сцена прощания героев являет собой пример ложного финала, возникающего перед окончательной счастливой развязкой и усиливающего напряжение зрителя.
Список литературы
Источник: https://www.neuch.ru/referat/6680.html
Творчество Лопе де Вега. Ренессансные и барочные мотивы в комедии Лопе де Веги “Собака на сене”
Лопе
Фелис де Вега Карпьо (1562-1635). по праву
считается основоположником испанской
драмы.
Он пользовался редким всенародным
признанием уже при жизни: антрепренёры,
чтобы обеспечить успех пьесе, приписывали
её перу Лопе де Веги; на улицах Мадрида
драматурга узнавали, иностранцам
показывали его как величайшую
достопримечательность, само имя художника
стало синонимом совершенства. В
панегириках на смерть драматурга
итальянские поэты называли его “Колумбом
поэтических Индий”.
Он
прожил долгую и напряжённую жизнь.
Родился в семье мадридского
ремесленника-золотошвея Фелиса де Вега
25 ноября 1562 года. В одиннадцать лет его
отдали в иезуитскую школу, затем он
обучался в университете Алкала-де-Энарес.
После смерти отца Лопе остался без
средств, он вынужден был бросить
университет и поступить секретарём к
одному вельможе (за свою жизнь драматург
не раз занимал должность секретаря у
разных знатных людей). К 80-м гг.
относится
его скандальная связь с актрисой Еленой
Осорьо, из-за конфликта с отцом которой
Лопе был арестован и по решению суда
выслан из Мадрида на восемь лет. Судебное
преследование осложнило жизнь Лопе,
мешало заключению брака с Исавель де
Урбина, которую де Вега просто похитил.
В 1588 году, вскоре после заключения брака
с Исавель, Лопе записался добровольцем
в “Непобедимую Армаду” (испанский
флот, снаряженный Филиппом II против
Англии). Ему едва удалось спастись после
поражения армады. Чтобы обеспечить
семью, Лопе пишет пьесы, но плата за них
так мала, что де Вега вновь вынужден
служить секретарем у герцога Альба в
Тормесе. Это были самые плодотворные
годы.
После
смерти жены в 1595 году Лопе подаёт прошение
о помиловании и переезжает в Мадрид,
где вновь служит секретарём. Драматург
решается на брак по расчету: женится на
дочери богатого мясоторговца. Разочарование
толкает его искать утешения у актрисы
Микаэлы де Лухан.
В 1614 году поэт решает
принять сан священника, хотя это не
изменило жизни Лопе, полной любовных
авантюр.
На долю драматурга выпало
немало испытаний: болезни и смерть
возлюбленной Марты де Наварес Сантойо,
возрастные недуги, гибель в кораблекрушении
единственного сына, похищение придворным
сластолюбцем дочери Антоньи Клары.
Де
Вега пробовал свои силы во всех видах
литературы: им создано свыше двадцати
поэм, пасторальный роман, новеллы,
основные темы которых любовь и честь,
стихотворный трактат “Новое искусство
сочинять комедии в наше время”, в котором
он сформулировал основные положения:
отказаться от преклонения перед
авторитетом Аристотеля (применять
созданные им законы в новое время
нелепо), законодателем должен быть
зритель — народ; важнейший принцип —
доставлять наслаждение читателям и
зрителям. Мировую известность де Вега
принесли пьесы, которых он создал более
полутора тысяч.
Драматург
был талантливым импровизатором:
трёхактную пьесу в стихах он писал за
2-3 суток, то есть в месяц мог создавать
3-4 пьесы.
Художника волновали три
проблемы: сущность и назначение
монархической власти, народные массы
и их роль в истории, любовь, брак, семья.
В наследии драматурга принято выделять
три типа пьес: 1) социально-политические
драмы, основанные на исторических и
легендарно-исторических сюжетах; 2)
любовно-семейные комедии и драмы,
“комедии плаща и шпаги”; 3) религиозные
пьесы — ауто.
“Собака
на сене” (до
1604 г.) — одна из самых известных
пьес драматурга — относится к разновидности
“комедии плаща и шпаги”. Основное
содержание — борьба влюбленных героев
за право быть счастливыми в браке. В
произведении звучит критическое мнение
по отношению к сословным предрассудкам.
В пьесе сочетаются ренессансные и
барочные мотивы.
Главная
героиня — графиня Диана де Бельфлор —
обнаруживает в себе любовь по отношению
к своему секретарю — простолюдину
Теодоро, узнав о его отношениях со
служанкой Марселой.
Сословное расстояние
между госпожой и слугой огромно, но
Диана одержима ревностью, которая и
помогла ей открыть в себе чувство (второе
название комедии — “Любовь при виде
чужой любви”). Драматург изображает
любовь Дианы как начало дисгармоничное,
что соответствует новому барочному
представлению о человеке.
Диана
намекает Теодоро на свою любовь, но как
только он отзывается на неё, она отталкивает
его. Диана не позволяет себе любить
Теодоро и стремится отдалить его от
Марселы, то есть ведёт себя именно как
“собака на сене”. Гордая аристократка
равнодушна к чувствам других людей,
её не волнуют страдания Марселы.
Но
важно, что Диана влюбилась в простого
человека, сумев оценить его богатую
натуру, не обращая внимания на положение
Теодоро. В этом проявляется ренессансное
отношение к человеку, который ценится
не за своё положение в обществе, а именно
за личностные качества. Диана признаётся
себе:
Я столько раз невольно замечала,
Как Теодоро мил, красив, умён,
Что если бы он знатным был рожден,
Я бы его иначе отличала.
На
пути любви оказывается множество
преград: разница в социальном положении,
внимание и ухаживания маркиза и графа,
чувства Марселы, которую Теодоро
несколько раз бросает ради Дианы.
И
Диана, и Теодоро слишком зависят от
обстоятельств, они не свободны от
сословных предрассудков и мнения
общества. В этом проявляеется барочное
начало.
В душах героев идет борьба любви
и чести, которая основана на вере в
дворянскую честь.
Любовь
Дианы дисгармонична, чувство её богато
контрастами (элемент барокко). Переходы
от равнодушия к ревности, а от ревности
к любви составляют комическую сторону
поведения графини.
Драматург
использует многие идеи Возрождения:
любовь торжествует над сословными
предрассудками, человек трактуется в
гуманистическом понимании: Теодоро
талантлив, образован, благороден, но
это не признак высокого положения в
обществе, это его личные человеческие
качества.
По контрасту с ним в пьесе
даны образы представителей высшего
сословия — графа и маркиза, которые
отличаются подлостью, нечистоплотностью,
они даже готовы на преступление (нанимают
убийцу для Теодоро). Ренессансное начало
проявляется и в оптимистичной концовке
— драматург награждает своих героев:
счастливый брак становится возможным
благодаря обману Тристана.
Речь героев
отличается пышным слогом, особенно это
заметно в объяснениях Рикардо:
-
Вы
так красивы, что, взглянув на вас, -
Я
убеждён, что вы благополучны. -
У
женщины — как опыт учит нас — -
Здоровье
с красотою неразлучны. -
Вы
свежестью так радуете глаз, -
Что
лишь невежда, лишь глупец докучный, -
Который
до рассудка не дорос, -
Вам
о здоровье задал бы вопрос.
В
пьесе предстаёт традиционный для
драматурга образ капризницы — графини
Дианы: именно из-за перемен в её настроении
меняется судьба Теодоро и Марселы, а
также и судьба влюблённого в Марселу
Фабьо; это проявление принципа зависимости
человека от окружающих обстоятельств,
что демонстрирует влияние нового стиля
барокко.
Это одна из немногих комедий
Лопе де Веги, в которой конфликт между
традиционными взглядами и гуманистическими
воззрениями происходит не в результате
столкновения различных персонажей, а
является следствием внутренних сомнений
и душевной борьбы героини.
Драматург
мастерски изобразил противоречивость
человека, изменчивость Дианы, что служит
причиной падений и взлётов Теодоро.
Теодоро
также человек сословного общества: он
ощущает свою зависимость от Дианы,
готов во всём повиноваться своей госпоже.
Но в Теодоро есть честность и благородство:
он не может скрыть от Дианы обман
Тристана, из-за которого герой признан
высокородным господином. Герой сам
честно объявляет, что он человек
безродный.
Эти человеческие качества
Теодоро ставят его выше представителей
аристократического общества. В утверждении
их — достоинство комедии.
Яркий
персонаж пьесы — слуга Теодоро Тристан.
Этот герой напоминает плутов из
пикарескных романов. Тристан смеётся
над хозяином и его любовными порывами,
но он искренне предан ему, поэтому
устраивает счастье Теодоро при помощи
ловкого обмана.
Главный
предмет изображения в комедии — чувство.
Любовь Дианы шаг за шагом сметает
сословные предрассудки, преодолевает
эгоизм. Идея комедии — в утверждении
внесословной ценности человека и в
важности личного счастья.
-
Контрольные
вопросы: -
Какие
типы пьес выделяют в творчестве Лопе
де Вега? -
В
чем заключается конфликт в комедии
“Собака на сене”?© Елена Исаева
Источник: https://elena-isaeva.blogspot.com/2015/05/blog-post_15.html
Лопе Де Вега
Диана, графиня де Бельфор, поздно вечером войдя в залу своего неаполитанского дворца,застает там двух закутанных в плащи мужчин, которые при её появлении поспешно скрываются.Заинтригованная и разгневанная, Диана велит позвать дворецкого, но тот оправдывает своюнеосведомленность тем, что рано лег спать.
Тут возвращается один из слуг, Фабьо, которого Дианапосылала вдогонку за виновниками переполоха, и сообщает, что видел одного из незваныхгостей, когда тот, сбегая по лестнице, запустил в светильник шляпой. Диана подозревает, чтото был один из её отвергнутых поклонников, подкупивший прислугу, и, боясь огласки, которая,согласно нравам XVII в.
, навлекла бы на её дом дурную славу, велит немедленно разбудитьи прислать к ней всех женщин.
После строгого допроса, учиненного камеристкам, крайненедовольным происходящим, но скрывающим свои чувства, графине удается выяснить, чтотаинственный посетитель — её секретарь Теодоро, влюбленный в камеристку Марселуи приходивший к ней на свидание.
Хотя Марсела и опасается гнева хозяйки, она признается,что любит Теодоро, и под нажимом графини пересказывает некоторые из комплиментов, которымиеё дарит возлюбленный.
Узнав, что Марсела и Теодоро не прочь пожениться, Диана предлагаетпомочь молодым людям, поскольку к Марселе она очень привязана, а Теодоро вырос в домеграфини и она о нем самого высокого мнения.
Однако, оставшись одна, Диана вынужденапризнаться самой себе, что красота, ум и обходительность Теодоро ей небезразличныи, будь он знатного рода, она бы не устояла перед достоинствами молодого человека.
Дианастарается подавить в себе недобрые завистливые чувства, однако мечты о Теодоро ужепоселились в её сердце.Тем временем Теодоро и его верный слуга Тристан обсуждаютсобытия прошедшей ночи. Перепуганный секретарь боится быть изгнанным из дома за свой романс камеристкой, и Тристан подает ему мудрый совет забыть возлюбленную.
Делясь собственнымжитейским опытом, он предлагает хозяину почаще думать о её недостатках. Однако Теодорорешительно не видит в Марселе каких-либо изъянов. В этот момент входит Дианаи обращается к Теодоро с просьбой составить черновик письма для одной её подруги,предлагая в качестве образца несколько строк, набросанных самой графиней.
Смысл посланиясостоит в размышлениях о том, можно ли / «зажечься страстью, / видя страсть чужую, /и ревновать, / еще не полюбив».
Графиня рассказывает Теодоро историю взаимоотношенийсвоей подруги с этим человеком, в которой легко угадываются её отношения со своимсекретарем.Пока Теодоро сочиняет свой вариант письма, Диана старается выведать у Тристана,как проводит свободное время его хозяин, кем и насколько тот увлечен.
Разговор этот прерываетприход маркиза Рикардо, давнего воздыхателя графини, тщетно добивающегося её руки.Но и на сей раз очаровательная графиня ловко уходит от прямого ответа, сославшисьна затруднительность выбора между маркизом Рикардо и графом Федерико, другим своим вернымпоклонником.
Тем временем Теодоро сочинил любовное послание для вымышленной подруги графини,которое, на взгляд Дианы, гораздо удачнее её собственного варианта.
Сравнивая их, графиняпроявляет несвойственную ей пылкость, и это наводит Теодоро на мысль, что Диана влюбленав него.
Оставшись один, он некоторое время терзается сомнениями, но постепеннопроникается уверенностью в том, что является предметом страсти своей хозяйки, и уже готовответить на нее, но тут появляется Марсела, радостно сообщающая своему возлюбленному, чтографиня обещала их поженить. Иллюзии Теодоро вмиг рассыпаются.
Неожиданно вошедшая Дианазастает Марселу и Теодоро в объятиях друг друга, но в ответ на благодарностьмолодого человека за великодушное решение пойти навстречу чувству двух любящих графиняраздраженно приказывает камеристке побыть взаперти, чтобы не подавать дурного примера другимслужанкам.
Оставшись наедине с Теодоро, Диана спрашивает своего секретаря, действительноли он намерен жениться, и, услышав, что главное для него — угождать желаниям графинии что он вполне мог бы обойтись без Марселы, отчетливо дает понять Теодоро, что она еголюбит и что лишь сословные предрассудки мешают соединению их судеб.
Мечты заносятТеодоро высоко. Он уже видит себя мужем графини, и любовная записка Марселы не простооставляет его равнодушным, а вызывает раздражение. Особенно задевает молодого человека, чтонедавняя возлюбленная называет его «своим супругом». Это раздражение обрушиваетсяна саму Марселу, которой удалось покинуть её импровизированную темницу.
Между недавнимивлюбленными происходит бурное объяснение, за которым следует полный разрыв — излишнеговорить, что его инициатором становится Теодоро. В отместку уязвленная Марсела начинаетзаигрывать с Фабьо, всячески понося при этом Теодоро.
Тем временем граф Федерико, дальнийродственник Дианы, добивается её благосклонности с настойчивостью не меньшей, чем маркизРикардо.
Встретившись у входа в храм, куда вошла Диана, оба воздыхателя решают напрямикспросить прекрасную графиню, кого из них двоих она предпочитает видеть своим мужем. Однакографиня ловко уходит от ответа, снова оставляя своих поклонников в неопределенности.Впрочем, она обращается к Теодоро за советом, кого из двоих ей следует предпочесть.
На самом деле это, конечно, не более чем уловка, с помощью которой Диана, не связываясебя конкретными словами и обещаниями, хочет еще раз дать понять молодому человеку, сколь пылкоон ею любим.
Раздраженная почтительностью своего секретаря, не решающегося быть с нейполностью откровенным и страшащегося открыть ей свои чувства, Диана приказывает объявить,что выходит замуж за маркиза Рикардо.
Теодоро, услышав об этом, тут же предпринимаетпопытку помириться с Марселой. Но обида девушки слишком велика, и Марсела не можетпростить бывшего возлюбленного, хотя продолжает любить его. Вмешательство Тристана, слугии поверенного Теодоро, помогает преодолеть эту преграду — молодые люди мирятся.
Этомунемало способствует то, с какой горячностью отвергает Теодоро все ревнивые обвиненияМарселю и как непочтительно отзывается он о графине Диане, которая, никемне замеченная, безмолвно присутствует при этой сцене. Возмущенная вероломством Теодоро,графиня, выйдя из своего укрытия, диктует секретарю письмо, смысл которого совершеннопрозрачен.
Это резкий упрек простому человеку, заслужившему любовь знатной дамыи не сумевшему её оценить.
Это недвусмысленное послание снова дает Теодоро повод отказатьсяот любви Марселы. Он на ходу выдумывает, «что графиня решила выдать свою камеристкуза Фабьо.
И хотя обиде Марселы нет предела, смышленая девушка понимает, что всепроисходящее — следствие перемен в настроениях графини, которая и сама не решаетсянасладиться любовью Теодоро, поскольку он человек простой, а она знатная дама,и не хочет уступить его Марселе.
Тем временем появляется маркиз Рикардо, счастливый тем, чтоскоро сможет назвать Диану своей женой, однако графиня тут же охлаждает восторги пылкогожениха, объясняя, что произошло недоразумение. Слуги просто неверно истолковали её теплые словав адрес маркиза.
И снова, в который раз, между Дианой и её секретарем происходит полноенедомолвок объяснение, во время которого графиня резко указывает своему секретарюна разделяющую их пропасть.
Тогда Теодоро говорит, что обожает Марселу, за что тугже получает пощечину.Случайным свидетелем этой сцены становится граф Федерико, которыйза яростью Дианы угадывает совсем другое чувство. Граф посвящает в свое открытие маркизаРикардо, и они замысливают найти наемного убийцу, чтобы избавиться от Теодоро.
Выборих падает на Тристана, слугу Теодоро, который за большое вознаграждение обещает избавитьграфа и маркиза от счастливого соперника. Узнав о подобном замысле, Теодоро решает уехатьв Испанию, дабы спасти свою жизнь и вдали излечиться от любви к Диане. Графиня одобряетэто решение, проклиная со слезами сословные предрассудки,.
которые мешают ей соединить жизньс любимым человеком.Выход из положения находит Тристан.
Узнав, что у одногоиз знатных людей города, графа Лудовико, двадцать лет назад пропал сын по имениТеодоро — он был послан на Мальту, но оказался в плену у мавров, — ловкийслуга решает выдать своего хозяина за исчезнувшего сына графа Лудовико. Переодевшись греком,он проникает под видом купца в дом графа — счастью престарелого Лудовико нет предела.
Он тут же бросается в дом графини Дианы, чтобы обнять Теодоро, в котором без всякихколебаний тут же признает своего сына. Диана же счастлива всем объявить о своей любви.
И хотя Теодоро честно признается графине, что своим неожиданным возвышением он обязанловкости Тристана, Диана отказывается воспользоваться благородством Теодоро и твердав своем намерении стать его женой.
Счастью графа Лудовико нет предела. Он не только нашелсына, но обрел и дочь. Марсела получает хорошее приданое, её выдают за Фабьо. Не остаетсязабытым и Тристан. Диана обещает ему свою дружбу и покровительство, если он сохранит тайнувозвышения Теодоро, сама же она больше никогда не будет собакой на сене..
На нашем сайте Вы найдете значение «Лопе Де Вега — Собака На Сене» в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Лопе Де Вега — Собака На Сене, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква «Л». Общая длина 29 символа
Источник: https://my-dict.ru/dic/kratkie-soderzhaniya-proizvedeniy/1397610-lope-de-vega—sobaka-na-sene/